gu_ta/translate/resources-def/01.md

2.8 KiB

###વર્ણન

કેટલીકવાર તમે કદાચ જાણતા ન હો કે ULBમાં આ શબ્દનો શો અર્થ હશે. નોંધમાં કદાચ વ્યાખ્યા હોઈ શકે કે શબ્દ કે શબ્દસમૂહનું વર્ણન હોઈ શકે જે તમને એ સમજવામાં મદદરૂપ થાય કે તેનો શું અર્થ છે.

###અનુવાદની નોંધના ઉદાહરણો

શબ્દો કે શબ્દસમૂહોની સરળ વ્યાખ્યાઓ અવતરણો કે વાક્ય રચના વગર ઉમેરવામાં આવી છે. અહીં ઉદાહરણો આપેલા છે:

તે તો બાળકો બજારમાં રમતા હોય તેના જેવું છે, જેઓ બેસે છે અને બીજાને બોલાવીને કહે છે, “અમે તમારા માટે < u>વાંસળી</ u>વગાડી.” (માથ્થી ૧૧:૧૬-૧૭ ULB)

  • બજાર-એક વિશાળ, ખુલ્લો વિસ્તાર કે જ્યાં લોકો તેમની વસ્તુઓ વેચવા માટે આવે
  • વાંસળી- એક લાંબુ, પોલું સંગીતનું સાધન છે જે એક તરફથી હવા ફૂંકવા દ્વારા વગાડવામાં આવે છે

જે લોકો ભપકાદાર લૂગડાં પહેરે છે તથા એશઆરામ ભોગવે છે તેઓ તો રાજાના મહેલમાં હોય છે (લુક ૭:૨૫ ULB)

  • રાજાનો મહેલ-એક વિશાળ, કીમતી ઘર કે જેમાં રાજા નિવાસ કરે છે

###અનુવાદ માટેના સિદ્ધાંતો

*જો શક્ય હોય તો એવા શબ્દોનો ઉપયોગ કરો જે પહેલેથી તમારી ભાષાનો ભાગ હોય.

  • જો શક્ય હોય તો ઓછા હાવભાવ રાખો. *ઈશ્વરની આજ્ઞાઓ અને ઐતિહાસિક સત્યોને સ્પષ્ટપણે રજૂ કરો.

###અનુવાદની વ્યૂહરચનાઓ

અજાણ્યા અનુવાદ ની વધુ માહિતી માટે અનુવાદ પામતા શબ્દો કે શબ્દસમૂહો જેઓ તમારી ભાષામાં જાણીતા નથી તેના તરફ જુઓ.