bn_obs-tn/content/13/03.md

1.9 KiB

তিন দিন পর

অন্য শব্দে, সীনয় পর্বতে পৌঁছানোর তিন দিন পর ঈশ্বর তাদের সাথে প্রথমবার কথা বললেন৷

আধ্যাত্মিক রূপে লোকেরা নিজেদের প্রস্তুত করার পর

এটি উল্লেখ করে ঈশ্বরের সাথে সাক্ষাৎকার করার জন্য আনুষ্ঠানিক শুদ্ধিকরণ৷ এটিকে এভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে, “ঈশ্বরের সাথে সাক্ষাৎকার করতে প্রস্ততি নিল” বা, “ঈশ্বরের সাথে সাক্ষাৎকার করতে নিজেদেরকে তৈরী করলো৷”

উচ্চস্বরে তুরীধ্বনীর সাথে

এটিকে এভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে, “আর একটি উচ্চ ধ্বনী যা শিঙা থেকে আসলো” বা, “আর তারা শিঙা থেকে নির্গত একটি উচ্চ ধ্বনী শুনলো৷” ভেড়ার শিং থেকে শিঙা বানানো হত৷ লোকেদের পর্বতে ঈশ্বরের সাথে দেখা করার জন্য তারা সেটিকে ব্যবহার করেছিল৷

কেবল মোশীরই অনুমতি ছিল

এটিকে এভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে, “ঈশ্বর মোশীকে আজ্ঞা দিলেন যাওয়ার জন্য, কিন্তু তিনি অন্য কাউকে যেতে আজ্ঞা দিলেন না৷”