bn_obs-tn/content/50/17.md

1.5 KiB

সকলের চোখের জল মুছে দেবেন

এটিকে এভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে, “আমাদের সকল দুঃখের সমাপ্তি করবেন” বা, “সমস্যার অন্ত করবেন” বা, “কোমল ভাবে লোকেদের সকল দুঃখ সরিয়ে দেবেন৷”

কোনোও কষ্ট, দুঃখ, কান্না, দুষ্টতা, যন্ত্রণা, বা মৃত্যু হবে না

এটিকে এভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে, “লোকেরা আর কষ্ট পাবে না, দুঃখিত হবে না, কাঁদবে না, দুষ্ট কাজ করবে না, যন্ত্রণার অনুভূতি পাবে না, বা মরবে না৷

তার রাজ্যটিতে শান্তিতে আর ন্যায়ে রাজত্ব করবেন

এটিকে এভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে, “ন্যায়সঙ্গতভাবে তাঁর প্রজাদের উপর শাসন করবেন, যা শান্তি বজায় রাখবে৷”

একটি বাইবেল কাহিনী

এইসব উল্লেখগুলো কিছু কিছু বাইবেল অনুবাদে সামান্য ভিন্ন হতে পারে৷