bn_tw/bible/other/burden.md

2.7 KiB

বোঝা, বোঝার, ভারাক্রান্ত, দূর্বহ

সংজ্ঞা:

একটি বোঝা অনেক ভারী হয় | এটি আক্ষরিকভাবে একটি শারীরিক বোঝা বোঝায় যেমন একটি কাজের প্রাণী বোঝা বহন করবে | “বোঝা” শব্দটার আরও অনেক রূপক অর্থ আছে:

  • একটি বোঝা একটি কঠিন দায়িত্ব বা গুরুত্বপূর্ণ দায়িত্বের কথা উল্লেখ করে যা একজন ব্যক্তিকে করতে হয় | তিনি বলেন, "ভারবহন" বা "বহন করা" হল একটি “ভারী বোঝা |”
  • একজন নিষ্ঠুর নেতা তার শাসন করা মানুষের উপর কঠিন বোঝা চাপিয়ে দিতে পারে, উদাহরণস্বরূপ জোর করে তাদের বড় অঙ্কের কর পরিশোধ করতে বাধ্য করতে পারে |
  • একজন ব্যক্তি যে কারোর বোঝা হতে চায় না সে অন্য কারোর কষ্টের কারণ হতে চায় না |
  • একজন ব্যক্তির পাপের অপরাধ তার জন্য বোঝা |
  • “প্রভুর বোঝা” এটা একটা রূপকার্থ উপায় উল্লেখ করার জন্য “ঈশ্বরের বার্তা” যা একজন ভাববাদীর অবশ্যই লোকেদের কাছে প্রদান করতে হবে |
  • প্রেক্ষাপটের ওপর নির্ভর করে, "বোঝা" শব্দটি "দায়িত্ব" বা "কর্তব্য" বা "ভারী বোঝা" বা "বার্তা" দ্বারা অনুবাদ করা যেতে পারে।

বাইবেল তথ্যসূত্র:

শব্দ তথ্য:

  • Strong's: H92, H3053, H4614, H4853, H4858, H4864, H4942, H5445, H5447, H5448, H5449, H5450, H6006, G4, G916, G922, G1117, G2347, G2599, G2655, G5413