en_tn/luk/01/50.md

25 lines
818 B
Markdown

(Mary continues to praise God:)
## And ##
Some languages might not use a connecting word here, depending on how the previous verse was translated.
## his mercy is for ##
This could be translated as "God's mercy is for" or "he shows mercy to" or "he is merciful to."
## generation after generation of people ##
This could be translated as "every generation of people" or "people in all generations" or "people in every time period."
## fear him ##
This has a wider meaning than just being afraid. It also means to respect, honor, and obey God.
## with his arm ##
"by means of his arm." This is a figure of speech that refers to God's strength. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## scattered ##
This could be translated as "caused [them] to run away in different directions" or "chased away."