58 lines
9.2 KiB
Markdown
58 lines
9.2 KiB
Markdown
# બચાવવું, બચાવ્યા, સલામત, તારણ
|
||
|
||
## વ્યાખ્યા:
|
||
|
||
“બચાવવું” શબ્દ કોઈકને કંઇક ખરાબ અથવા નુકસાનકારક અનુભવતા દુર રાખવુંનો ઉલ્લેખ કરે છે. “સલામત રહેવું”નો અર્થ નુકસાન અથવા જોખમથી સુરક્ષિત, થાય છે.
|
||
|
||
* શારીરિક અર્થમાં, લોકોને નુકસાન, જોખમ, અથવા મરણથી બચાવવામાં અથવા છોડાવવામાં આવી શકે.
|
||
* આત્મિક અર્થમાં, જો વ્યક્તિને “બચાવવામાં”આવ્યો છે, તો પછી ઈશ્વરે, ઈસુના વધસ્તંભના મરણ દ્વારા, તેને માફ કર્યો છે અને નરકમાં પોતાના પાપોની શિક્ષા ભોગવતા છોડાવ્યો છે.
|
||
* લોકો બીજા લોકોને બચાવી શકે અથવા જોખમમાંથી છોડાવી શકે, પરંતુ માત્ર ઈશ્વર જ લોકોને તેઓના પાપોની અનંતકાળની શિક્ષાથી બચાવી શકે. “તારણ” શબ્દ બચાવવામાં આવ્યા અથવા દુષ્ટતાથી અને જોખમથી છોડાવવામાં આવ્યા, નો ઉલ્લેખ કરે છે.
|
||
* બાઈબલમાં, “તારણ” જેઓએ પોતાના પાપોનો પસ્તાવો કર્યો છે અને ઈસુમાં વિશ્વાસ કર્યો છે તેઓનો આત્મિક અને અનંતકાળ છુટકારો ઈશ્વર દ્વારા માન્ય થયો છે, તેનો ઉલ્લેખ કરે છે.
|
||
* બાઈબલ ઈશ્વર તેમના લોકોને તેમના શારીરિક શત્રુઓથી બચાવે અથવા છોડાવે છે, એ વિષે પણ વાત કરે છે.
|
||
|
||
## અનુવાદ માટેના સૂચનો:
|
||
|
||
* “બચાવવું” નું અનુવાદ કરવાની રીતોમાં “છોડાવવું” અથવા “નુકસાનથી દુર રાખવું” અથવા “નુકસાનના માર્ગેથી બહાર લાવવું” અથવા “મરણથી દુર રાખવું” નો સમાવેશ કરી શકાય.
|
||
* “જે કોઈ પોતાનો જીવ બચાવે” તે અભિવ્યક્તિમાં “બચાવે” શબ્દનો અનુવાદ “સાચવવું” અથવા “રક્ષણ” એમ પણ કરી શકાય.
|
||
* “સલામત” શબ્દનો અનુવાદ “જોખમથી સુરક્ષિત” અથવા “એવી જગ્યામાં કે જ્યાં કશું પણ નુકસાન ન કરી શકે” એમ કરી શકાય.
|
||
* “તારણ” શબ્દનો અનુવાદ “બચાવવું” અથવા “છોડાવવું” શબ્દોનો ઉપયોગ કરીને કરી શકાય જેવી રીતે “ઈશ્વર દ્વારા બચાવવામાં આવેલા લોકો (તેમના પાપોની શિક્ષામાંથી)” અથવા “ઈશ્વર પોતાના લોકોને છોડાવે છે (તેમના શત્રુઓથી)” તે રીતે.
|
||
* “ઈશ્વર મારું તારણ છે” તેનું અનુવાદ “ઈશ્વર એ છે કે જે મને બચાવે છે” એમ કરી શકાય.
|
||
* “તમે તારણના ઝરાઓમાંથી પાણી ભરશો” નું અનુવાદ “તમે પાણીથી તાજગી પામશો કારણ કે ઈશ્વર તમને છોડાવે છે.”
|
||
|
||
(આ પણ જુઓ: [વધસ્તંભ](../kt/cross.md), [છોડાવવું](../other/deliverer.md), [શિક્ષા](../other/punish.md), [પાપ](../kt/sin.md), [તારણહાર](../kt/savior.md))
|
||
|
||
## બાઈબલના સંદર્ભો:
|
||
|
||
* [ઉત્પતિ 49:16-18](rc://*/tn/help/gen/49/16)
|
||
* [ઉત્પતિ 47:25-26](rc://*/tn/help/gen/47/25)
|
||
* [ગીતશાસ્ત્ર 80:1-3](rc://*/tn/help/psa/080/001)
|
||
* [યર્મિયા 16:19-21](rc://*/tn/help/jer/16/19)
|
||
* [મીખાહ 6:3-5](rc://*/tn/help/mic/06/03)
|
||
* [લૂક 2:30-32](rc://*/tn/help/luk/02/30)
|
||
* [લૂક 8:36-37](rc://*/tn/help/luk/08/36)
|
||
* [પ્રેરિતોના કૃત્યો 4:11-12](rc://*/tn/help/act/04/11)
|
||
* [પ્રેરિતોના કૃત્યો 28:28](rc://*/tn/help/act/28/28)
|
||
* [પ્રેરિતોના કૃત્યો 2:20-21](rc://*/tn/help/act/02/20)
|
||
* [રોમન 1:16-17](rc://*/tn/help/rom/01/16)
|
||
* [રોમન 10:8-10](rc://*/tn/help/rom/10/08)
|
||
* [એફેસીઓ 6:17-18](rc://*/tn/help/eph/06/17)
|
||
* [ફિલિપ્પીઓ 1:28-30](rc://*/tn/help/php/01/28)
|
||
* [1 તિમોથી 1:15-17](rc://*/tn/help/1ti/01/15)
|
||
* [પ્રકટીકરણ 19:1-2](rc://*/tn/help/rev/19/01)
|
||
|
||
## બાઈબલની વાર્તાઓમાંથી ઉદાહરણો:
|
||
|
||
* **[9:8](rc://*/tn/help/obs/09/08)** મુસાએ તેના સાથી ઈઝરાયેલીને **બચાવવાને** પ્રયત્ન કર્યો .
|
||
* **[11:2](rc://*/tn/help/obs/11/02)** જેઓએ તેમના પર વિશ્વાસ કર્યો હોય તેવા કોઈપણના પ્રથમજનિત દીકરાને **બચાવવા માટે** ઈશ્વરે માર્ગ કરી આપ્યો.
|
||
* **[12:5](rc://*/tn/help/obs/12/05)** મુસાએ ઈઝરાયેલીઓને કહ્યું, “ભયભીત થવાનું મૂકી દો! ઈશ્વર તમારા માટે આજે લડશે અને તમને **બચાવશે**.”
|
||
* **[12:13](rc://*/tn/help/obs/12/13)** ઈઝરાયેલીઓએ તેમની નવી સ્વતંત્રતા ઉજવવા માટે ઘણાં ગીતો ગાયા અને ઈશ્વરની સ્તુતિ કરી કારણ કે તેમણે તેઓને ઈજીપ્તના લશ્કરથી **બચાવ્યા**.
|
||
* **[16:17](rc://*/tn/help/obs/16/17)** આ માળખું ઘણીવાર પુનરાવર્તિત થયું: ઈઝરાયેલીઓ પાપ કરે, ઈશ્વર તેઓને શિક્ષા કરે, તેઓ પસ્તાવો કરે, અને ઈશ્વર તેઓને **બચાવવા માટે** છોડાવનાર મોકલે.
|
||
* **[44:8](rc://*/tn/help/obs/44/08)** “તમે ઈસુને વધસ્તંભે જડ્યા, પરંતુ ઈશ્વરે તેઓને સજીવન કર્યા! તમે તેઓને નકાર્યા, પરંતુ ઈસુના સામર્થ્ય સિવાય **તારણ પામવાનો** બીજો કોઈ રસ્તો નથી!”
|
||
* **[47:11](rc://*/tn/help/obs/47/11)** જ્યારે દરોગો પાઉલ અને સિલાસ પાસે ધ્રુજતો ધ્રુજતો આવ્યો અને પૂછ્યું, “**તારણ પામવા માટે** મારે શું કરવું જોઈએ?" પાઉલે જવાબ આપ્યો, “ઈસુ પર વિશ્વાસ કર, કે જે માલિક છે, અને તું અને તારું કુટુંબ **તારણ પામશો**.”
|
||
* **[49:12](rc://*/tn/help/obs/49/12)** સારી કરણીઓ તમને **બચાવી શકશે નહિ**.
|
||
* **[49:13](rc://*/tn/help/obs/49/13)** દરેક કે જેઓ ઈસુ પર વિશ્વાસ કરે છે અને તેઓને પોતાના માલિક તરીકે સ્વીકારે છે તેઓને ઈશ્વર **બચાવશે**. પરંતુ જેઓ તેમનામાં વિશ્વાસ નથી કરતાં તે કોઈને પણ તેઓ **બચાવશે નહિ** .
|
||
|
||
## શબ્દ માહિતી:
|
||
|
||
* Strong's: H983, H2421, H3444, H3467, H3468, H4190, H4422, H4931, H6403, H7682, H7951, H7965, H8104, H8668, G803, G804, G806, G1295, G1508, G4982, G4991, G4992, G5198
|