374 lines
20 KiB
YAML
374 lines
20 KiB
YAML
title: "সুচিপত্র"
|
||
sections:
|
||
- title: "ভূমিকা"
|
||
sections:
|
||
- title: "অনুবাদ ম্যানুয়ালের ভূমিকা"
|
||
link: translate-manual
|
||
- title: "শর্তাবলী জানা"
|
||
link: translate-terms
|
||
- title: "অনুবাদ কি?"
|
||
link: translate-whatis
|
||
- title: "অনুবাদ সম্পর্কে আরো কিছু"
|
||
link: translate-more
|
||
- title: "আপনার বাইবেল অনুবাদ কিভাবে করবেন"
|
||
link: translate-aim
|
||
- title: "একটি ভাল অনুবাদকে সজ্ঞায়িত করা"
|
||
sections:
|
||
- title: "একটি ভাল অনুবাদের গুনাবলী"
|
||
link: guidelines-intro
|
||
sections:
|
||
- title: "স্বচ্ছ অনুবাদ তৈরি করুন"
|
||
link: guidelines-clear
|
||
- title: "স্বাভাবিক অনুবাদ করুন"
|
||
link: guidelines-natural
|
||
- title: "সঠিক অনুবাদ তৈরি করুন"
|
||
link: guidelines-accurate
|
||
- title: "মন্ডলী-অনুমোদিত অনুবাদ তৈরী করুন"
|
||
link: guidelines-church-approved
|
||
- title: "বিশ্বস্ত অনুবাদসমূহ তৈরি করুন"
|
||
link: guidelines-faithful
|
||
sections:
|
||
- title: "ঈশ্বরের পুত্র এবং পিতা ঈশ্বর"
|
||
link: guidelines-sonofgod
|
||
- title: "পুত্র এবং পিতার অনুবাদ"
|
||
link: guidelines-sonofgodprinciples
|
||
- title: "আধিকারিক অনুবাদ তৈরি করুন"
|
||
link: guidelines-authoritative
|
||
- title: "ঐতিহাসিক অনুবাদ তৈরি করুন"
|
||
link: guidelines-historical
|
||
- title: "সমান অনুবাদ তৈরি করুন"
|
||
link: guidelines-equal
|
||
- title: "সহযোগী অনুবাদ তৈরি করুন"
|
||
link: guidelines-collaborative
|
||
- title: "চলমান অনুবাদ তৈরি করুন"
|
||
link: guidelines-ongoing
|
||
- title: "অর্থ-ভিত্তিক অনুবাদ"
|
||
sections:
|
||
- title: "অনুবাদ প্রক্রিয়া"
|
||
link: translate-process
|
||
sections:
|
||
- title: "বাইবেলের উদ্ধৃতির অর্থ খুঁজে বের করা"
|
||
link: translate-discover
|
||
- title: "অর্থকে নতুন করে বলা"
|
||
link: translate-retell
|
||
- title: "গঠন এবং অর্থ"
|
||
link: translate-fandm
|
||
sections:
|
||
- title: "গঠনের গুরুত্ব।"
|
||
link: translate-form
|
||
- title: "অর্থের স্তর"
|
||
link: translate-levels
|
||
- title: "আক্ষরিক অনুবাদ"
|
||
link: translate-literal
|
||
sections:
|
||
- title: "শব্দের-জন্য-শব্দ প্রতিস্থাপন"
|
||
link: translate-wforw
|
||
- title: "আক্ষরিক অনুবাদ করার সমস্যা"
|
||
link: translate-problem
|
||
- title: "অর্থ-ভিত্তিক অনুবাদ"
|
||
link: translate-dynamic
|
||
sections:
|
||
- title: "অর্থের জন্য অনুবাদ"
|
||
link: translate-tform
|
||
- title: "Before Translating"
|
||
sections:
|
||
- title: "অনুবাদ দল নির্বাচন করা"
|
||
link: choose-team
|
||
sections:
|
||
- title: "অনুবাদকের যোগ্যতা"
|
||
link: qualifications
|
||
- title: "কি অনুবাদ করতে হবে তা নির্বাচন করা"
|
||
link: translation-difficulty
|
||
- title: "একটি উৎস পাঠ্য নির্বাচন করা"
|
||
link: translate-source-text
|
||
sections:
|
||
- title: "কপিরাইট, লাইসেন্সিং, এবং উৎস পাঠ্য"
|
||
link: translate-source-licensing
|
||
- title: "উৎস পাঠ্য এবং সংস্করণ নম্বর"
|
||
link: translate-source-version
|
||
- title: "আপনার ভাষা লেখার জন্য সিদ্ধান্ত"
|
||
link: writing-decisions
|
||
sections:
|
||
- title: "বর্ণমালা/বানান"
|
||
link: translate-alphabet
|
||
- title: "বর্ণমালার উন্নয়ন"
|
||
link: translate-alphabet2
|
||
- title: "ফাইল ফরম্যাট"
|
||
link: file-formats
|
||
- title: "কিভাবে অনুবাদ আরম্ভ করতে হয়"
|
||
sections:
|
||
- title: "একটি প্রথম খসড়া তৈরি করুন"
|
||
link: first-draft
|
||
- title: "অনুবাদে সহায়তা করুন"
|
||
link: translate-help
|
||
- title: "উদ্ঘাটিত বাইবেলের পাঠ্য"
|
||
sections:
|
||
- title: "মূল এবং উৎস ভাষা"
|
||
link: translate-original
|
||
- title: "প্রকৃত পাণ্ডুলিপি"
|
||
link: translate-manuscripts
|
||
- title: "বাইবেলের সংরচনা"
|
||
link: translate-bibleorg
|
||
- title: "অধ্যায় এবং পদ সংখ্যা"
|
||
link: translate-chapverse
|
||
- title: "ULT এবং UST-এর বিন্যাস সংকেত"
|
||
link: translate-formatsignals
|
||
- title: "অনুবাদ করার সময়ে translationHelps ব্যবহার করুন"
|
||
sections:
|
||
- title: "নোটের সাথে লিংক"
|
||
link: resources-links
|
||
- title: "অনুবাদ নোট ব্যবহার করে"
|
||
link: resources-types
|
||
sections:
|
||
- title: "নোট সংযুক্তি বিবৃতি এবং সাধারণ তথ্য"
|
||
link: resources-connect
|
||
- title: "সংজ্ঞার সঙ্গে নোট"
|
||
link: resources-def
|
||
- title: "নোট যা ব্যাখ্যা করে"
|
||
link: resources-eplain
|
||
- title: "প্রতিশব্দ এবং সমান বাক্যাংশের সাথে নোট"
|
||
link: resources-synequi
|
||
- title: "UST থেকে একটি উদ্ধৃতি নোটে অন্তর্ভুক্ত"
|
||
link: resources-clarify
|
||
- title: "বিকল্প অর্থ আছে এমন নোট"
|
||
link: resources-alterm
|
||
- title: "সম্ভাব্য অর্থ সহ মন্তব্য"
|
||
link: resources-porp
|
||
- title: "নোটস যা বক্তৃতার পরিসংখ্যান চিহ্নিত করে 1"
|
||
link: resources-fofs
|
||
- title: "নোট যা প্রত্যক্ষ এবং পরোক্ষ্যভাবে উদ্ধৃতি সনাক্ত করা যায়"
|
||
link: resources-iordquote
|
||
- title: "দীর্ঘ ইউএলটি বাক্যাংশর জন্য নোট সমূহ"
|
||
link: resources-long
|
||
- title: "অনুবাদ শব্দ ব্যবহার করে"
|
||
link: resources-words
|
||
- title: "অনুবাদ প্রশ্ন ব্যবহার করে"
|
||
link: resources-questions
|
||
- title: "Just-in-Time Learning Modules"
|
||
sections:
|
||
- title: "অনুবাদ সংক্রান্ত সমস্যা সমূহ"
|
||
sections:
|
||
- title: "পাঠ্য বৈচিত্র"
|
||
link: translate-textvariants
|
||
- title: "পদ সেতু"
|
||
link: translate-versebridge
|
||
- title: "রচনাশৈলী (নিবন্ধ)"
|
||
sections:
|
||
- title: "লেখার প্রকারভেদ"
|
||
link: writing-intro
|
||
- title: "পশ্চাৎপট তথ্য"
|
||
link: writing-background
|
||
- title: "গল্পের পরিসমাপ্তি"
|
||
link: writing-endofstory
|
||
- title: "অনুমান মূলক পরিস্থিতি"
|
||
link: figs-hypo
|
||
- title: "নতুন ঘটনার পরিচয়"
|
||
link: writing-newevent
|
||
- title: "নতুন এবং পুরোন অংশগ্রহণকারীদের পরিচয়"
|
||
link: writing-participants
|
||
- title: "দৃষ্টান্ত"
|
||
link: figs-parables
|
||
- title: "কবিতা"
|
||
link: writing-poetry
|
||
- title: "আশীর্বাদ"
|
||
link: translate-blessing
|
||
- title: "হিতোপদেশ"
|
||
link: writing-proverbs
|
||
- title: "প্রতীকি ভাষা"
|
||
link: writing-symlanguage
|
||
- title: "প্রতীকি ভাববাণী"
|
||
link: writing-apocalypticwriting
|
||
- title: "Sentences"
|
||
sections:
|
||
- title: "বাক্যের গঠন"
|
||
link: figs-sentences
|
||
- title: "তথ্য কাঠামো"
|
||
link: figs-infostructure
|
||
- title: "বাক্যের প্রকার"
|
||
link: figs-sentencetypes
|
||
sections:
|
||
- title: "বিবৃতি — অন্যান্য ব্যবহার"
|
||
link: figs-declarative
|
||
- title: "অনুজ্ঞাসূচক - অন্যান্য ব্যবহার"
|
||
link: figs-imperative
|
||
- title: "বিস্ময়ের যতিচিহ্ন"
|
||
link: figs-exclamations
|
||
- title: "Connecting Words"
|
||
sections:
|
||
- title: "সংযুক্তকরণ — লক্ষ্য (উদ্দেশ্য) সম্বন্ধ"
|
||
link: grammar-connect-logic-goal
|
||
- title: "সংযুক্তকরণ — কার্য্য-ও-কারণ সম্বন্ধ"
|
||
link: grammar-connect-logic-result
|
||
- title: "সংযুক্তকরণ — বিরুদ্ধ সম্বন্ধ"
|
||
link: grammar-connect-logic-contrast
|
||
- title: "সংযুক্তকরন — ব্যতিক্রম ধারা"
|
||
link: grammar-connect-exceptions
|
||
- title: "Grammar"
|
||
sections:
|
||
- title: "ব্যাকরণ বিষয়"
|
||
link: figs-grammar
|
||
- title: "ভাববাচক বিশেষ্য"
|
||
link: figs-abstractnouns
|
||
- title: "কর্তৃবাচ্য ও কর্মবাচ্য"
|
||
link: figs-activepassive
|
||
- title: "পার্থক্য করা বনাম অবহিত করা বা মনে করিয়ে দেওয়া"
|
||
link: figs-distinguish
|
||
- title: "দ্বৈত নাবোষক"
|
||
link: figs-doublenegatives
|
||
- title: "উহ্য শব্দ"
|
||
link: figs-ellipsis
|
||
- title: "তুমি-র রূপ"
|
||
link: figs-you
|
||
- title: "'আপনি' এর রূপ - দ্বৈত / বহুবচন"
|
||
link: figs-youdual
|
||
- title: "'তুমি' শব্দটির - একবচন রূপ"
|
||
link: figs-yousingular
|
||
- title: "জাতিবাচক বিশেষ্য বাক্যাংশ"
|
||
link: figs-genericnoun
|
||
- title: "যাও এবং এসো"
|
||
link: figs-go
|
||
- title: "বিশেষ্যসম্বন্ধীয় বিশেষণ"
|
||
link: figs-nominaladj
|
||
- title: "ঘটনাবলীর ক্রম"
|
||
link: figs-events
|
||
- title: "বাক্যের অংশ"
|
||
link: figs-partsofspeech
|
||
- title: "অধিকার"
|
||
link: figs-possession
|
||
- title: "ক্রিয়া"
|
||
link: figs-verbs
|
||
- title: "যখন পুংলিঙ্গ শব্দ স্ত্রীলিঙ্গকে অন্তর্ভুক্ত করে"
|
||
link: figs-gendernotations
|
||
- title: "Word Order"
|
||
sections:
|
||
- title: "শব্দক্রম"
|
||
link: figs-order
|
||
- title: "উদ্ধৃতি"
|
||
sections:
|
||
- title: "উদ্ধৃতি এবং উদ্ধৃতিপ্রান্ত"
|
||
link: writing-quotations
|
||
- title: "প্রত্যক্ষ এবং পরোক্ষ উদ্ধৃতি"
|
||
link: figs-quotations
|
||
- title: "উদ্ধৃতি চিহ্ন"
|
||
link: figs-quotemarks
|
||
- title: "উদ্ধৃতির মধ্যে উদ্ধৃতি"
|
||
link: figs-quotesinquotes
|
||
- title: "সর্বনাম"
|
||
sections:
|
||
- title: "সর্বনাম"
|
||
link: figs-pronouns
|
||
- title: "উত্তম, মধ্যম, ও প্রথম পুরুষ"
|
||
link: figs-123person
|
||
- title: "স্বতন্ত্র এবং অন্তর্ভুক্ত 'আমরা'"
|
||
link: figs-exclusive
|
||
- title: '"আপনি" এর রূপ - আনুষ্ঠানিক বা অনানুষ্ঠানিক'
|
||
link: figs-youformal
|
||
- title: "একবচন সর্বনাম যে গোষ্ঠী সমূহকে বোঝায়"
|
||
link: figs-youcrowd
|
||
- title: "আত্মবাচক সর্বনাম"
|
||
link: figs-rpronouns
|
||
- title: "সর্বনাম — কখন তাদের ব্যবহার করব"
|
||
link: writing-pronouns
|
||
- title: "অজানা"
|
||
sections:
|
||
- title: "অজানাকে অনুবাদ"
|
||
link: translate-unknown
|
||
- title: "অনুলিপি বা শব্দ নেওয়া"
|
||
link: translate-transliterate
|
||
- title: "কিভাবে নাম অনুবাদ করবেন"
|
||
link: translate-names
|
||
- title: "আত্মীয়তা"
|
||
link: translate-kinship
|
||
- title: "অনুমান মূলক জ্ঞান এবং অন্তর্নিহিত তথ্য"
|
||
link: figs-explicit
|
||
- title: "কখন সুস্পষ্ট তথ্যকে অন্তর্নিহিত করা হবে"
|
||
link: figs-explicitinfo
|
||
- title: "তথ্যকে কখন অন্তর্নিহিত করে রাখতে হয়"
|
||
link: figs-extrainfo
|
||
- title: "বাইবেলের দূরত্ব।"
|
||
link: translate-bdistance
|
||
- title: "বাইবেলের আয়তন"
|
||
link: translate-bvolume
|
||
- title: "বাইবেলের ওজন"
|
||
link: translate-bweight
|
||
- title: "বাইবেলের টাকা"
|
||
link: translate-bmoney
|
||
- title: "হিব্রু মাস"
|
||
link: translate-hebrewmonths
|
||
- title: "সংখ্যাগুলো"
|
||
link: translate-numbers
|
||
- title: "ক্রমিক সংখ্যা।"
|
||
link: translate-ordinal
|
||
- title: "ভগ্নাংশ"
|
||
link: translate-fraction
|
||
- title: "প্রতীকী ক্রিয়া বা কাজ"
|
||
link: translate-symaction
|
||
- title: "ভাষালঙ্কার"
|
||
sections:
|
||
- title: "ভাষালঙ্কার"
|
||
link: figs-intro
|
||
- title: "ঊর্ধকমা, সম্বোধন অলঙ্কার"
|
||
link: figs-apostrophe
|
||
- title: "দ্বৈত শব্দ"
|
||
link: figs-doublet
|
||
- title: "সুভাষণ বাক্যালঙ্কার (স্পষ্ট কথায় না বলে ঘুরিয়ে অন্য কথা বলা)"
|
||
link: figs-euphemism
|
||
- title: "গুণপরিবৃত্তি"
|
||
link: figs-hendiadys
|
||
- title: "অতিশয়োক্তি"
|
||
link: figs-hyperbole
|
||
- title: "বাগ্ধারা"
|
||
link: figs-idiom
|
||
- title: "শ্লেষবাক্য"
|
||
link: figs-irony
|
||
- title: "বিপরীত অর্থবোধক বাক্যালঙ্কার ৷"
|
||
link: figs-litotes
|
||
- title: "মেরিইসম এই বাক্যালঙ্কার দ্বারা একজন ব্যক্তি তাঁর কথার দুটি চরম অংশের কথা বলে কিছু বোঝায়তে চান।"
|
||
link: figs-merism
|
||
- title: "রূপক"
|
||
link: figs-metaphor
|
||
- title: "লক্ষণা"
|
||
link: figs-metonymy
|
||
- title: "সমান্তরালতা"
|
||
link: figs-parallelism
|
||
- title: "একই অর্থের সঙ্গে সমান্তরালতা"
|
||
link: figs-synonparallelism
|
||
- title: "ব্যাক্তিত্ব রূপক"
|
||
link: figs-personification
|
||
- title: "ভবিষ্যদ্বাণীমূলক অতীত"
|
||
link: figs-pastforfuture
|
||
- title: "অলঙ্কৃত প্রশ্ন"
|
||
link: figs-rquestion
|
||
- title: "তুলনামূলক বাক্যালঙ্কার"
|
||
link: figs-simile
|
||
- title: "লক্ষণ"
|
||
link: figs-synecdoche
|
||
- title: "Biblical Imagery"
|
||
sections:
|
||
- title: "বাইবেলের চিত্রাবলী"
|
||
link: biblicalimageryta
|
||
- title: "বাইবেলের চিত্রাবলী - সাধারণ নমুনা"
|
||
link: bita-part1
|
||
- title: "বাইবেলের চিত্রাবলী - সাধারণ পরিভাষা"
|
||
link: bita-part2
|
||
- title: "সম্প্রসারিত রুপক"
|
||
link: figs-exmetaphor
|
||
- title: "Biblical Imagery — Common Metaphors in the Bible"
|
||
sections:
|
||
- title: "বাইবেলের চিত্রাবলী – দেহের অংশ এবং মানব গুণাবলী"
|
||
link: bita-hq
|
||
- title: "বাইবেলের কল্পনা – মানব আচরণ"
|
||
link: bita-humanbehavior
|
||
- title: "1 বাইবেলের কল্পনা - প্রাকৃতিক ঘটনা"
|
||
link: bita-phenom
|
||
- title: "বাইবেলের চিত্রাবলী - মনুষ্যনির্মিত বস্তু"
|
||
link: bita-manmade
|
||
- title: "বাইবেলের চিত্রাবলী - কৃষিকা"
|
||
link: bita-farming
|
||
- title: "বাইবেলের চিত্রবলীর – পশুরা"
|
||
link: bita-animals
|
||
- title: "বাইবেলের চিত্রাবলী - গাছ"
|
||
link: bita-plants
|
||
- title: "বাইবেল সম্বন্ধীয় চিত্রাবলী – সংস্কৃতিক মডেল"
|
||
link: bita-part3
|