unfoldingWord® Translation Notes https://www.unfoldingword.org/utn/
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

39.md 819B

General Information:

The summary now ends with an appeal to worship only Yahweh and a description of the sins of the people.

They would not listen

“Listen” here is a metaphor for paying attention and acting on the command. AT: “They did not obey” (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

these nations feared Yahweh

These nations feared Yahweh only to the point of appeasing him the same way they treated their own gods.

up to this day

“and have continued ever since.” The phrase “this day” refers to the time period in which the writer lived.

translationWords

  • rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh
  • rc://en/tw/dict/bible/kt/god
  • rc://en/tw/dict/bible/kt/honor
  • rc://en/tw/dict/bible/other/nation
  • rc://en/tw/dict/bible/other/image
  • rc://en/tw/dict/bible/kt/children