310 lines
64 KiB
Plaintext
310 lines
64 KiB
Plaintext
\id EZR RU_ROST ru_Русский_Bible ROST Fri Jan 20 2023 18:03:08 GMT+0300 (Moscow Standard Time) v-cana
|
||
\usfm 3.0
|
||
\ide UTF-8
|
||
\h Ездра
|
||
\toc1 Книга Ездры
|
||
\toc2 Ездра
|
||
\toc3 Ezr
|
||
\mt Ездра
|
||
\cl
|
||
\c 1
|
||
\p
|
||
\v 1 Это произошло в первый год правления Кира, царя Персии. Для исполнения Своего слова, сказанного через Иеремию, Господь побудил дух Кира, царя Персии, объявить следующий указ устно и письменно по всему своему царству:
|
||
\v 2 "Так говорит Кир, царь Персии: 'Господь, Бог небес, дал мне все царства земли. Он поручил мне построить для Него дом в Иерусалиме, который в Иудее.
|
||
\v 3 Те из вас, кто принадлежит к Его народу, пусть пойдут в Иерусалим, который в Иудее, и построят дом Господа, Бога Израиля, того Бога, Который в Иерусалиме. И пусть их Бог будет с ними!
|
||
\v 4 А люди тех мест, где живут оставшиеся иудеи, пусть помогают им серебром, золотом, вещами, скотом и добровольными приношениями для Божьего дома в Иерусалиме'".
|
||
\v 5 После этого главы семейств Иуды и Вениамина, священники, левиты и все те, чей дух побудил Бог, стали собираться, чтобы пойти и построить дом Господу в Иерусалиме.
|
||
\v 6 Все, кто жил рядом с ними, помогли им серебряными сосудами, золотом, вещами, скотом и драгоценностями, вдобавок ко всем добровольным дарам.
|
||
\v 7 Царь Кир вынес сосуды, принадлежавшие дому Господа, которые царь Навуходоносор вывез из Иерусалима и поставил в храме своих богов.
|
||
\v 8 Кир, царь Персии, велел своему казначею Мифредату вынести эти сосуды. Мифредат пересчитал их и передал Шешбацару, правителю Иудеи.
|
||
\v 9 Всего было: тридцать золотых блюд, тысяча серебряных блюд, двадцать девять ножей,
|
||
\v 10 тридцать золотых чаш, четыреста десять серебряных чаш второго сорта и тысяча других сосудов.
|
||
\v 11 Всего золотых и серебряных сосудов было пять тысяч четыреста. Всё это Шешбацар взял с собой, когда переселенцы возвращались из Вавилона в Иерусалим.
|
||
\c 2
|
||
\p
|
||
\v 1 Вот жители области, переселенцы, которых вавилонский царь Навуходоносор переселил в Вавилон. Они вышли из плена и вернулись в Иерусалим и в Иудею, каждый в свой город,
|
||
\v 2 вместе с Зоровавелем, Иисусом, Неемией, Сараием, Реелаем, Мардохеем, Билшаном, Мисфаром, Бигваем, Рехумом и Вааном. Вот перечень израильтян.
|
||
\v 3 Потомков Пароша было две тысячи сто семьдесят два человека.
|
||
\v 4 Потомков Сафатии было триста семьдесят два человека.
|
||
\v 5 Потомков Араха было семьсот семьдесят пять человек.
|
||
\v 6 Потомков Пахаф-Моава, из рода Иисуса и из рода Иоава, было две тысячи восемьсот двенадцать человек.
|
||
\v 7 Потомков Елама было тысяча двести пятьдесят четыре человека.
|
||
\v 8 Потомков Заттуя было девятьсот сорок пять человек.
|
||
\v 9 Потомков Закхая было семьсот шестьдесят человек.
|
||
\v 10 Потомков Вания было шестьсот сорок два человека.
|
||
\v 11 Потомков Бевая было шестьсот двадцать три человека.
|
||
\v 12 Потомков Азгада было тысяча двести двадцать два человека.
|
||
\v 13 Потомков Адоникама было шестьсот шестьдесят шесть человек.
|
||
\v 14 Потомков Бигвая было две тысячи пятьдесят шесть человек.
|
||
\v 15 Потомков Адина было четыреста пятьдесят четыре человека.
|
||
\v 16 Потомков Атера, из рода Езекии, было девяносто восемь человек.
|
||
\v 17 Потомков Бецая было триста двадцать три человека.
|
||
\v 18 Потомков Иоры было сто двенадцать человек.
|
||
\v 19 Потомков Хашума было двести двадцать три человека.
|
||
\v 20 Потомков Гиббара было девяносто пять человек.
|
||
\v 21 Из города Вифлеем было сто двадцать три человека.
|
||
\v 22 Из города Нетофа было пятьдесят шесть человек.
|
||
\v 23 Из города Анафоф было сто двадцать восемь человек.
|
||
\v 24 Из города Азмавеф было сорок два человека.
|
||
\v 25 Из городов Кириаф-Иарим, Кефира и Беероф было семьсот сорок три человека.
|
||
\v 26 Из городов Рама и Гева было шестьсот двадцать один человек.
|
||
\v 27 Из города Михмаса было сто двадцать два человека.
|
||
\v 28 Из городов Вефиль и Гай было двести двадцать три человека.
|
||
\v 29 Из города Нево было пятьдесят два человека.
|
||
\v 30 Из города Магбиша было сто пятьдесят шесть человек.
|
||
\v 31 Из города Елам было тысяча двести пятьдесят четыре человека.
|
||
\v 32 Из города Харим было триста двадцать человек.
|
||
\v 33 Из городов Лидда, Хадид и Оно было семьсот двадцать пять человек.
|
||
\v 34 Из города Иерихон было триста сорок пять человек.
|
||
\v 35 Из города Сеная было три тысячи шестьсот тридцать человек.
|
||
\v 36 Священников: потомков Иедаии, из рода Иисуса, было девятьсот семьдесят три человека.
|
||
\v 37 Потомков Иммера было тысяча пятьдесят два человека.
|
||
\v 38 Потомков Пашхура было тысяча двести сорок семь человек.
|
||
\v 39 Потомков Харима было тысяча семнадцать человек.
|
||
\v 40 Левитов: потомков Годавии, из рода Иисуса и из рода Кадмиила, было семьдесят четыре человека.
|
||
\v 41 Певцов: потомков Асафа было сто двадцать восемь человек.
|
||
\v 42 Потомков сторожей ворот было сто тридцать девять человек. Это были потомки Шаллума, потомки Атера, потомки Талмона, потомки Аккува, потомки Хатиты и потомки Шовая.
|
||
\v 43 Из нефинеев были: потомки Цихи, потомки Хасуфы, потомки Таббаофа,
|
||
\v 44 потомки Кероса, потомки Сиаги, потомки Фадона,
|
||
\v 45 потомки Лебаны, потомки Хагабы, потомки Аккува,
|
||
\v 46 потомки Хагава, потомки Шамлая, потомки Ханана,
|
||
\v 47 потомки Гиддела, потомки Гахара, потомки Реаии,
|
||
\v 48 потомки Рецина, потомки Некоды, потомки Газзама,
|
||
\v 49 потомки Уззы, потомки Пасеаха, потомки Бесая,
|
||
\v 50 потомки Асны, потомки Меунима, потомки Нефисима,
|
||
\v 51 потомки Бакбука, потомки Хакуфы, потомки Хархура,
|
||
\v 52 потомки Бацлуфа, потомки Мехиды, потомки Харши,
|
||
\v 53 потомки Баркоса, потомки Сисры, потомки Фамаха,
|
||
\v 54 потомки Нециаха и потомки Хатифы.
|
||
\v 55 Также из потомков рабов Соломона были: потомки Сотая, потомки Гассоферефа, потомки Феруды,
|
||
\v 56 потомки Иаалы, потомки Даркона, потомки Гиддела,
|
||
\v 57 потомки Сефатии, потомки Хаттила, потомки Похереф-Гаццебайима и потомки Амия.
|
||
\v 58 Всего нефинеев и потомков рабов Соломона было триста девяносто два человека.
|
||
\v 59 Были также и пришедшие из Тел-Мелаха, Тел-Харши и Херуб-Аддан-Иммера. Они не смогли подтвердить, что род их предков и потомки их предков принадлежали к Израилю. Вот перечень этих людей:
|
||
\v 60 потомки Делайи, потомки Товии и потомки Некоды. Всего шестьсот пятьдесят два человека.
|
||
\v 61 Среди них были потомки священников: потомки Хабайи, потомки Гаккоца, а также потомки Верзеллия, который женился на одной из дочерей галаадитянина Верзеллия и взял имя их рода.
|
||
\v 62 Эти люди не смогли найти запись своих имён в родословной потомков священников, и поэтому их исключили из священства.
|
||
\v 63 Тогда тиршафа сказал им, чтобы они не ели от святыни святынь до того времени, пока не придёт священник с уримом и с туммимом.
|
||
\v 64 Всех переселенцев было сорок две тысячи триста шестьдесят человек,
|
||
\v 65 не считая их рабов и рабынь, которых было семь тысяч триста тридцать семь человек, а с ними и двести певцов и певиц.
|
||
\v 66 У переселенцев было семьсот тридцать шесть коней, двести сорок пять мулов,
|
||
\v 67 четыреста тридцать пять верблюдов и шесть тысяч семьсот двадцать ослов.
|
||
\v 68 Когда некоторые из глав семейств пришли в дом Господа в Иерусалиме, то стали добровольно жертвовать для восстановления Божьего дома на его прежнем месте.
|
||
\v 69 На это дело каждый пожертвовал в сокровищницу по своим возможностям и получилось шестьдесят одна тысяча драхм золота, пять тысяч мин серебра и сто одежд для священников.
|
||
\v 70 После этого священники, левиты, часть народа, а также певцы, сторожа ворот и нефинеи стали жить в своих городах. А весь остальной Израиль стал жить в своих городах.
|
||
\c 3
|
||
\p
|
||
\v 1 Израильтяне жили в своих городах. Когда наступил седьмой месяц, они, все как один, собрались в Иерусалиме.
|
||
\v 2 Иисус, сын Иоседека, и его братья священники, а также Зоровавель, сын Салафиила, со своими братьями собрались и построили жертвенник Богу Израиля, чтобы приносить на нём жертвы полного сожжения, как написано в Законе Моисея, Божьего человека.
|
||
\v 3 И несмотря на то, что израильтяне боялись народов из соседних земель, они построили жертвенник на его прежнем основании. Затем они принесли Господу жертву полного сожжения, а также утренние и вечерние жертвы полного сожжения.
|
||
\v 4 Израильтяне отпраздновали праздник Шалашей, как им было предписано. Они приносили жертвы полного сожжения в том количестве, которое было установлено для каждого дня.
|
||
\v 5 После этого они стали приносить ежедневные жертвы полного сожжения, а также в новолуния и во все священные праздники Господа. Кроме этого приносились добровольные приношения от тех, кто жертвовал Господу по-своему желанию.
|
||
\v 6 С первого дня седьмого месяца израильтяне стали приносить Господу жертвы полного сожжения, хотя ещё не был заложен даже фундамент для храма Господа.
|
||
\v 7 Каменщикам и плотникам они платили серебром. А сидонянам и тирянам платили едой, вином и маслом за то, что те, с разрешения персидского царя Кира, привозили им кедровую древесину по морю из Ливана в Яфу.
|
||
\v 8 Во втором месяце второго года после того, как израильтяне пришли к Божьему дому в Иерсуалиме, Зоровавель, сын Салафиила, Иисус, сын Иоседека, и остальные их братья, а также священники, левиты и все те, кто пришёл из плена в Иерусалим, начали строительство Храма. Они назначили левитов, от двадцати лет и старше, следить за работой в доме Господа.
|
||
\v 9 Этими левитами были Иисус со своими сыновьями и братьями, Кадмиил со своими сыновьями, сыновья Иуды и сыновья Хенадада, их сыновья и братья. Они собрались все вместе и руководили работающими в Божьем доме.
|
||
\v 10 Когда строители заложили фундамент Храма Господа, священники в священнических одеждах с трубами и левиты из сыновей Асафа с кимвалами встали на свои места, чтобы славить Господа так, как было установлено израильским царём Давидом.
|
||
\v 11 С хвалой и благодарностью Господу они начали петь эту песню: "Ведь Господь добр! Его милость к Израилю вечна!" А весь народ громко закричал, славя Господа за то, что был заложен фундамент дома Господа.
|
||
\v 12 Многие из священников, левитов и глав семейств, которые были уже старыми и видели каким был первый Храм, громко плакали, когда смотрели, как закладывался фундамент этого Храма. А многие кричали от радости.
|
||
\v 13 Народ не мог отличить криков радости от криков плача, потому что люди кричали очень громко. Этот шум было слышно издалека.
|
||
\c 4
|
||
\p
|
||
\v 1 Враги колена Иуды и колена Вениамина узнали, что потомки переселенцев строят Храм Господу, Богу Израиля.
|
||
\v 2 Они пришли к Зоровавелю и к другим главам семейств и сказали им: "Мы будем строить вместе с вами, ведь мы, как и вы, поклоняемся вашему Богу. Мы приносим Ему жертвы ещё со времён ассирийского царя Асардана, который переселил нас сюда".
|
||
\v 3 Но Зоровавель, Иисус и другие главы семейств Израиля ответили им: "Нельзя вам вместе с нами строить дом нашему Богу. Мы сами будем строить Храм Господу, Богу Израиля, как повелел нам персидский царь Кир".
|
||
\v 4 Тогда народ той земли стал запугивать иудеев и ослаблять их решимость построить Храм.
|
||
\v 5 Чтобы разрушить планы иудеев, они подкупали против них советников на протяжении всего правления персидского царя Кира вплоть до правления персидского царя Дария.
|
||
\v 6 А в начале правления царя Ахашвероша, они написали письмо с обвинением против жителей Иудеи и Иерусалима.
|
||
\v 7 Затем при царе Артаксерксе было написано ещё одно письмо. Это письмо персидскому царю Артаксерксу написали Бишлам, Мифредат, Табеел и их собратья. Письмо было написано арамейскими буквами на арамейском языке.
|
||
\v 8 Советник Рехум и писарь Шимшай также написали царю Артаксерксу письмо против Иерусалима.
|
||
\v 9 "От советника Рехума, писаря Шимшая и их следующих собратьев: динеев, афарсафхеев, тарпелеев, апарсов, арехьян, вавилонян, сусанцев, дагов, еламитян
|
||
\v 10 и других народов, которых переселил великий и благородный царь Аснафар, поселив в городах Самарии и в других городах за рекой".
|
||
\v 11 Вот, что было написано в их письме: "Царю Артаксерксу от твоих рабов, живущих по ту сторону реки.
|
||
\v 12 Пусть будет известно царю, что иудеи, которые пришли к нам от тебя и отправились в Иерусалим, начали восстанавливать этот город, который всегда был злым и мятежным. Они уже заканчивают строить стены и укрепляют фундамент.
|
||
\v 13 Пусть будет известно царю, что если этот город восстановят и закончат строить стены, то иудеи не будут платить дань, налог и пошлину, и царская казна пострадает.
|
||
\v 14 Так как мы живём благодаря царскому дворцу, мы не должны равнодушно смотреть, как царю наносят ущерб. Поэтому мы посылаем письмо, чтобы уведомить царя об этом.
|
||
\v 15 Пусть исследуют книгу записей предыдущих царей. Из этой книги ты узнаешь и увидишь, что этот город всегда был мятежным. Он приносит вред царям и областям. Восстания в этом городе происходят с давних времён, поэтому он и был разрушен.
|
||
\v 16 Мы предостерегаем царя, что если этот город будет восстановлен и строительство его стен будет закончено, то у тебя больше не будет владений за рекой".
|
||
\v 17 Царь послал ответ советнику Рехуму, писарю Шимшаю, их собратьям, живущим в Самарии и остальным, живущим за рекой: "Мир вам!
|
||
\v 18 Письмо, которое вы прислали нам, было переведено и прочитано мне.
|
||
\v 19 Я приказал исследовать царские записи, и обнаружилось, что этот город с давних времён восставал против царей, и в этом городе часто устраивали мятежи и восстания.
|
||
\v 20 В Иерусалиме всегда были могущественные цари, которые правили всеми областями за рекой, получая с них дань, налоги и пошлины.
|
||
\v 21 Итак, прикажите остановить этих людей, чтобы они не восстанавливали этот город, пока мной не будет дан новый указ.
|
||
\v 22 Остерегайтесь небрежности в исполнении этого повеления. Зачем увеличивать вред в ущерб царям?"
|
||
\v 23 После того как копия письма царя Артаксеркса была прочитана Рехуму, писарю Шимшаю, и их собратьям, они поспешно отправились в Иерусалим к иудеям и силой заставили их прекратить работу.
|
||
\v 24 Так было остановлено строительство Божьего дома в Иерусалиме. Эта работа не возобновлялась до второго года правления персидского царя Дария.
|
||
\c 5
|
||
\p
|
||
\v 1 Но пророк Аггей и пророк Захария, сын Адды, стали пророчествовать от имени Бога Израиля иудеям, живущим в Иерусалиме и в Иудее.
|
||
\v 2 После этого Зоровавель, сын Салафиила, и Иисус, сын Иоседека, снова принялись строить Божий дом в Иерусалиме. Божьи пророки были с ними и поддерживали их.
|
||
\v 3 В это же время к ним пришли Фафнай, начальник областей за рекой, Шефар-Бознай и их собратья и спросили иудеев: "Кто дал вам разрешение строить этот Храм и восстанавливать эти стены?"
|
||
\v 4 Также они спросили их: "Как зовут тех людей, которые строят это здание?"
|
||
\v 5 Пока царю Дарию сообщали об этом деле и пока получали от него ответ, строительство не прекращалось, так как Бог покровительствовал иудейским старейшинам.
|
||
\v 6 Вот копия письма, которое Фафнай, начальник областей за рекой, и Шефар-Бознай, и его собратья афарсахеи, живущие за рекой, послали царю Дарию.
|
||
\v 7 Ему послали письмо, в котором написали так: "Мир царю Дарию!
|
||
\v 8 Пусть будет известно царю, что мы ходили в область Иудеи, в дом великого Бога. Иудеи строят Храм из огромных камней и укрепляют стены деревянными стобами. Работа в их руках выполняется быстро и успешно.
|
||
\v 9 Мы обратились к их старейшинам и спросили: 'Кто дал вам разрешение строить этот Храм и восстанавливать эту стену?'
|
||
\v 10 Кроме того, мы спросили имена тех людей, которые руководят ими, чтобы записать и сообщить их тебе.
|
||
\v 11 Вот ответ, который они нам дали письменно: 'Мы рабы Бога неба и земли. Мы восстанавливаем Храм, который был построен много лет назад. Строительство этого Храма начал и завершил великий царь Израиля.
|
||
\v 12 Но наши предки разгневали Небесного Бога. Тогда Он отдал их в руки халдею Навуходоносору, царю Вавилона, который разрушил этот Храм, а народ переселил в Вавилон.
|
||
\v 13 Но царь Кир в первый год своего правления в Вавилоне издал указ построить этот Божий дом.
|
||
\v 14 Также он вынес из вавилонского храма золотые и серебряные сосуды, принадлежавшие этому Божьему дому. В прошлом Навуходоносор забрал эти сосуды из Храма в Иерусалиме, и отнёс их в храм в Вавилоне. А царь Кир вынес эти сосуды из вавилонского храма и передал их человеку по имени Шешбацар, которого он назначил начальником областей.
|
||
\v 15 Он сказал Шешбацару: "Возьми эти сосуды, а затем пойди и поставь их в Храме, который в Иерусалиме. Пусть построят Божий дом на его прежнем месте".
|
||
\v 16 Шешбацар пришёл и заложил фундамент Божьего дома в Иерусалиме, но с тех пор его строительство так и не закончено.
|
||
\v 17 И теперь, если царю будет угодно, то пусть поищут среди записей в царской сокровищнице в Вавилоне, правда ли царь Кир издавал указ строить этот Божий дом в Иерусалиме. А затем пусть сообщат нам решение царя по этому делу'".
|
||
\c 6
|
||
\p
|
||
\v 1 Тогда царь Дарий приказал найти необходимые записи в книгохранилище, которое находилось там же, где хранились сокровища в Вавилоне.
|
||
\v 2 В крепости города Екбатаны, который находится в области Мидии, был найден один свиток. В нём было написано: "Памятная запись.
|
||
\v 3 В первый год правления царя Кира им был издан такой указ о Божьем доме в Иерусалиме: 'Пусть заложат фундамент Храма и пусть построят его на том месте, где приносились жертвы. Высота Храма должна быть шестьдесят локтей и ширина тоже должна быть шестьдесят локтей.
|
||
\v 4 Пусть три ряда стены будут из камней, а четвёртый ряд из новых деревянных столбов. Все расходы пусть оплачиваются из царского дома.
|
||
\v 5 Кроме того, пусть отвезут в Иерусалим те золотые и серебряные сосуды Божьего дома, которые Навуходоносор вынес из Храма в Иерусалиме и привёз в Вавилон. Эти сосуды следует отвезти в Храм в Иерусалиме и поставить на своё место в этом Божьем доме'".
|
||
\v 6 После этого Дарий послал повеление: "Фафнай, начальник областей за рекой, Шефар-Бознай и ваши собратья афарсахеи, живущие за рекой, держитесь подальше от Иерусалима.
|
||
\v 7 Не мешайте строить Божий дом! Пусть начальник иудеев и их старейшины отстроят этот Божий дом на его прежнем месте!
|
||
\v 8 Кроме того, я даю следующее повеление: вы должны помогать иудейским старейшинам в строительстве этого Божьего дома. Пусть этим людям немедленно будут оплачены расходы из царского имущества, из налогов, собираемых за рекой, чтобы работа не останавливалась.
|
||
\v 9 Выдавайте этим людям всё, что им будет нужно: телят, баранов и ягнят для жертв полного сожжения Небесному Богу, а также пшеницу, соль, вино и масло. Пусть ежедневно без задержки выдают им столько, сколько скажут иерусалимские священники.
|
||
\v 10 А они пусть приносят жертвы, аромат которых приятен Небесному Богу, и молятся о жизни царя и его сыновей.
|
||
\v 11 Итак, я повелеваю, чтобы с тем, кто нарушит этот указ, поступили так: пусть из его дома вынут бревно, сделают из него кол и посадят на него этого человека, а его дом превратят в развалины.
|
||
\v 12 Пусть Бог, Который поселил Своё имя в этом месте, свергнет любого царя и любой народ, который протянет свои руки, чтобы изменить или разрушить этот Божий дом в Иерусалиме. Я, Дарий, издал этот указ, и пусть он будет исполнен полностью!"
|
||
\v 13 Тогда Фафнай, начальник областей за рекой, Шефар-Бознай и их собратья принялись усердно исполнять всё, что приказал им царь Дарий.
|
||
\v 14 А иудейские старейшины продолжали строительство по пророчеству пророка Аггея и пророка Захарии, сына Адды, и были успешными в этом. Они закончили строительство по воле Бога Израиля и по указам персидских царей Кира, Дария и Артаксеркса.
|
||
\v 15 Строительство Храма было завершено к третьему дню месяца Адара, в шестой год правления царя Дария.
|
||
\v 16 Весь народ Израиля: священники, левиты и остальные потомки переселенцев с радостью совершили освящение Божьего дома.
|
||
\v 17 Сто быков, двести баранов и четыреста ягнят было принесено в жертву для освещения этого Божьего дома. А в жертву за грех за весь израильский народ было принесено двенадцать козлов, по числу колен Израиля.
|
||
\v 18 Священникам назначили их очередность служения и разделили левитов по группам, чтобы все они служили Богу в Иерусалиме так, как написано в книге Моисея.
|
||
\v 19 А четырнадцатого числа первого месяца потомки переселенцев отпраздновали Пасху.
|
||
\v 20 Перед этим священники и левиты, все до единого, очистились и стали чисты. Они закололи пасхального ягнёнка для всех, кто вернулся из плена, для своих собратьев священников и для себя.
|
||
\v 21 Эту пасхальную еду ел народ Израиля, вернувшийся из плена, и люди из других народов, которые оставили языческие обычаи, чтобы поклоняться Господу, Богу Израиля.
|
||
\v 22 Затем семь дней они отмечали с радостью праздник пресных лепёшек. Ведь Господь подарил им эту радость, когда расположил сердце ассирийского царя помогать в строительстве Божьего дома для Бога Израиля.
|
||
\c 7
|
||
\p
|
||
\v 1 После этих событий, во времена правления персидского царя Артаксеркса, Ездра вышел из Вавилона и отправился в Иерусалим. Он был потомком Сераии, сына Азарии, сына Хелкии,
|
||
\v 2 сына Шаллума, сына Садока, сына Ахитува,
|
||
\v 3 сына Амарии, сына Азарии, сына Марайофа,
|
||
\v 4 сына Захарии, сына Уззия, сына Буккия,
|
||
\v 5 сына Авишуя, сына Финееса, сына Елеазара, сына первосвященника Аарона.
|
||
\v 6 Ездра вышел из Вавилона и отправился в Иерусалим. Он был книжником, хорошо знающим Закон Моисея, который дал Господь, Бог Израиля. Царь дал Ездре всё, что он просил, потому что над Ездрой была рука Господа, его Бога.
|
||
\v 7 Также из Вавилона вышли некоторые из израильского народа, из священников, левитов, певцов, сторожей ворот и нефинеев и отправились в Иерусалим. Это было в седьмом году правления царя Артаксеркса.
|
||
\v 8 В пятом месяце седьмого года правления царя Артаксеркса Ездра пришёл в Иерусалим.
|
||
\v 9 Он вышел из Вавилона первого числа первого месяца, а уже первого числа пятого месяца пришёл в Иерусалим, потому что над ним была благословляющая рука его Бога.
|
||
\v 10 Ведь Ездра решил в своём сердце изучать Закон Господа, исполнять его и учить законам и постановлениям израильтян.
|
||
\v 11 Вот копия письма, которое царь Артаксеркс дал Ездре, священнику, книжнику, учителю заповедей Господа и Божьих законов для Израиля:
|
||
\v 12 "Царь царей Артаксеркс священнику Ездре, учителю Закона Небесного Бога.
|
||
\v 13 Я издаю указ, чтобы в моём царстве каждый из израильского народа, а также их священники и левиты, желающие идти в Иерусалим, отправились туда вместе с тобой.
|
||
\v 14 Царь и семь его советников посылают тебя исследовать Иудею и Иерусалим, в соответствии с законом твоего Бога, которому ты учишь.
|
||
\v 15 Ты должен отвезти серебро и золото, которое царь и его советники пожертвовали Богу Израиля, дом Которого в Иерусалиме,
|
||
\v 16 а также серебро и золото, которое ты соберёшь по всей области Вавилона, с добровольными приношениями народа и священников, жертвующих для дома своего Бога в Иерусалиме.
|
||
\v 17 Затем обязательно купи на эти деньги быков, баранов, ягнят, к ним хлебные и винные приношения, и принеси их на жертвеннике дома вашего Бога в Иерусалиме.
|
||
\v 18 Оставшееся серебро и золото вы со своими братьями можете использовать по своему усмотрению, по воле вашего Бога.
|
||
\v 19 Сосуды, которые передали тебе для служения в доме твоего Бога, отнеси в Храм Бога Иерусалима.
|
||
\v 20 Всё остальное, что необходимо тебе предоставить для дома твоего Бога, ты можешь взять из царской сокровищницы.
|
||
\v 21 Я, царь Артаксеркс, даю повеление всем казначеям в областях за рекой полностью выдавать всё, что потребует священник Ездра, учитель закона Небесного Бога.
|
||
\v 22 Дайте ему до ста талантов серебра, до ста хомеров пшеницы, до ста батов вина, до ста батов масла и неограниченное количество соли.
|
||
\v 23 Пусть всё, что требуется сделать по повелению Небесного Бога, исполняется в точности для дома Небесного Бога, чтобы Он не обрушил Свой гнев на царство царя и на его сыновей.
|
||
\v 24 Также знайте, что не разрешается облагать данью, налогом и пошлиной всех священников и левитов, певцов, сторожей ворот, нефинеев и слуг Божьего дома.
|
||
\v 25 А ты, Ездра, по мудрости твоего Бога, которой ты обладаешь, назначь правителей и судей, чтобы они судили народ за рекой, всех, кто знает законы твоего Бога. А того, кто не знает, пусть научат.
|
||
\v 26 Каждый, кто не будет исполнять закон твоего Бога и закон царя должен быть немедленно осуждён и наказан смертью, или изгнанием, или лишением имущества, или тюремным заключением".
|
||
\v 27 Благословен Господь, Бог наших отцов, Который расположил сердце царя, чтобы он оказал честь дому Господа в Иерусалиме.
|
||
\v 28 Бог оказал мне милость перед царём, его советниками и всеми могущественными правителями царя. Так как рука Господа, моего Бога, была надо мной, я ободрился и собрал глав израильских семейств, чтобы они пошли со мной в Иерусалим.
|
||
\c 8
|
||
\p
|
||
\v 1 Вот главы семейств и родословие тех, кто вышел со мной из Вавилона во время правления царя Артаксеркса:
|
||
\v 2 из потомков Финееса был Гирсон, из потомков Ифамара был Даниил, из потомков Давида был Хаттуш,
|
||
\v 3 из потомков Шехании, которые являлись потомками Пароша, был Захария, и с ним в родословной были записаны сто пятьдесят мужчин,
|
||
\v 4 из потомков Пахаф-Моава был Эльегоенай, сын Зерахии, и с ним двести мужчин,
|
||
\v 5 из потомков Затту был Шехания, сын Яхазиила, и с ним триста мужчин,
|
||
\v 6 из потомков Адина был Евед, сын Ионафана, и с ним пятьдесят мужчин,
|
||
\v 7 из потомков Елама был Иешаия, сын Афалии, и с ним семьдесят мужчин,
|
||
\v 8 из потомков Сафатии был Зевадия, сын Михаила, и с ним восемьдесят мужчин,
|
||
\v 9 из потомков Иоава был Овадия, сын Иехиила, и с ним двести восемнадцать мужчин,
|
||
\v 10 из потомков Шеломифа был сын Иосифии, и с ним сто шестьдесят мужчин,
|
||
\v 11 из потомков Бевая был Захария, сын Бевая, и с ним двадцать восемь мужчин,
|
||
\v 12 из потомков Азгада был Иоханан, сын Гаккатана, и с ним сто десять мужчин,
|
||
\v 13 из потомков Адоникама, которые пришли последними, были Елифелет, Иеиел и Шемаия, и с ними шестьдесят мужчин,
|
||
\v 14 из потомков Бигвая были Уфай и Заббуд, и с ними семьдесят мужчин.
|
||
\v 15 Я собрал этих людей у реки, которая впадала в Агаву, и мы пробыли там три дня. Я осмотрел народ и священников и не нашёл никого из потомков Левия.
|
||
\v 16 Тогда я послал за Елиезером, Ариэлом, Шемаией, Элнафаном, Иаривом, Элнафаном, Нафаном, Захарией и за Мешулламом, которые были начальниками. А также послал за Иояривом и за Элнафаном, которые были мудрыми людьми.
|
||
\v 17 Я повелел им отправиться к Иддо, который был главным в местности Касифье. Я научил их, что сказать Иддо и его братьям нефинеям, живущим в Касифье, чтобы он отправил к нам служителей для дома нашего Бога.
|
||
\v 18 И так как благословляющая рука нашего Бога была над нами, они привели к нам Шеревию, рассудительного человека из потомков Махлия, потомка Левия, сына Израиля. Также с Шеревией привели его сыновей, и его братьев. Всего восемнадцать мужчин.
|
||
\v 19 Вместе с ними привели Хашавею, а с ним Иешаию из потомков Мерария, его братьев с их сыновьями. Всего было двадцать человек.
|
||
\v 20 А из потомков нефинеев, которых когда-то Давид со своими правителями назначил в помощь левитам, было двести двадцать человек. Все они записаны по именам.
|
||
\v 21 Там, у реки Агавы, я объявил пост, чтобы смириться перед нашим Богом и попросить у Него безопасного пути для нас, наших детей и для всего нашего имущества.
|
||
\v 22 Мне было стыдно просить у царя войско и всадников для защиты от врагов на нашем пути, так как мы говорили царю: "Рука нашего Бога даёт милость всем, кто ищет Его, а Его сила и гнев направлены против всех, кто оставляет Его".
|
||
\v 23 Поэтому мы постились и просили об этом нашего Бога, и Он услышал нас.
|
||
\v 24 Я отделил двенадцать человек из числа главных священников. Это были Шеревия, Хашавия и десять других левитов.
|
||
\v 25 Затем взвесил и отдал им серебро, золото и сосуды. Это были пожертвования для дома нашего Бога, которые пожертвовали царь, его советники, его правители и весь израильский народ, живущий там.
|
||
\v 26 Также взвесил и выдал им на руки шестьсот пятьдесят талантов серебра, серебряных сосудов на сто талантов, сто талантов золота,
|
||
\v 27 двадцать золотых чаш на тысячу драхм и два, драгоценных как золото, сосуда из лучшей блестящей меди.
|
||
\v 28 Я сказал им: "Вы, посвящены Господу, так же как посвящены и эти сосуды. А серебро и золото — это добровольное приношение Господу, Богу ваших отцов.
|
||
\v 29 Будьте бдительны и храните всё это до тех пор, пока не сдадите по весу начальникам священников, левитам и главам семейств Израиля в Иерусалиме, в хранилище дома Господа".
|
||
\v 30 Священники и левиты взяли взвешенное серебро, золото и сосуды, чтобы отнести в Иерусалим, в дом нашего Бога.
|
||
\v 31 Двенадцатого числа первого месяца мы отправились в путь от реки Агавы, и пошли в Иерусалим. Рука нашего Бога была над нами. Он хранил нас в пути от рук врагов и грабителей.
|
||
\v 32 Мы пришли в Иерусалим и пробыли там три дня.
|
||
\v 33 На четвёртый день в доме нашего Бога мы взвесили серебро, золото и сосуды, и передали их в руки священника Меримофа, сына Урии, а также левитам Елеазару, сыну Финееса, Иозаваду, сыну Иисуса, и Ноадии, сыну Биннуя.
|
||
\v 34 Они сразу же записали всё взвешенное по количеству и весу.
|
||
\v 35 Потомки переселенцев, пришедшие из плена, принесли Богу Израиля жертвы полного сожжения за весь Израиль. Они принесли двенадцать быков, девяносто шесть баранов, семьдесят семь ягнят и двенадцать козлов в жертву за грех. Всё это было принесено для Господа в жертву полного сожжения.
|
||
\v 36 Также они передали указы царя царским правителям и начальникам областей за рекой и те стали оказывать поддержку народу Израиля и дому Господа.
|
||
\c 9
|
||
\p
|
||
\v 1 Когда всё это было сделано, ко мне подошли начальники и сказали: "Народ Израиля, а также священники и левиты не отделились от других народов со всеми их мерзкими делами: от хананеев, хеттеев, ферезеев, иевусеев, аммонитян, моавитян, египтян и аморреев.
|
||
\v 2 Ведь израильтяне брали в жёны себе и своим сыновьям их дочерей. И таким образом смешался святой народ с языческими народами. А главы семейств и начальники были первыми, кто проявил эту неверность Богу".
|
||
\v 3 Услышав об этом, я разорвал на себе одежду и мантию, стал рвать волосы на своей голове и своей бороде. Я сидел разбитый горем.
|
||
\v 4 Вокруг меня собрались все, кто испытывал трепет перед словом Бога Израиля и осуждал неверность переселенцев. А я сидел разбитый горем до вечернего приношения жертвы.
|
||
\v 5 Во время вечернего приношения жертвы я встал с места своей скорби. В разорванной одежде и мантии я опустился на колени, и, протянув свои руки к Господу, моему Богу,
|
||
\v 6 начал молиться: "Мой Бог! От стыда и позора, о, мой Бог, я не могу поднять лицо к Тебе. Ведь наши грехи так умножились, что поднялись выше головы, и наша вина достигла небес.
|
||
\v 7 Со времён наших предков и до этого дня на нас лежит огромная вина. Из-за наших грехов мы, наши цари и наши священники были отданы чужеземным царям, которые убивали нас, уводили в плен, грабили и унижали нас вплоть до этого дня.
|
||
\v 8 На короткое время нам была дана милость Господа, нашего Бога, чтобы сохранить остаток народа и дать нам крепкое основание на Его святом месте. Наш Бог дал увидеть свет нашим глазам и дал нам небольшое облегчение в нашем рабстве.
|
||
\v 9 Хотя мы и рабы, но и в нашем рабстве наш Бог не оставил нас. Он оказал нам милость перед персидскими царями, чтобы дать нам ожить, чтобы мы восстановили дом нашего Бога и подняли его из руин, а также чтобы дать нам надёжную стену в Иудее и в Иерусалиме.
|
||
\v 10 А теперь, наш Бог, у нас нет никакого оправдания. Ведь мы оставили Твои заповеди,
|
||
\v 11 которые Ты дал через Твоих рабов пророков, сказав: ’Земля, в которую вы идёте, чтобы завладеть ею, это земля, осквернённая грехами народов, которые в своём разврате наполнили её мерзкими делами от края до края.
|
||
\v 12 Поэтому не отдавайте ваших дочерей в жёны их сыновьям и не берите их дочерей в жёны вашим сыновьям. Никогда не ищите мира с ними и их доброго отношения. Тогда вы будете укрепляться и получать добрые плоды этой земли, и сможете оставить эту землю в наследство вашим сыновьям на века'.
|
||
\v 13 Всё, что случилось с нами, случилось из-за наших злых дел и по нашей огромной вине. Ты, наш Бог, наказал нас намного меньше, чем мы заслужили своими грехами. Вместо этого Ты дал нам такое спасение.
|
||
\v 14 Неужели мы снова будем нарушать Твои заповеди и вступать в родство с народами, которые совершают эти мерзкие дела? Ведь Ты так прогневаешься на нас, что истребишь нас, и не останется ни выжившего, ни уцелевшего.
|
||
\v 15 Господь, Бог Израиля, Ты праведен! Ты позволил нам дожить до этого дня. Мы стоим перед Тобой с нашей виной, хотя из-за неё невозможно устоять перед Тобой".
|
||
\c 10
|
||
\p
|
||
\v 1 Когда Ездра молился и признавался в грехах народа, плача и падая перед домом Бога, возле него собралось большое количество мужчин, женщин и детей. Весь израильский народ сильно плакал.
|
||
\v 2 Тогда Шехания, сын Иехиила, потомок Елама, сказал Ездре: "Мы не были верны нашему Богу, когда женились на женщинах из других народов. Но всё ещё остаётся надежда для Израиля.
|
||
\v 3 Давайте заключим завет с нашим Богом, и, по совету моего господина и всех, кто испытывает трепет перед заповедями нашего Бога, отпустим всех жён и рождённых от них детей. Пусть всё делается по Закону.
|
||
\v 4 Встань, Ездра, и исполни свой долг, а мы поддержим тебя. Крепись и действуй!"
|
||
\v 5 Тогда Ездра встал и приказал всем начальникам над священниками, левитами и израильским народом поклясться, что они сделают как было сказано. И начальники поклялись.
|
||
\v 6 После этого Ездра, отошёл от дома Бога и направился в комнату Иоханана, сына Елияшива. Придя туда, он не ел хлеб и не пил воду, потому что скорбел о неверности переселенцев.
|
||
\v 7 Затем в Иудее и Иерусалиме объявили, чтобы все потомки переселенцев собрались в Иерусалиме.
|
||
\v 8 А каждого, кто не придёт в течение трёх дней по решению начальников и старейшин, пусть лишат всего его имущества и пусть он отделиться от общества переселенцев.
|
||
\v 9 В течение трёх дней все мужчины из колен Иуды и Вениамина собрались в Иерусалиме. Это было в двенадцатый день девятого месяца. Весь народ сидел на площади перед домом Бога и дрожал от дождя и от того, что происходит.
|
||
\v 10 Священник Ездра встал и сказал им: "Вы не были верны Богу, когда женились на женщинах из других народов. Тем самым вы умножили вину Израиля.
|
||
\v 11 А теперь признайтесь в этом перед Господом, Богом ваших предков, и исполните Его волю. Отделитесь от других народов и отпустите чужеземных жён".
|
||
\v 12 Всё общество громко ответило: "Мы должны сделать так, как ты сказал!
|
||
\v 13 Но здесь много народа, сейчас время дождей, и мы не можем стоять на улице. Ведь это дело не одного дня и не двух, потому что мы много грешили в этом деле.
|
||
\v 14 Пусть наши начальники будут представителями от всего общества. А все жители наших городов, которые женаты на женщинах из других народов, приходят сюда в назначенное время вместе со старейшинами и судьями каждого города, пока не утихнет пылающий гнев нашего Бога против нас за это дело".
|
||
\v 15 Только Ионафан, сын Асаила, и Яхзеия, сын Фиквы, выступили против этого решения, а Мешуллам и левит Шавфай поддержали их в этом.
|
||
\v 16 Все потомки переселенцев так и сделали. Священник Ездра выбрал мужчин, которые были главами семейств от каждого рода, вызывая каждого поимённо. В первый день десятого месяца они собрались и начали разбирать это дело.
|
||
\v 17 И к первому дню первого месяца они разобрали дела мужчин, которые были женаты на женщинах из других народов.
|
||
\v 18 Вот имена потомков священников, которые были женаты на женщинах из других народов: из потомков Иисуса, сына Иоседека, и его братьев были Маасея, Елиезер, Иарив и Гедалия.
|
||
\v 19 Все они дали обещание развестись со своими жёнами, и за свою вину каждый должен был принести в жертву барана из стада.
|
||
\v 20 Из потомков Иммера это были Хананий и Зевадия.
|
||
\v 21 Из потомков Харима были Маасея, Елия, Шемаия, Иехиил и Уззия.
|
||
\v 22 Из потомков Пашхура были Елиоенай, Маасея, Исмаил, Нафанаил, Иозавад и Эласа.
|
||
\v 23 Из левитов были Иозавад, Шимей, Келаия, он же Клита, Пафахия, Иуда и Елиезер.
|
||
\v 24 Из певцов был Елияшив. Из сторожей ворот были Шаллум, Телем и Урий.
|
||
\v 25 Из израильского народа, из потомков Пароша были Рамаия, Иззия, Малхия, Миямин, Елеазар, Малхия и Бенаия.
|
||
\v 26 Из потомков Елама были Матфания, Захария, Иехиил, Авдий, Иремоф и Елия.
|
||
\v 27 Из потомков Заффу были Елиоенай, Елияшив, Матфания, Иремоф, Завад и Азиса.
|
||
\v 28 Из потомков Бевая были Иоханан, Ханания, Забвай и Афлай.
|
||
\v 29 Из потомков Вания были Мешуллам, Маллух, Адая, Иашув, Шеал и Иерамоф.
|
||
\v 30 Из потомков Пахаф-Моава были Адна, Хелал, Венаия, Маасея, Матфания, Веселеил, Биннуй и Манассия.
|
||
\v 31 Из потомков Харима были Елиезер, Ишшия, Малхия, Шемаия, Симеон,
|
||
\v 32 Вениамин, Маллух и Шемария.
|
||
\v 33 Из потомков Хашума были Мафнай, Мафафа, Завад, Елифелет, Иеремай, Манассия и Шимей.
|
||
\v 34 Из потомков Вания были Маадай, Амрам, Уел,
|
||
\v 35 Бенаия, Бидья, Келуги,
|
||
\v 36 Ванея, Меремоф, Елияшив,
|
||
\v 37 Матфания, Мафнай, Иаасай,
|
||
\v 38 Ваний, Биннуй, Шимей,
|
||
\v 39 Шелемия, Нафан, Адаия,
|
||
\v 40 Махнадбай, Шашай, Шарай,
|
||
\v 41 Азариел, Шелемиягу, Шемария,
|
||
\v 42 Шаллум, Амария и Иосиф.
|
||
\v 43 Из потомков Нево были Иеиел, Матфифия, Завад, Зевина, Иаддай, Иоель и Бенаия.
|
||
\v 44 Все они были женаты на женщинах из других народов, и эти женщины родили им детей.
|