361 B
361 B
Malovjerni čovječe
Ovo se također može prevesti kao: "Imaš tako malo vjere u mene" ili "Ne vjeruješ mi baš puno".
zašto si posumnjao
To jest: "Nisi trebao posumnjati u mene!" ili "Trebao si mi potpuno vjerovati". Ovo nije pravo pitanje, nego način na koji se u ovome jeziku nešto naglašava. U mnogim jezicima, bolje je to navesti kao izjavu.