fr_ta/manifest.yaml
Valid

87 lines
2.2 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
dublin_core:
conformsto: 'rc0.2'
contributor:
- 'Jesse Griffin, BA in Biblical Studies, MA in Biblical Languages'
- 'Perry Oakes, PhD in Old Testament, MA in Linguistics'
- 'Susan Quigley, MA in Linguistics'
- 'Henry Whitney, BA in Linguistics'
- 'James N. Pohlig, M.Div., MA in Linguistics, D. Litt. in Biblical Languages'
- 'Ben Jore, BA Biblical Studies, M.Div.'
- 'Joel D. Ruark, PhD in Old Testament, MA in Theology'
- 'Todd L. Price, PhD in New Testament/Linguistics'
- 'Bev Staley'
- 'Carol Brinneman'
- 'Jody Garcia'
- 'Kara Anderson'
- 'Kim Puterbaugh'
- 'Lizz Carlton'
- 'Door43 World Missions Community'
- 'Ed Bussard'
creator: 'Door43 World Missions Community'
description: 'A modular handbook that provides a condensed explanation of Bible translation and checking principles that the global Church has implicitly affirmed define trustworthy translations. It enables translators to learn how to create trustworthy translations of the Bible in their own language.'
format: 'text/markdown'
identifier: 'ta'
issued: '2022-07-20'
language:
identifier: 'fr'
title: 'Français'
direction: 'ltr'
modified: '2022-07-20'
publisher: 'Bussard'
relation:
- 'fr/bst'
- 'fr/blt'
- 'fr/tn'
- 'fr/tw'
rights: 'CC BY-SA 4.0'
source:
-
identifier: 'ta'
language: 'en'
version: '16'
subject: 'Translation Academy'
title: 'Académie de Traduction'
type: 'man'
version: '17'
checking:
checking_entity:
- 'unfoldingWord®'
checking_level: '3'
projects:
-
categories:
- 'ta'
identifier: 'intro'
path: './intro'
sort: 0
title: 'Introduction à lAcadémie de traduction'
versification:
-
categories:
- 'ta'
identifier: 'process'
path: './process'
sort: 1
title: 'Guide des procédures'
versification:
-
categories:
- 'ta'
identifier: 'translate'
path: './translate'
sort: 2
title: 'Manuel de traduction'
versification:
-
categories:
- 'ta'
identifier: 'checking'
path: './checking'
sort: 3
title: 'Manuel de vérification de la traduction'
versification: