unfoldingWord® Translation Notes https://www.unfoldingword.org/utn/
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

23 lines
1018 B

  1. # he has put everything under his feet
  2. Kings who won wars would put their feet on the necks of those whom they had defeated. See how "put ... under his feet" is translated in [1 Corinthians 15:25](./24.md). AT: "God has completely destroyed all of Christ's enemies" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
  3. # all things are subjected to him
  4. This can stated as active. AT: "God has made all things subject to Christ" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
  5. # the Son himself will be subjected
  6. This can stated as active. AT: "the Son himself will become subject" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
  7. # the Son himself
  8. In the previous verses he was referred to as "Christ." AT: "Christ, that is, the Son himself"
  9. # Son
  10. This is an important title that describes the relationship between Jesus and God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
  11. # translationWords
  12. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/subject]]
  13. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]]