bn_tw/bible/kt/amen.md

4.2 KiB
Raw Permalink Blame History

আমেন, সত্যই

সংজ্ঞা:

"আমেন" শব্দটি এমন একটি শব্দ যা একজন ব্যক্তি যা বলেছেন তার প্রতি জোর দিতে বা মনোযোগ দেওয়ার জন্য ব্যবহৃত হয়। এটি প্রায়শই একটি প্রার্থনা শেষে ব্যবহৃত হয়। কখনও কখনও এটি "সত্যই" হিসাবে অনুবাদ করা হয়।

  • একটি প্রার্থনার শেষে যখন ব্যবহার করা হয়, তখন "আমেন" প্রার্থনার সাথে সম্মতি প্রকাশ করে বা প্রার্থনা পূর্ণ হওয়ার ইচ্ছা প্রকাশ করে৷
  • তাঁর শিক্ষায়, যীশু যা বলেছিলেন সেই সত্যের উপর জোর দিতে তিনি "আমেন" ব্যবহার করেছিলেন। তিনি প্রায়শই তা অনুসরণ করে "আর আমি তোমাদের বলছি" বলে অন্য শিক্ষার পরিচয় দিতেন যা পূর্ববর্তী শিক্ষার সাথে সম্পর্কিত৷
  • যখন যীশু এইভাবে "আমেন" ব্যবহার করেন, কিছু ইংরেজি সংস্করণ (এবং ULT) এটিকে "প্রকৃতই" বা "সত্যই" হিসাবে অনুবাদ করে৷
  • আরেকটি শব্দ "সত্যই" কখনও "নিশ্চিতভাবে" বা "নিশ্চিতরূপে" হিসাবে অনুবাদ করা হয় এবং বক্তা কী বলছেন তা জোর দেওয়ার জন্যও ব্যবহৃত হয়।

অনুবাদের পরামর্শ:

  • সুনির্দিষ্ট ভাষার একটি বিশেষ শব্দ বা বাক্যাংশ আছে কিনা তা বিবেচনা করুন যেটি, যা কিছু বলা হয়েছে তাতে জোর দেওয়ার জন্য ব্যবহৃত হয়।
  • যখন একটি প্রার্থনার শেষে বা কিছু নিশ্চিত করার জন্য ব্যবহার করা হয়, "এটি তাই হোক" বা "এটি ঘটতে পারে" বা "এটি সত্য" হিসাবে "আমেন" অনুবাদ করা যেতে পারে।
  • যীশু যখন বলেন "সত্যিই আমি তোমাকে বলছি", এটি "হ্যাঁ, আমি তোমাকে আন্তরিকভাবে বলছি" বা "এটি সত্য এবং আমি তোমাকে এটাও বলি" এইভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে।
  • "সত্যি, সত্যিই আমি তোমাকে বলছি" এই বাক্যাংশটি "আমি এটি তোমাকে খুব আন্তরিকভাবে বলি"  বা "আমি খুব আন্তরিকভাবে এটি তোমাকে বলি" বা "যা আমি তোমাকে বলছি তা সত্যি" এইভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে।

(এছাড়াও দেখুন: সম্পূর্ণ করা, সত্যি)

বাইবেল প্রসঙ্গ:

শব্দ তথ্য়:

  • Strongs: H0543, G02810