hr_obs-tn/content/31/07.md

361 B

Malovjerni čovječe

Ovo se također može prevesti kao: "Imaš tako malo vjere u mene" ili "Ne vjeruješ mi baš puno".

zašto si posumnjao

To jest: "Nisi trebao posumnjati u mene!" ili "Trebao si mi potpuno vjerovati". Ovo nije pravo pitanje, nego način na koji se u ovome jeziku nešto naglašava. U mnogim jezicima, bolje je to navesti kao izjavu.