1.6 KiB
1.6 KiB
মিদিয়নীয়রা ইস্রায়লীয়দের কাছ থেকে চুরি করতে এলো
এটিকে এভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে, “ইস্রায়েলীয় ভূমিতে পুনরায় এলো সেখানে লুট করতে৷”
তাদের গণনা করা যায় না
এটিকে এভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে, “মিদিয়নীয়দের সংখা গণনার বাইরে ছিল” বা, “মিদিয়নীয়দের গণনা করা খুবিই কঠিন ছিল৷”
দুটি চিহ্ন
এটিকে এভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে, “চমৎকার করার জন্য” বা, “দুটি অসম্ভব জিনিস ঘটানো৷”
যে ঈশ্বর তাকে ব্যবহার করবেন
এটিকে এভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে, “যে ঈশ্বর তাকে ক্ষমতা দেবেন” বা, “যে ঈশ্বর তাকে সাহায্য করবেন” বা, “যে ঈশ্বর তাকে আহ্বান করেছেন৷”
ইসরাইলকে রক্ষা করার জন্য
এটিকে এভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে, “মিদিয়নীয়দের হাত থেকে ইস্রায়েলকে রক্ষা করার জন্য৷”