or_ta/checking/toc.yaml

112 lines
5.8 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

title: "ସୂଚିପତ୍ର"
sections:
- title: "ଯାଞ୍ଚ କରିବାର ପରିଚୟ"
sections:
- title: "ନିରୀକ୍ଷଣ ସହାୟକ ପୁସ୍ତିକା ସମ୍ଭନ୍ଧୀୟ ପରିଚୟ"
link: intro-check
- title: "ଅନୁବାଦ ନିରୀକ୍ଷଣ ସମ୍ଭନ୍ଧୀୟ ପରିଚୟ"
link: intro-checking
- title: "ନିରୀକ୍ଷଣ ସ୍ତରସମୂହ ସମ୍ଭନ୍ଧୀୟ ପରିଚୟ"
link: intro-levels
- title: "ନିରୀକ୍ଷଣ କରିବାର ଲକ୍ଷ୍ୟ"
link: goal-checking
- title: "ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପ୍ରକାରଗୁଡିକ"
sections:
- title: "ସ୍ଵୟଂ ନିରୀକ୍ଷଣ"
link: self-check
- title: "ଅନୁସନ୍ଧାନକାରୀ ନିରୀକ୍ଷଣ"
link: peer-check
- title: "ଗୁରୁତ୍ଵପୂର୍ଣ୍ଣ ଶବ୍ଦ ନିରୀକ୍ଷଣ"
link: important-term-check
- title: "ନିର୍ଭୁଲତା ନିରୀକ୍ଷଣ"
link: accuracy-check
- title: "ଭାଷା ସମ୍ପ୍ରଦାୟ ନିରୀକ୍ଷଣ"
link: language-community-check
- title: "ମଣ୍ଡଳୀ ନେତା ନିରୀକ୍ଷଣ"
link: church-leader-check
- title: "ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ପ୍ରଣାଳିଗୁଡିକ"
link: other-methods
- title: "କ'ଣ ଯାଞ୍ଚ କରିବେ"
sections:
- title: "ନିର୍ଭୁଲତା ଅନୁବାଦ"
link: accurate
- title: "ସ୍ପଷ୍ଟ ଅନୁବାଦ"
link: clear
- title: "ସ୍ଵାଭାବିକ ଅନୁବାଦ"
link: natural
- title: "ଗ୍ରହଣଯୋଗ୍ୟ ଶୈଳୀ"
link: acceptable
- title: "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅନୁବାଦ"
link: complete
- title: "ସ୍ୱୟଂ ମୂଲ୍ୟାଙ୍କନ"
link: self-assessment
- title: "ମଣ୍ଡଳୀ ପ୍ରାଧିକାରୀକୁ ପରିଭାଷିତ କରିବା"
sections:
- title: "ନିରୀକ୍ଷଣ ପ୍ରାଧିକାରୀ ଏବଂ ପ୍ରକ୍ରିୟା"
link: authority-process
- title: "ପ୍ରାଧିକାରୀ-ପ୍ରଥମ ସ୍ତର"
link: authority-level1
- title: "ପ୍ରାଧିକାରୀ-ଦ୍ଵିତୀୟ ସ୍ତର"
link: authority-level2
- title: "ପ୍ରାଧିକାରୀ-ତୃତୀୟ ସ୍ତର"
link: authority-level3
- title: "ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପ୍ରକ୍ରିୟା"
sections:
- title: "ନିରୀକ୍ଷଣ ପ୍ରଥମ ସ୍ତର - ଅନୁବାଦ ଦଳ ଦ୍ଵାରା ଦୃଢୀକରଣ ।"
link: level1
sections:
- title: "ପ୍ରଥମ ସ୍ତର ଦୃଢୀକରଣ"
link: level1-affirm
- title: "ଦ୍ଵିତୀୟ ନିରୀକ୍ଷଣ ସ୍ତର ସମ୍ପ୍ରଦାୟ ଦ୍ଵାରା ଦୃଢିକରଣ ।"
link: level2
sections:
- title: "ଭାଷା ସମ୍ପ୍ରଦାୟ ମୂଲ୍ୟାଙ୍କନ ପ୍ରଶ୍ନସମୂହ"
link: community-evaluation
- title: "ଦ୍ଵିତୀୟ ସ୍ତର ଦୃଢୀକରଣ"
link: good
- title: "ତୃତୀୟ ନିରୀକ୍ଷଣ ସ୍ତର ମଣ୍ଡଳୀ ନେତୃତ୍ଵ ଦ୍ଵାରା ଦୃଢିକରଣ ।"
link: level3
sections:
- title: "ତୃତୀୟ ସ୍ତର ନିରୀକ୍ଷଣ କରିବା ନିମନ୍ତେ ପ୍ରଶ୍ନସମୂହ ।"
link: level3-questions
- title: "ତୃତୀୟ ସ୍ତର ଅନୁମୋଦନ"
link: level3-approval
- title: "ଅନୁବାଦ ଯାଞ୍ଚ୍ ସମ୍ଭନ୍ଧୀୟ ପରିଚୟ ଭାଗ 2"
link: vol2-intro
- title: "ଏକ ଅନୁବାଦକୁ ଯାଞ୍ଚ୍ କରିବାର ସୋପାନଗୁଡ଼ିକ"
link: vol2-steps
sections:
- title: "ପୂନଃ ଅନୁବାଦ"
link: vol2-backtranslation
sections:
- title: "ପୁନଃ ଅନୁବାଦର ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ"
link: vol2-backtranslation-purpose
- title: "ପୁନଃ ଅନୁବାଦକ"
link: vol2-backtranslation-who
- title: "ପୁନଃ ଅନୁବାଦ ସମୂହର ପ୍ରକାରଗୁଡିକ"
link: vol2-backtranslation-kinds
- title: "ପୁନଃ ଅନୁବାଦକ ସମୂହର ଲିଖିତ ପ୍ରକାରଗୁଡିକ"
link: vol2-backtranslation-written
- title: "ଏକ ଉତ୍ତମ ପୁନଃ ଅନୁବାଦ ନିର୍ମାଣ କରିବା ନିମନ୍ତେ ନିୟମ ସମୂହ"
link: vol2-backtranslation-guidelines
- title: "ଯାଞ୍ଚ୍ କରିବା ନିମନ୍ତେ କେତେକ ବିଷୟଗୁଡ଼ିକ"
link: vol2-things-to-check
- title: "ଏକ ଗଠନମୂଳକ ନିରୀକ୍ଷଣ କିପରି କରିବେ"
link: formatting
sections:
- title: "ଉପଯୁକ୍ତ ବର୍ଣ୍ଣମାଳା"
link: alphabet
- title: "ସୁସଙ୍ଗତ ବନାନ"
link: spelling
- title: "ସୁଙ୍ଗତ ବିରାମଚିହ୍ନ"
link: punctuation
- title: "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପଦ୍ୟ ରଚନା"
link: verses
- title: "ବିଭାଗ ଶିରୋନାମାଗୁଡିକ"
link: headings