hr_tw/bible/kt/brother.md

2.2 KiB

brat

Definicija

Izraz "brat" obično se odnosi na mušku osobu koja dijeli barem jednog biološkog roditelja s drugom osobom.

  • U Starome zavjetu, izraz "braća" također se koristio kao općenita referenca na rođake, kao što su članovi istoga plemena, klana ili naroda.
  • U Novome zavjetu apostoli su često koristili izraz "braća" u odnosu na druge kršćane, uključujući i muškarce i žene, budući da su Kristovi vjernici članovi jedne duhovne obitelji, s Bogom kao svojim nebeskim Ocem.
  • Nekoliko puta u Novome zavjetu apostoli su koristili izraz "sestra" kada su govorili specifično nekoj kršćanki ili kako bi naglasili da su uključeni i muškarci i žene. Na primjer, Jakov naglašava da govori o svim vjernicima kada spominje "braću i sestre kojima je potrebna odjeća".

Prijedlozi za prevođenje

  • Ovaj izraz najbolje je prevesti doslovnom riječju koja je koristi u ciljanom jeziku za prirodnoga ili biološkoga brata, osim ako bi se time prenijelo krivo značenje.
  • U Starome zavjetu posebice, kada se "braća" koristi vrlo općenito u odnosu na članove iste obitelji, klana ili naroda, mogući prijevodi mogu uključivati "rođaci" ili "članovi klana" ili "zemljaci Izraelci".
  • U kontekstu govora o suvjerniku u Kristu, ovaj se izraz može prevesti kao "brat u Kristu" ili "duhovni brat".
  • Ako se govori i o muškarcima i o ženama, a izraz "brat" bi prenio krivo značenje, onda se može koristiti općenitiji izraz za rođaka koji bi se koristio kada bi se uključivali i muškarci i žene.
  • Drugi načini za prijevod ovoga izraza kako bi se odnosio i na muške i na ženske vjernike mogao bi biti "suvjernici" ili "kršćanska braća i sestre".
  • Vodite računa da provjerite kontekst kako biste odredili odnosi li se izraz samo na muškarce ili na muškarce i žene.

Mjesta u Bibliji gdje se to nalazi

Podaci o riječi(ma)

  • Strong's: H251, H252, H264, H1730, H2992, H2993, H2994, H7453, G80, G81, G2385, G2455, G2500, G4613, G5360, G5569