hr_obs-tn/content/37/01.md

21 lines
906 B
Markdown

# Jednog dana
Ovim izrazom započinje priča o događaju koji se odigrao u prošlosti, ali se ne navodi specifično vrijeme. U mnogim jezicima se slično započinje istinita priča.
# Marija
Isusova majka se također zvala Marija. Ovo je bila jedna druga žena.
# Ova bolest neće okončati u smrti
Ovo se također može prevesti kao: "konačan rezultat ove bolesti neće biti smrt" ili "Lazar je bolestan, ali smrt nije konačni rezultat ove bolesti". Isusovi učenici su vjerojatno mislili da je to značilo da Lazar neće umrijeti. Međutim, Isus je znao da će Lazar umrijeti od bolesti, ali i da će na kraju živjeti.
# će donijeti slavu Bogu
Odnosno: "ovo će učiniti da ljudi slave Boga zbog njegove veličine".
# ali je sačekao još dva dana na mjestu gdje se nalazio
Ovo bi se moglo prevesti kao: "ali je ostao gdje je bio dva dana, iako su ostali htjeli da ide i izliječi Lazara".