unfoldingWord® Translation Notes https://www.unfoldingword.org/utn/
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

21.md 1.0KB

General Information:

The quotation here is from the history of Samuel and from a Psalm of Ethan in the Old Testament.

for forty years

“to be their king for forty years”

removed him from the kingship

This expression means God caused Saul to stop being king. AT: “rejected Saul from being king”

he raised up David to be their king

“Raised up” here is an idiom for “established.” AT: “he established David to be their king” (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

their king

“the king of Israel” or “the king over the Israelites”

It was about David that God said

“God said this about David”

I have found

“I have observed that”

to be a man after my heart

This expression means he “is a man who wants what I want.” (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

translationWords

  • rc://en/tw/dict/bible/other/king
  • rc://en/tw/dict/bible/kt/god
  • rc://en/tw/dict/bible/names/saul
  • rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin
  • rc://en/tw/dict/bible/names/david
  • rc://en/tw/dict/bible/kt/heart