bn_obs-tn/content/34/03.md

1.5 KiB

কাহিনী

34-01-এ দেখুন আপনি এই শব্দটিকে কিভাবে অনুবাদ করেছেন৷

তাড়ি

এটিকে এভাবেও অনুবাদ করা যেতে পারে, “খামির” বা, “খামিরের অল্প পরিমান৷” এটি ময়দা বা আটাতে মেশানো হয়৷ বেশি পরিমানের আটা বা ময়দাতে অল্প পরিমানে ইস্ট মেশানো হয় আর তা সম্পূর্ণ আটা বা ময়দাকে ফুলানোর কার্য করে৷

আটা বা ময়দা

এটি হল গমের পাউডার আর জলের মিশ্রন যাকে আকার দেওয়া যায়৷ যদি আপনার ভাষায় গমের পাউডারের জন্য যদি কোনো শব্দ না থাকে, তাহলে গমের চূর্ণ এমন শব্দের ব্যবহার করতে পারেন [কিন্তু বাংলা ভাষায় এটিকে আটা বা ময়দা বলা হয়]৷

তা সম্পূর্ণ আটাকে তাড়িময় করল

তা হল, “আটার সকল অংশই তাড়িময় হল” বা, “ইস্ট সম্পূর্ণরূপে আটাতে বিস্তার করল৷”