38 lines
2.1 KiB
Markdown
38 lines
2.1 KiB
Markdown
# 36. Jesu eche mimbi duwe nonga roma
|
||
|
||
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-36-01.jpg)
|
||
|
||
Etakrã kreybu Jesu rama idjadji brewipychã dja kuere mudjãndygi, go rõ Pedro, Santiago emi Juan. (Go Jesu kuere mudjãndygi Juan go rõ Jesupe y tõ pypyllãregi.) Gogi wywy djopima kuãmbuku llabu, krandobuãwã.
|
||
|
||
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-36-02.jpg)
|
||
|
||
Go Jesu krandobuãmbu, dja chã mimbi gatu roma krey nonga, emi dja tyru idju gatu roma djo bype gatudjiwa, idju gatueche ĩmbeche picha go nonga djapowã kowe ywype.
|
||
|
||
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-36-03.jpg)
|
||
|
||
Gobu Moise emi profeta Elia wẽma bu. Go mirõ kbe’e ekõawe kowe ywype tãrã buchã ruybu, kowegi wẽ nondjebu. Go mirõngi djawu reko Jesudji, mawe nonga idja manowerã Jerusalempe.
|
||
|
||
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-36-04.jpg)
|
||
|
||
Moise emi Elia Jesudji djawu rekobu, Pedro inama Jesupe: “Kbegatu nandje ĩmbu kowepe. Dje inambu, ore djapowerã brewipychã tapy djõrãndji, etakrã dje endarã, duwe Moise endarã, duwe rõ Elia endarã emi.” Pedro kuallã, bue rõ idja inawe.
|
||
|
||
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-36-05.jpg)
|
||
|
||
Pedro djawubu wyche, etakrã bakyrei mimbi edjyma bu emi pechema gogi wywype. Gobu go bakyreidji djawuma: “Kowegi rõ cho Tay cho by gatutygi. Cho ury gatu idjadji. Wendu ga idjape.” Go brewipychã Jesu kuere mudjãndygi krymballã buchãndjiwa, wama emi dja uwa budjama ywydji.
|
||
|
||
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-36-06.jpg)
|
||
|
||
Gobu Jesu pokoma gogi wywydji, inama emi: “Krymballãeme. Puã kua.” Gobu gogi wywy maĩmbu idja ruwa, Jesu etakrã roma ni gope.
|
||
|
||
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-36-07.jpg)
|
||
|
||
Jesu emi go brewipychã dja kuere mudjãndygi edjyma kuãmbukudjiware. Gobu Jesu inama gogi wywype: “Kiueme duwegi wywype bue rõ pendje wechãwe kowepe. Tãrãllã krey wachabu, cho manowerã, gobu cho wẽwerã manowe byche puare. Cho manowedji puãmbu, kiu ga mondo ache wywype.”
|
||
|
||
_Kiupyre Mateo djawu gatu 17:1-9;_
|
||
|
||
_Marko djawu gatu 9:2-8;_
|
||
|
||
_Luka djawu gatu 9:28-36,_
|
||
|
||
_Biblia parapyrepe_
|