105 lines
9.4 KiB
Plaintext
105 lines
9.4 KiB
Plaintext
\id JUD RSOB Russian Simplified Open Bible
|
||
\ide UTF-8
|
||
\h JUDE
|
||
\toc1 Jude
|
||
\toc2 Jude
|
||
\toc3 Jud
|
||
\mt1 JUDE
|
||
|
||
|
||
|
||
\ts\*
|
||
\c 1
|
||
\p
|
||
\v 1 {Я,} Иуда, служу Иисусу Христу, я брат Иакова. {Я пишу} тем, кого Бог призвал, кого любит Бог Отец и кого Иисус Христос хранит {для Себя}.
|
||
\v 2 Я молюсь, чтобы Бог поступал с вами ещё более милостиво и дал вам чувство мира, чтобы Он позволил пережить ещё больше Его любви.
|
||
|
||
|
||
\ts\*
|
||
\p
|
||
\v 3 Дорогие мои {братья по вере}! Я бы очень хотел написать вам {письмо} о том, как Бог спас нас, {верующих}. {Однако вместо этого} я должен написать вам {другое письмо}, чтобы призвать вас защитить истину, в которую мы верим. {Эту истину} Бог навсегда дал всем тем, кого Он сделал святыми.
|
||
\v 4 {Я побуждаю вас к этому}, потому что некоторые люди тайно вкрались {в ваши собрания}. {Это люди}, которых Бог осудил ещё очень давно. Они совершают греховные поступки. Они думают, что наш Бог по Своей доброте позволяет людям развратничать. {Также они} сильно противятся истине об Иисусе Христе. Он - единственный, Кому мы принадлежим и Кто имеет власть над нами.
|
||
|
||
|
||
\ts\*
|
||
\p
|
||
\v 5 Хотя вы и раньше знали об этом, я всё же хочу напомнить вам {о подобных людях}. {Вспомните}, что после того, как Иисус спас народ {Израиля}, когда вывел его из Египетской страны, Он уничтожил тех, кто не доверял Ему.
|
||
\v 6 А также {некоторых} ангелов, которые не сохранили свои позиции, где они имели власть, но оставили их. {Из-за этого}, Бог навсегда заточил их во тьму, {в ад}. {Бог сделал это} для того, чтобы осудить их в особый день, {когда Он будет судить всех}.
|
||
|
||
|
||
\ts\*
|
||
\p
|
||
\v 7 То же верно и в отношении {людей, которые жили в городах} Содом и Гоморра и соседних городах. Они поступали развратно, как и те ангелы. Они принимали участие во всех видах разврата. Бог заставил тех {ангелов и людей} вечно страдать в адском огне и таким образом сделал их примером {для тех, кто отвергает Его}.
|
||
\v 8 Эти {лжеучителя} - мечтатели, которые не только делают свои тела нечистыми через развратную жизнь, но и отвергают повеления Господа. Они даже оскорбляют Божьих ангелов славы.
|
||
|
||
|
||
\ts\*
|
||
\p
|
||
\v 9 Даже архангел Михаил не проявил столько смелости и не стал оскорблять и обвинять сатану, когда спорил с ним о мёртвом теле Моисея. Но он {просто} сказал: “Пусть тебя судит Бог!”
|
||
|
||
|
||
\ts\*
|
||
\p
|
||
\v 10 А эти {лжеучителя} ругают то духовное, чего не понимают. Они подобны животным, которые не могут мыслить разумно. И то, что они могут понять естественным образом, разрушает их.
|
||
|
||
|
||
\ts\*
|
||
\p
|
||
\v 11 Они в беде. Потому что поступают как Каин, {который убил своего брата}. Они отдали себя во власть того же греха, что и Валаам, когда он согрешил ради денег. Бог непременно истребит их, как Корея и тех, кто восстал {с ним против Моисея}.
|
||
|
||
|
||
\ts\*
|
||
\p
|
||
\v 12 Эти люди без стыда едят вместе с вами. Во время ваших дружеских застолий они как подводные скалы, о которые разбиваются корабли. Они заботятся только о себе. Они {бесполезны}, как облака, которые ветер уносит ещё до того, как они смогут пролить дождь. Они {бесполезны}, как деревья, которые не приносят плода ко времени сбора урожая. {Они подобны деревьям}, которые умрут два раза, потому что Бог вырвет их с корнем.
|
||
|
||
|
||
\ts\*
|
||
\p
|
||
\v 13 Они {неукротимы,} как бушующие морские волны. Они выставляют напоказ свои позорные поступки так же, как волны выносят наверх свою пену. {Они подобны} звёздам, которые не остаются на своих местах в небе. Бог готовит для них вечную {адскую} кромешную тьму.
|
||
|
||
|
||
\ts\*
|
||
\p
|
||
\v 14 Ещё Енох, седьмой потомок Адама, говорил о таких лжеучителях. Он сказал: “Слушайте внимательно: Господь придёт с огромным числом Своих святых {ангелов}.
|
||
|
||
|
||
\ts\*
|
||
\p
|
||
\v 15 {Они придут}, чтобы осудить всех и обличить каждого в злых, беззаконных делах и в жестоких оскорблениях, которые грешные, порочащие Бога люди, говорили на Иисуса”.
|
||
|
||
|
||
\ts\*
|
||
\p
|
||
\v 16 Эти {лжеучителя} возмущаются {про себя} и жалуются {другим}. Они живут в соответствии со своими греховными желаниями и хвастаются этим. Они льстят людям, чтобы получить от них то, что хотят.
|
||
|
||
|
||
\ts\*
|
||
\p
|
||
\v 17 Но вы, {друзья мои} любимые, вспомните слова апостолов нашего Господа Иисуса Христа, сказанные давно.
|
||
\v 18 Они говорили нам: “В последние дни {перед возвращением Иисуса} появятся люди, которые будут насмехаться над {Божьей истинной}. {Они будут} жить в соответствии со своими греховными желаниями и станут бесчестить Бога”.
|
||
|
||
|
||
\ts\*
|
||
\p
|
||
\v 19 Эти {насмешники} будут заставлять верующих злиться друг на друга. {Они следуют за своими} природными инстинктами. {Святой} Дух не живёт в них.
|
||
|
||
|
||
\ts\*
|
||
\p
|
||
\v 20 Но вы, {друзья мои} любимые, возрастайте в своём доверии к Богу, молитесь с помощью Святого Духа и
|
||
\v 21 и продолжайте жить так, чтобы пребывать в Божьей любви. {Поступайте так}, ждите возвращения нашего милосердного Господа Иисуса Христа и вечную жизнь {с Ним}.
|
||
|
||
|
||
\ts\*
|
||
\p
|
||
\v 22 Будьте милостивы к тем, кто сомневается {относительно того, во что им нужно верить}.
|
||
\v 23 Других спасайте быстро, как будто вы вытаскиваете их из адского огня. К остальным проявляйте милосердие, но будьте осторожны до такой степени, чтобы даже прикосновение к их одежде не осквернило вас.
|
||
|
||
|
||
\ts\*
|
||
\p
|
||
\v 24 Бог может уберечь вас от возвращения к греховной жизни. {Он также может} взять вас без греха в Своё славное присутствие. {И вы будете стоять там} с огромной радостью.
|
||
\v 25 Существует только один Бог. Он спас нас благодаря тому, что наш Господь Иисус Христос {сделал для нас}. Я молюсь, чтобы каждый понял, что Бог славен, величествен, могуществен и правит с великой властью. {Он был Таким} до начала времён. {Он Таков} сегодня, и {Он останется Таким} навсегда! Да будет так!
|
||
|
||
|