Browse Source

Extraneous paragraphs.

pull/905/head
Henry Whitney 4 years ago
parent
commit
0747fa748d
28 changed files with 4 additions and 2542 deletions
  1. +0
    -1
      1co/06/14.md
  2. +1
    -4
      1co/07/27.md
  3. +0
    -1
      1co/15/03.md
  4. +0
    -1
      1co/15/12.md
  5. +0
    -1
      1co/15/29.md
  6. +0
    -1
      1pe/01/24.md
  7. +0
    -1
      1pe/05/01.md
  8. +0
    -1
      2co/09/intro.md
  9. +0
    -1
      2co/11/intro.md
  10. +0
    -1
      2co/front/intro.md
  11. +1
    -2502
      2th/01/intro.md
  12. +0
    -1
      2th/03/04.md
  13. +1
    -5
      2ti/02/08.md
  14. +0
    -2
      act/05/29.md
  15. +0
    -2
      act/07/54.md
  16. +0
    -1
      act/08/04.md
  17. +0
    -1
      act/28/16.md
  18. +0
    -1
      col/01/13.md
  19. +1
    -4
      col/03/01.md
  20. +0
    -2
      dan/06/intro.md
  21. +0
    -1
      deu/18/09.md
  22. +0
    -1
      ecc/03/intro.md
  23. +0
    -1
      gal/04/03.md
  24. +0
    -1
      gal/05/03.md
  25. +0
    -1
      gen/24/49.md
  26. +0
    -1
      gen/50/07.md
  27. +0
    -1
      heb/13/07.md
  28. +0
    -1
      isa/08/19.md

+ 0
- 1
1co/06/14.md View File

@ -2,7 +2,6 @@
"Raised" here is an idiom for "caused to live again" AT: "caused the Lord to live again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Do you not know that your bodies are members of Christ?
The word translated as "members" refers to parts of a body. Our belonging to Christ is spoken of as if we were parts of his body. We belong to him so much that even our bodies belong to him. Paul uses this question to remind the people of something they should already know. AT: "You should know that your bodies belong to Christ" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])


+ 1
- 4
1co/07/27.md View File

@ -7,10 +7,7 @@ Paul is speaking to the Corinthians as if they were one person, so all these ins
# Are you free of a wife? Do not seek
Paul addresses men who are not married. AT: "If you are not now married, do not seek" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
"Free of a wife" is an idiom meaning the ability to live without constantly thinking of the work one must do for the wife. AT: "Are you able to live without constantly thinking of the work you must do for the wife? Do not seek" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]).
Paul addresses men who are not married. "Free of a wife" here is an idiom meaning the ability to live without constantly thinking of the work one must do for the wife. AT: "Are you able to live without constantly thinking of the work you must do for the wife? Do not seek" or "If you are not now married, do not seek" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Do not seek a wife


+ 0
- 1
1co/15/03.md View File

@ -18,7 +18,6 @@ This can be stated in active form. AT: "they buried him" (See: [[rc://en/ta/man/
"Raised" here is an idiom for "caused to live again." This can be stated in active form. AT: "God raised him" or "he rose" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]]


+ 0
- 1
1co/15/12.md View File

@ -6,7 +6,6 @@ Paul is using this question to begin a new topic. AT: "you should not be saying
"Raised" here is an idiom for "caused to live again" AT: "if there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been caused to live again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]


+ 0
- 1
1co/15/29.md View File

@ -6,7 +6,6 @@ Paul uses this question to teach the Corinthians. It can be stated in active for
"Raised" here is an idiom for "caused to live again" AT: "if the dead are not caused to live again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# why are they baptized for them?
Paul uses this question to teach the Corinthians. It can be stated in active form. AT: "there would be no reason for them to receive baptism on behalf of dead people." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])


+ 0
- 1
1pe/01/24.md View File

@ -12,7 +12,6 @@ Here the word "glory" refers to beauty or goodness. Isaiah compares the things t
# the word of the Lord
"Word of the Lord" here is a metonym for the message from God. AT: "the message that comes from the Lord" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# This is the good news


+ 0
- 1
1pe/05/01.md View File

@ -2,7 +2,6 @@
Peter speaks specifically to men who are elders.
# the glory that will be revealed
This is a reference to Christ's second coming. This can be stated in active form. AT: "the glory of Christ that God will reveal" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])


+ 0
- 1
2co/09/intro.md View File

@ -4,7 +4,6 @@
Some translations indent each line of poetry to make it easier to read. The ULB does this with the poetry that is quoted from the Old Testament in 9:9.
#### Important figures of speech in this chapter ####
##### Metaphors #####


+ 0
- 1
2co/11/intro.md View File

@ -35,7 +35,6 @@ This is sarcasm, a special type of irony used to mock or insult. Paul does not b
A paradox is a seemingly absurd statement that appears to contradict itself, but it is not absurd. This sentence in 11:30 is a paradox: "If I must boast, I will boast about what shows my weaknesses." Paul does not explain why he would boast in his weakness until 2 Cor 12:9. ([2 Corinthians 11:30](./30.md))
## Links: ##
* __[2 Corinthians 11:01 Notes](./01.md)__


+ 0
- 1
2co/front/intro.md View File

@ -52,7 +52,6 @@ The scriptures use such words to indicate any one of various ideas. For this rea
* Sometimes the meaning in the passage implies the idea of someone or something set apart for God alone. In these cases, the ULB uses "set apart," "dedicated to," "reserved for," or "sanctified."
The UDB will often be helpful as translators think about how to represent these ideas in their own versions.
#### What did Paul mean by expressions like "in Christ" and "in the Lord"? ####


+ 1
- 2502
2th/01/intro.md View File

@ -12,2506 +12,5 @@ A paradox is a seemingly absurd statement, which appears to contradict itself, b
## Links: ##
* __[2 Thessalonians 01:01 Notes](./01.md)__
* **[2 Thessalonians intro](../front/intro.md)**
__| [>>](../02/intro.md)__