unfoldingWord® Translation Notes https://www.unfoldingword.org/utn/
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

01.md 841B

house of Yahweh

This is another way of saying “temple of Yahweh.”

Eliakim … Shebna … Isaiah … Amoz

These are all names of men. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

He sent Eliakim

“Hezekiah sent Eliakim”

all covered with sackcloth

“all wearing sackcloth”


  • rc://en/tw/dict/bible/other/king
  • rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah
  • rc://en/tw/dict/bible/other/report
  • rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth
  • rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod
  • rc://en/tw/dict/bible/names/eliakim
  • rc://en/tw/dict/bible/other/household
  • rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe
  • rc://en/tw/dict/bible/other/elder
  • rc://en/tw/dict/bible/kt/priest
  • rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah
  • rc://en/tw/dict/bible/names/amoz
  • rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet