Yahweh is speaking about Israel.
This question means that the nation of Israel will once again be slaves as they were in Egypt. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
The nation of Israel will be captives of Assyria as a result of their refusal to remain faithful to Yahweh. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
Here “sword” represents the enemies of Israel who will destroy Israel’s cities. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
Gates offered security to city inhabitants from their enemies, and the bars secured the closed gates. To destroy the bars meant to take away the people’s security. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
Here God is speaking about himself in the third person. It can be stated in first person. AT: “Though they call to me, the Most High” (See: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)
Yahweh will not allow anyone to help Israel because they turned away from him.