en_tn/lev/04/22.md

19 lines
736 B
Markdown

# God has commanded not to be done
This can be stated in active form. AT: "God has commanded the people not to do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# then his sin which he has committed is made known to him
This can be stated in active form. AT: "then he realizes that he has sinned" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]]