unfoldingWord® Translation Notes https://www.unfoldingword.org/utn/
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1.0 KiB

God said to him

"God said to Jacob"

Be fruitful and multiply

God told Jacob to produce children so that there would be many of them. The word "multiply" explains how he was to be "fruitful." See how you translated this in Genesis 1:22. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet and rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

A nation and a company of nations will come from you

Here "nation" and "nations" refer to Jacob's descendants who will establish these nations. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

God went up from him

Here "went up" is used because where God dwells is typically thought of as being up or above the world. AT: "God left him"


  • rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty
  • rc://en/tw/dict/bible/other/fruit
  • rc://en/tw/dict/bible/other/multiply
  • rc://en/tw/dict/bible/other/nation
  • rc://en/tw/dict/bible/other/king
  • rc://en/tw/dict/bible/other/descendant
  • rc://en/tw/dict/bible/names/abraham
  • rc://en/tw/dict/bible/names/isaac