bn_obs-tn/content/44/05.md

1.8 KiB

(পিতর লোকেদের কাছে তার প্রচার কার্য চালু রাখলেন৷)

জীবনের লেখককে

তা হল, “তিনি যিনি জীবনের রচয়িতা” বা, “তিনি যিনি আমাদের জীবন দান করে থাকেন” বা, “তিনি যিনি সকল লোকেদের বাঁচান৷” এটি যীশুকে ইঙ্গিত করছে৷

আপনাদের কার্যকে

এটিকে এভাবেও অনুবাদ করা যেতে পারে, “যা আপনারা করেছেন৷” এটি তাদের পীলাতের কাছে যীশুকে হত্যা করতে চাওয়াকে উল্লেখ করে৷

ঈশ্বরের দিকে ফিরুন

তা হল, “ঈশ্বরের আজ্ঞাকারী হওয়া নির্বাচন করা৷”

আপনাদের পাপ সকল ধুয়ে ফেলা হয়

এটিকে এভাবেও অনুবাদ করা যেতে পারে, “ঈশ্বর আপনাদের পাপ ধুয়ে দেবেন” বা, “ঈশ্বর আপনাদের পাপ নিয়ে নেবেন আর আপনাদের পবিত্র করবেন৷” এটির অর্থ হল যে ঈশ্বর তাদের আত্মা থেকে তাদের পাপ সম্পূর্ণরূপে সরিয়ে শুদ্ধ করবেন৷ এটি ভৌতিক বা শারীরিক ধোয়া য়াকে বা শুদ্ধিকরনের বিষয়ে বলছে না৷