ru_rsob/63-1JN.usfm

353 lines
38 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

\id 1JN RSOB Russian Simplified Open Bible
\ide UTF-8
\h 1 JOHN
\toc1 1 John
\toc2 1 John
\toc3 1jn
\mt1 1 JOHN
\ts\*
\c 1
\p
\v 1 {Я, Иоанн, пишу вам} об {Иисусе —} Слове {Бога}, Который даёт жизнь. Он существовал до того, как появилось всё остальное. Мы, {апостолы}, слышали, {как Он учил людей}. Мы сами Его видели. Мы смотрели на Него и прикасались к Нему. {Поэтому мы свидетельствуем, что Он был настоящим человеком.}
\v 2 Так как Он пришёл на землю, и мы видели Его, то можем открыто провозглашать вам о Нём. Тот, Кто существовал всегда, Кто был со Своим Отцом на небесах, пришёл к нам.
\ts\*
\p
\v 3 Мы хотим разделить с вами жизнь, поэтому говорим вам о том, какие мы видели {дела Иисуса} и какие мы слышали {слова Иисуса}. {Если вы верите в Него,} то как и мы, вы соедините свою жизнь с нашим Богом Отцом и с Его Сыном Иисусом Христом.
\v 4 Я пишу вам об этом, чтобы вы {знали, что это правда, и чтобы мы} вместе с вами радовались в полной мере.
\ts\*
\p
\v 5 Послание, которое мы слышали от Иисуса, и которое мы проповедуем вам, состоит в том, что Бог всегда поступает правильно и никогда не делает ничего плохого. Он как свет, в котором совсем нет тьмы.
\v 6 Если мы говорим, что соединяем свою жизнь с Богом, но живём, делая злые поступки, то мы лжём. Мы не живём правильно. Мы как будто живём в темноте.
\ts\*
\p
\v 7 Но если наша жизнь будет праведной, как Бог праведен во всём, тогда мы сможем разделить свою жизнь друг с другом. Это как будто жизнь в совершенном Божьем свете. И Бог прощает все наши грехи и принимает нас, потому что Его Сын Иисус умер за нас.
\v 8 Если мы говорим, что не грешим, то обманываем сами себя. Мы отказываемся верить в ту истину, {которую Бог говорит о нас}.
\ts\*
\p
\v 9 Но Бог всегда делает то, что обещал, и Он всё делает правильно. Поэтому если мы признаёмся Ему в том, что сделали грех, {и отказываемся от греха}, то Он простит нам наши грехи и освободит нас от {вины за} всё, что мы сделали неправильно.
\v 10 {Бог сказал, что все согрешили,} поэтому, если мы говорим, что не грешим, то говорим, что Бог лжец! Мы отказываемся от того, что сказал о нас Бог!
\ts\*
\c 2
\p
\v 1 Вы так же дороги мне, как отцу дороги его дети. Поэтому я пишу об этом, чтобы вы не грешили. Но даже если кто-то из вас сделает грех, {помните, что} Праведник Иисус Христос обращается к Отцу {и просит Его простить нас}.
\v 2 Иисус пожертвовал Своей жизнью ради нас, чтобы Бог мог простить наши грехи. И это относится не только к нашим грехам, но и ко всем грехам, которые сделали люди во всём мире!
\ts\*
\p
\v 3 Когда мы исполняем то, что велит Бог, то мы можем быть уверены в том, что у нас есть близкие отношения с Богом.
\v 4 Если кто-то говорит: “У меня близкие отношения с Богом”, но сам не исполняет то, что повелел Бог, то такой человек — лжец. Он не живёт так, как Бог велит в Своём истинном послании.
\ts\*
\p
\v 5 Но если человек послушен тому, что повелел Бог, то этот человек действительно любит Бога. Вот как мы можем быть уверены в том, что у нас есть близкие отношения с Богом:
\v 6 Если кто-то говорит, что у него близкие отношения с Богом, то он должен жить так, как жил Иисус, {когда был на земле}.
\ts\*
\p
\v 7 Дорогие друзья, я пишу это не для того, чтобы вы сделали что-то новое. Но я пишу это, чтобы вы делали то, о чём знали с того дня, как поверили {в Иисуса}. Это {часть} послания, которое {оставил нам Иисус и которому} мы уже учили вас.
\v 8 Но если посмотреть на это с другой стороны, то я говорю вам сделать что-то новое. Оно новое потому, что Иисус жил по-новому, и вы живёте по-новому. Это потому, что вы перестаёте делать зло и делаете всё больше и больше добра. Вы как будто вышли из тёмного места и начали жить в Божьем свете.
\ts\*
\p
\v 9 Кто-то может сказать, что он живёт правильно и поступает так, как хочет Бог. Это похоже на жизнь в Божьем свете. Но если такой человек ненавидит других верующих, то он всё ещё живёт неправильно и делает то, чего не хочет Бог, он как человек, который живёт во тьме.
\v 10 А если человек любит других верующих, тогда он действительно поступает правильно, как человек, который живёт в Божьем свете. Он как человек, который ходит при дневном свете и не спотыкается.
\ts\*
\p
\v 11 Тот, кто ненавидит другого верующего, живёт совершенно неправильно. Он не понимает, как он должен жить, потому что неправильные поступки не дают ему понять путь Бога. Он как будто идёт во тьме и не видит, куда ему идти.
\v 12 Я пишу вам, тем, кто дорог мне, как отцу дороги его дети, потому что Бог простил ваши грехи благодаря тому, что Иисус сделал для вас.
\ts\*
\p
\v 13 Я пишу тем из вас, которые давно стали верующими. Я пишу вам потому, что у вас есть близкие отношения с {Иисусом,} Который всегда был живым. Я пишу тем из вас, которые недавно стали верующими, но тверды в вере, потому что злодей сатана искушал вас, чтобы вы поступали неправильно, но вы успешно противостояли ему.
\v 14 Я написал вам, тем, кто дорог мне, как отцу дороги его дети, потому что у вас есть близкие отношения с Богом Отцом. Я написал тем из вас, которые давно стали верующими, потому что у вас есть близкие отношения с {Иисусом,} Который всегда был живым. Я написал тем из вас, которые недавно стали верующими, но тверды в вере, потому что вы духовно сильные. Также я написал вам, потому что вы продолжаете оставаться послушными Божьим повелениям, и потому, что вы успешно противостояли злодею {сатане,} когда он искушал вас, чтобы вы поступали неправильно.
\ts\*
\p
\v 15 Не стремитесь быть как люди, которые не чтят Бога. Не желайте иметь то, что у них есть. Если кто-то хочет быть как эти люди, {это доказывает то, что} он не любит Бога Отца.
\v 16 {Я говорю, что такой человек не любит Бога Отца}, потому что грешные люди живут не так, как учит нас жить наш Бог Отец. Они хотят удовлетворять свои физические желания. Они хотят получить всё, что видят. Они хвастаются всем, что у них есть. Всё это происходит из-за их эгоистичного и греховного мышления.
\ts\*
\p
\v 17 Люди, которые не чтят Бога, исчезнут вместе со всеми своими желаниями. Но люди, которые поступают так, как хочет Бог, будут жить вечно!
\v 18 Вы так же дороги мне, как отцу дороги его дети, поэтому {я хочу, чтобы вы знали}, что сейчас время перед самым возвращением Иисуса на землю. Но вы уже слышали, что сначала должен прийти человек, который будет сильно противостоять Христу. На самом деле, многие люди, которые против истинного Христа, уже здесь. Из-за этого мы знаем, что сейчас то самое время.
\ts\*
\p
\v 19 Эти люди отказались оставаться в наших общинах. Они с самого начала не имели ничего общего с нами. Потому что, если бы они принадлежали нашей общине, то они бы не ушли от нас. Но {когда они ушли от нас,} тогда мы точно поняли, что никто из них на самом деле не был частью наших общин.
\v 20 Но вам Святой Христос дал Свой Дух. Поэтому вы все знаете, {что является истиной}.
\ts\*
\p
\v 21 Я пишу вам это письмо не потому, что вы не знаете истину, {которую Бог сказал нам,} но потому, что вы знаете её. Вы знаете достаточно, чтобы различить любую ложь и отказаться от любой лжи, которая не является истиной, {сказанной Богом}.
\v 22 Худшие лжецы — это те, которые отрицают, что Иисус — это Христос. Каждый, кто поступает так, противостоит Христу. Они отказываются верить и в Бога Отца, и в Его Сына Иисуса.
\ts\*
\p
\v 23 Те, которые отказываются признать, что Иисус — Божий Сын, никак не соединены с Богом Отцом. Но те, которые признают, что Иисус — Божий Сын, соединены с Богом Отцом.
\v 24 Вот что вы должны делать {,в отличие от тех людей, которые отказываются от Иисуса}. Вы должны продолжать верить и жить в соответствии с истиной об Иисусе Христе, которую вы слышали с самого начала. Если вы будете продолжать верить и жить в соответствии с истиной об Иисусе Христе, которую вы слышали с самого начала, то вы соедините свою жизнь с Богом Отцом и Сыном Иисусом.
\ts\*
\p
\v 25 Бог обещал нам, что мы сможем жить вечно.
\v 26 Я пишу вам это письмо, чтобы предупредить вас о людях, которые захотят говорить вам ложь {об Иисусе}.
\ts\*
\p
\v 27 Вот как вам следует относиться {к лжи, которую говорят эти люди}. В вас живёт Божий Дух, Который вы получили от Иисуса, поэтому вам не нужно, чтобы кто-то вас учил. Божий Дух учит вас всему, что вам нужно знать. Он всегда учит истине и никогда не обманывает. Поэтому продолжайте жить так, как Он научил вас, и продолжайте посвящать свою жизнь Иисусу.
\v 28 Дорогие мои, {прошу вас,} продолжайте посвящать свою жизнь Иисусу. И когда Он вернётся, мы будем уверены, {что Он примет нас}. {Если мы будем поступать так,} то нам не будет стыдно стоять перед Ним, когда Он снова придёт.
\ts\*
\p
\v 29 Так как вы знаете, что Бог всегда поступает правильно, вы знаете, что все те, кто продолжает поступать правильно, стали духовными детьми Бога.
\ts\*
\c 3
\p
\v 1 Подумайте о том, как сильно любит нас Бог, наш Отец! Он говорит, что мы Его дети. В духовном смысле это абсолютная правда. Поэтому неверующие не понимают нас. Это происходит потому, что они не поняли, кто такой Бог {, а мы во всём берём пример с Него, как дети берут пример со своих родителей}.
\v 2 Дорогие друзья, мы уже сейчас духовные дети Бога. Он ещё не показал нам, какими мы станем {в будущем}. {Но} мы знаем, что когда вернётся Иисус, мы станем такими, как Он, потому что увидим Его таким, какой Он на самом деле.
\ts\*
\p
\v 3 Все, кто с уверенностью ожидают увидеть Иисуса таким, какой Он есть на самом деле, освобождаются от греха, потому что Сам Иисус свободен от греха.
\v 4 Но каждый, кто продолжает грешить, отказывается быть послушным Божьим законам, потому что отказ слушаться Божьих законов — это и есть грех.
\ts\*
\p
\v 5 Вы знаете, что Иисус пришёл, чтобы освободить нас от наших грехов. Также {вы знаете, что} Сам Он никогда не грешил.
\v 6 Те, кто соединяют свою жизнь с Иисусом, больше не грешат. Но все те, кто продолжают грешить, не поняли, Кто такой Иисус, и по-настоящему не знают Его.
\ts\*
\p
\v 7 Поэтому я призываю вас, тех, кто очень дорог мне, никому не разрешайте обманывать вас {и говорить, что грешить — это нормально}. Если вы продолжите делать то, что правильно, это будет приятно Богу, точно так же, как Иисус всегда делает то, что приятно Богу.
\v 8 Но каждый, кто продолжает грешить, поступает как дьявол, потому что дьявол всегда грешил, с самого начала мира. Божий Сын стал человеком именно для того, чтобы разрушить дела дьявола, {из-за которых люди постоянно грешили}.
\ts\*
\p
\v 9 Люди перестают грешить, если они стали духовными детьми Бога, потому что Бог создал их такими, какой Он Сам. Они не могут постоянно грешить, потому что они духовные дети Бога.
\v 10 Люди, которые принадлежат Богу, явно отличаются от тех людей, которые принадлежат дьяволу. Те, кто поступают неправильно, не принадлежат Богу. Те, кто не любят своих братьев по вере, также не принадлежат Богу.
\ts\*
\p
\v 11 {Вы должны понять это, потому что} послание, которое вы услышали, как только поверили в Иисуса, состоит в том, что мы должны любить друг друга.
\v 12 Мы не должны ненавидеть других, как {сын Адама} Каин, который принадлежал злодею {сатане}. Каин убил своего {младшего} брата {Авеля}. Я скажу вам, почему он это сделал. Каин делал злые дела и {ненавидел своего младшего брата, потому что} его младший брат поступал правильно.
\ts\*
\p
\v 13 Поэтому, дорогие мои братья по вере, не удивляйтесь, если неверующие ненавидят вас.
\v 14 Мы любим своих братьев по вере, и это убеждает нас в том, что Бог сделал нас духовно живыми. Но если кто-то не любит {других верующих}, то такой человек всё ещё духовно мёртв.
\ts\*
\p
\v 15 Ненавидеть одного из своих братьев по вере — это такое же зло, как убить его. И вы знаете, что тот, кто убивает другого человека, не живёт новой жизнью, которую дал нам Бог.
\v 16 Иисус научил нас, как любить друг друга по-настоящему, когда добровольно умер за нас. Со своей стороны, мы так же должны быть готовы сделать всё для своих братьев по вере, даже умереть за них.
\ts\*
\p
\v 17 У многих из нас есть то, что необходимо для жизни в этом мире. Но предположим, мы узнали, что у нашего брата по вере нет того, в чём он нуждается, и мы отказываемся дать ему то, что ему нужно. Это значит, что мы не любим его так, как Бог научил нас любить {людей}.
\v 18 Вы так же дороги мне, как отцу дороги его дети, поэтому давайте не {просто} говорить, что мы любим {друг друга}, а искренне любить {друг друга} и помогать {друг другу}.
\ts\*
\p
\v 19 Когда мы поступаем так, мы знаем, что принадлежим Богу — источнику всего истинного. Когда мы находимся в Божьем присутствии, мы можем чувствовать, что не принадлежим Богу из-за наших грехов.
\v 20 Когда это происходит, мы должны убедить себя, что на самом деле мы принадлежим Ему. Богу нужно доверять больше, чем нашим чувствам, и Он знает о нас всё, {в том числе и то, что мы доверяем Ему}.
\ts\*
\p
\v 21 Дорогие друзья, когда мы чувствуем, что Бог не осуждает нас {за грехи, которые мы сделали}, тогда мы можем с уверенностью молиться Богу.
\v 22 Мы понимаем, что когда мы с уверенностью молимся Богу и просим Его о чём-то, то Он даёт нам это. {Мы молимся с уверенностью}, потому что {мы принадлежим Ему} и делаем то, что Он велит нам и то, что Ему нравится.
\ts\*
\p
\v 23 Я скажу вам, что Бог велит нам делать. Мы должны доверять Его Сыну, Иисусу Христу. Также мы должны любить друг друга, как велел нам Иисус.
\v 24 Жизни людей, которые делают то, что велит Бог, соединены с Богом, и Он соединён с ними. Я скажу вам, как мы можем быть уверены, что Бог присутствует в нашей жизни. Мы можем быть в этом уверены, потому что у нас есть Божий Дух, Который Он нам дал.
\ts\*
\c 4
\p
\v 1 Дорогие друзья, есть много людей, которые везде ходят и учат ложному посланию. Не верьте всем учителям. Но хорошо обдумывайте то, что говорит каждый учитель, и проверяйте, пришло ли его учение от Божьего Духа {или от другого духа}.
\ts\*
\p
\v 2 Я скажу вам, как узнать, учит ли кто-то истине, которая приходит от Божьего Духа, {или чему-то другому}. Тот, кто утверждает, что Иисус Христос пришёл от Бога и стал таким же человеком, как и мы, учит посланию от Бога.
\ts\*
\p
\v 3 Но тот, кто не утверждает, {что} Иисус {действительно стал человеком}, не учит посланию от Бога. Это учителя, которые противостоят Христу. Вы слышали, что такие люди будут {среди нас}. И даже сейчас они уже здесь.
\ts\*
\p
\v 4 Что касается вас, кого я люблю так же, как отец любит своих детей, то вы принадлежите Богу, и вы отказались от того, чему учат эти люди. Вы поступили так, потому что Бог, Который даёт вам силу исполнять Его волю, сильнее дьявола, который управляет теми, кто не чтит Бога.
\v 5 Что касается людей, которые учат лжи, то они в своих мыслях и поступках не чтят Бога. Вот почему то, что они говорят, также не чтит Бога, поэтому их словам верят те люди, которые не чтят Бога.
\ts\*
\p
\v 6 Что касается нас, то нас послал Бог. Кто имеет отношения с Богом, тот верит и послушен нашему учению. Кто не имеет отношений с Богом, тот не верит и не послушен нашему учению. Это помогает нам отличить тех, кто учит истинному посланию от Божьего Духа, от тех, кто учит ложному посланию от дьявола.
\ts\*
\p
\v 7 Дорогие друзья, мы должны любить друг друга. Это то, чего хочет от нас Бог. Мы можем любить {других} потому, что Он любит {нас}. Те, кто любит {своих братьев по вере}, стали духовными детьми Бога и имеют отношения с Ним.
\ts\*
\p
\v 8 Божий характер — любить {людей}. Поэтому тот, кто не любит {других}, не имеет отношений с Богом.
\v 9 Я скажу вам, как Бог показал нам Свою любовь. Он послал на эту землю Своего единственного Сына, чтобы Его Сын дал нам возможность жить вечно, благодаря тому, что Он сделал для нас.
\ts\*
\p
\v 10 Я скажу вам, что на самом деле означает любить {кого-то}. То, что мы стараемся любить Бога — это не означает, что мы любим {кого-то}. Нет, Бог первый показал, что значит любить, когда из-за Своей огромной любви к нам отдал Своего Сына в жертву вместо нас. Когда Иисус всё исполнил, Бог смог простить грехи людям, которые поверили в Иисуса, и не стал их наказывать.
\ts\*
\p
\v 11 Дорогие друзья, если Бог так сильно любит нас, то и мы, конечно, должны любить друг друга!
\v 12 Никто никогда не видел Бога. Когда мы любим друг друга, то мы можем видеть, что Бог живёт в нас и что именно Он даёт нам возможность любить других так, как Он этого хочет.
\v 13 Он дал нам Святого Духа, поэтому мы можем быть уверены в том, что наша жизнь соединена с Богом и Он соединён с нами.
\ts\*
\p
\v 14 Мы, {апостолы}, видели Божьего Сына, {Иисуса, на земле}, и мы торжественно говорим всем, что Отец послал Иисуса спасти людей этого мира {от вечных страданий за их грехи}.
\v 15 Бог продолжает быть с теми, кто говорит истину об Иисусе. Они говорят, что Иисус — Божий Сын, и поэтому они продолжают жить с Богом.
\ts\*
\p
\v 16 Мы почувствовали Божью любовь, и мы верим, что Бог любит нас. Так как сущность Бога — любить людей, поэтому человек, который любит других, соединён с Богом, и Он соединён с ним.
\v 17 Если мы живём с Богом, тогда Бог достиг Своей цели через Свою любовь к нам. И когда придёт время для Божьего суда над нами, мы будем уверены в том, {что Он не осудит нас}, потому что мы, хотя и живём в этом мире, {продолжаем любить людей} точно так же, как Иисус.
\ts\*
\p
\v 18 Если мы по-настоящему любим Бога, мы не будем {Его} бояться, потому что тот, кто действительно любит {Бога}, не может {Его} бояться. Мы боялись бы Его, если бы знали, что Он накажет нас. Поэтому те, кто боятся {Бога}, не до конца поняли, как сильно Он их любит. Они не любят {Бога} по-настоящему.
\v 19 Мы любим {Бога и людей}, потому что Бог первый полюбил нас.
\ts\*
\p
\v 20 Люди обманывают, когда говорят, что любят Бога, но в то же время ненавидят своих братьев по вере. Мы можем видеть наших братьев, но Бога мы видеть не можем. Поэтому тот, кто не любит своего верующего брата, также не может любить Бога, {потому что намного легче любить того, кого ты видишь, чем Того, Кого не видишь}.
\v 21 Запомните, что Бог дал нам такое повеление: если мы любим Его, то также должны любить и наших верующих братьев.
\ts\*
\c 5
\p
\v 1 Духовные дети Бога — это все те, кто верит, что Иисус — это Христос. Кто любит Отца, {конечно,} будет любить и Его Сына. {Если мы верим в Иисуса, значит мы любим Бога, поэтому мы должны любить наших братьев по вере}.
\ts\*
\p
\v 2 Мы можем быть уверены, что на самом деле любим тех, кто верит в Иисуса Христа только тогда, когда любим Бога и исполняем Его повеления.
\v 3 Я говорю это, потому что любить Бога на самом деле означает исполнять Его повеления. А исполнять Его повеления не сложно.
\ts\*
\p
\v 4 Вот причина, по которой нам не сложно исполнять Божьи повеления. Все мы, когда стали духовными детьми Бога, перестали делать то, чего от нас хотят неверующие. Из-за того, что мы доверяем Иисусу, мы стали сильнее всего того, что против Бога.
\ts\*
\p
\v 5 Я скажу вам, что человек, который верит, что Иисус — Божий Сын, сильнее всего того, что против Бога.
\ts\*
\p
\v 6 Иисус Христос — это Тот, Кто пришёл {на землю от Бога}. Он прошёл через {воду Своего крещения} и через Кровь {Своей смерти на кресте}. Бог показал, что это именно Он послал Иисуса не только {когда Иоанн крестил Его} в воде, но и тогда, когда Кровь Иисуса пролилась из Его тела {в момент смерти}. Божий Дух провозглашает {истину о том, что Иисус Христос сделал всё это}, а Дух всегда говорит правду.
\ts\*
\p
\v 7 Есть три события, по которым мы узнаём, {что Иисус — это Христос, Который пришёл от Бога}.
\v 8 Первое — нам об этом говорит Божий Дух. Второе — это крещение в воде, {когда Иоанн крестил Иисуса}. И третье — Кровь {Иисуса}, которая пролилась {из Его Тела во время смерти на кресте}. Эти три события говорят нам об одном и том же — {что Иисус пришёл от Бога}.
\ts\*
\p
\v 9 Когда нам нужно принять решение, мы доверяем тому, что говорят нам люди. Это значит, что мы можем ещё больше доверять тому, что нам говорит Бог. Я хочу рассказать вам, что Бог сказал нам о том, Кем является Его Сын.
\v 10 {Но сначала я хочу сказать, что} те, кто верит в Божьего Сына, уже знают, что все слова Бога о Нём — это истина. А те, кто не верит словам Бога, называют Бога лжецом, потому что они отказались верить тому, что Бог сказал о Своём Сыне.
\ts\*
\p
\v 11 Вот, что сказал нам Бог {о Своём Сыне}: “Я дал вам вечную жизнь, и Мой Сын сделал это возможным”.
\v 12 Тот, кто соединил жизнь с Божьим Сыном {Иисусом}, будет жить вечно {с Богом}. Тот, кто не соединил жизнь с Божьим Сыном, не имеет вечной жизни.
\ts\*
\p
\v 13 Я написал вам это письмо, потому что хочу, чтобы вы знали, что вы будете жить вечно. Вечная жизнь — для тех, кто верит, что Иисус — это Божий Сын.
\v 14 Также я хочу, чтобы вы знали: мы можем быть полностью уверены в том, что Бог хочет дать нам всё, о чём мы Его просим, если молимся в соответствии с Его желаниями.
\ts\*
\p
\v 15 Так как мы знаем, что Бог хочет дать нам всё, о чём мы Его просим, {если это соответствует Его желаниям,} то мы также знаем, что Бог уже даёт нам это.
\ts\*
\p
\v 16 Например, вы видите, как один из ваших братьев по вере делает грех, который не отделяет его от Бога навечно. Тогда вы должны просить {Бога восстановить того, кто грешит}. Если вы так поступите, Бог вернёт тому человеку духовную жизнь. Но я говорю это только о тех людях, которые грешат так, что это не отделяет их от Бога навечно. Есть грех, из-за которого люди навсегда отделяются от Бога. Я не говорю, что вы должны молиться за людей, которые делают такой грех.
\ts\*
\p
\v 17 Все неправильные поступки людей — это грех {против Бога}, но есть некоторые грехи, которые не отделяют человека от Бога навечно.
\v 18 Мы знаем, что каждый, кто стал духовным сыном или дочерью Бога, грешит не всё время. Но Божий Сын защищает этого человека, чтобы злодей сатана не причинил ему вреда.
\ts\*
\p
\v 19 Мы знаем, что мы принадлежим Богу. Также мы знаем, что злодей сатана контролирует всех неверующих людей.
\ts\*
\p
\v 20 Ещё мы знаем, что Божий Сын пришёл и помог нам понять {истину}. Он сделал это для того, чтобы мы могли по-настоящему узнать истинного Бога. И мы посвящаем жизнь истинному Богу, {то есть} Его Сыну, Иисусу Христу. Иисус — истинный Бог, и именно Он даёт нам {новую,} вечную жизнь.
\v 21 Я говорю это вам, тем, кто дорог мне, как отцу дороги его дети: “Будьте осторожны и никогда не посвящайте себя ложным богам”.