hr_ta/checking/clear/01.md

1.4 KiB

Jasan prijevod

Dok čitaš prijevod, postavi si pitanja poput ovih koja slijede kako bi vidio je li poruka jasno prevedena. Za ovaj dio provjere, nemoj uspoređivati novi prijevod s prijevodom na izvorišnom jeziku. U slučaju da na bilo kojem mjestu postoji problem, zabilježi to kako bi o tom problemu mogao poslije razgovarati s prevoditeljskim timom.

  1. Čine li riječi i izrazi koji se koriste prijevod razumljivim? (Jesu li riječi zbunjujuće ili jasno kazuju ono što je prevoditelj htio reći?)
  2. Koriste li članovi tvoje zajednice riječi i izraze koji se nalaze u prijevodu, ili je prevoditelj posudio previše riječi iz nacionalnog jezika? (Je li to način na koji tvoj narod razgovara kada raspravlja o važnim pitanjima na tvome jeziku?)
  3. Možeš li lako čitati tekst i razumjeti što bi pisac mogao reći nakon toga? (Koristi li prevoditelj dobar stil prepričavanja? Izražava li se na način koji je smislen, tako da se svaki dio uklapa u ono što je došlo prije i u ono što dolazi poslije njega?)

Dodatna pomoć:

  • Jedan način na koji možeš odrediti je li tekst jasan jest da pročitaš nekoliko stihova naglas i pitaš nekoga tko sluša da ti prepriča priču nakon svakog odjeljka. Ako osoba može lako prepričati tvoju poruku, onda je tekst jasan.
  • Ako postoji neko mjesto gdje prijevod nije jasan, zabilježi ga tako da o tome možeš razgovarati s prevoditeljskim timom.