927 lines
96 KiB
Plaintext
927 lines
96 KiB
Plaintext
\id JHN
|
||
\ide UTF-8
|
||
\h Jan
|
||
\toc1 Jan
|
||
\toc2 Jan
|
||
\mt1 Jan
|
||
\c 1
|
||
\p
|
||
\v 1 Na počátku bylo Slovo a to Slovo bylo u Boha a to Slovo byl Bůh.
|
||
\v 2 To bylo na počátku u Boha.
|
||
\v 3 Všechny věci povstaly skrze něj a bez něho nepovstalo nic, co je.
|
||
\v 4 V něm byl život a ten život byl světlo lidí.
|
||
\v 5 A to světlo svítí ve tmě, ale tma ho nepohltila.
|
||
\v 6 Byl člověk poslaný od Boha, jehož jméno [bylo] Jan.
|
||
\v 7 Ten přišel na svědectví, aby svědčil o tom Světle, aby skrze něho všichni uvěřili.
|
||
\v 8 On nebyl to Světlo, ale [přišel], aby o tom Světle vydal svědectví.
|
||
\v 9 [Tento] byl to pravé Světlo, které osvětluje každého člověka přicházejícího na svět.
|
||
\v 10 Byl na světě a svět povstal skrze něj, ale svět ho nepoznal.
|
||
\v 11 Přišel do svého vlastního a jeho vlastní ho nepřijali.
|
||
\v 12 Ale všem, kteří ho přijali, dal moc stát se Božími syny, [totiž] těm, kteří věří v jeho jméno,
|
||
\v 13 kteří jsou zrozeni ne z krve, ani z vůle těla, ani z vůle muže, ale z Boha.
|
||
\v 14 A to Slovo se stalo tělem a přebývalo mezi námi (a viděli jsme jeho slávu, slávu jakou [má] Jednorozený od Otce), plné milosti a pravdy.
|
||
\v 15 Jan o něm vydával svědectví a volal: “Toto je [ten], o němž jsem řekl: Ten, který přichází za mnou, je přede mnou, neboť byl dříve než já.”
|
||
\v 16 A my všichni jsme vzali z jeho plnosti, a to milost za milost.
|
||
\v 17 Neboť Zákon byl dán skrze Mojžíše, [ale] milost a pravda se stala skrze Ježíše Krista.
|
||
\v 18 Boha nikdy nikdo neviděl; jednorozený Syn, který je v Otcově náručí, ten [ho] vylíčil.
|
||
\v 19 A toto je Janovo svědectví: Když Židé poslali kněze a levíty z Jeruzaléma, aby se ho zeptali: “Kdo jsi?”
|
||
\v 20 Tehdy [to] vyznal a nezapřel. Vyznal: “Já nejsem Kristus.”
|
||
\v 21 Zeptali se ho: “Kdo tedy? Jsi Eliáš?” A [on] řekl: “Nejsem.” “Jsi ten Prorok?” A odpověděl: “Ne.”
|
||
\v 22 Řekli mu tedy: “Kdo jsi? Ať můžeme dát odpověď těm, kteří nás poslali. Co říkáš sám o sobě?”
|
||
\v 23 [Tehdy] řekl: “Já [jsem] ‘hlas volajícího na poušti: Srovnejte Pánovu cestu!’ jak řekl prorok Izaiáš.”
|
||
\v 24 A ti, kteří byli posláni, byli z farizeů.
|
||
\v 25 Zeptali se ho tedy a řekli mu: “Proč tedy křtíš, když nejsi Kristus ani Eliáš ani ten Prorok?”
|
||
\v 26 Jan jim odpověděl: “Já křtím vodou, ale uprostřed vás stojí [ten], koho vy neznáte.
|
||
\v 27 To je ten, který přichází po mně, [ale] je přede mnou. Jemu nejsem hoden [ani] rozvázat řemínek sandálu.”
|
||
\v 28 Toto se stalo v Betabaře za Jordánem, kde Jan křtil.
|
||
\v 29 Druhého dne spatřil Jan Ježíše, jak přichází k němu, a řekl: “Hle, Beránek Boží, který snímá hřích světa!
|
||
\v 30 To je [ten], o němž jsem řekl: Po mně přichází muž, který je přede mnou, neboť byl dříve než já.
|
||
\v 31 A já jsem ho neznal, ale přišel jsem křtít vodou proto, aby byl zjeven Izraeli.”
|
||
\v 32 Jan tedy vydal svědectví: “Viděl jsem Ducha, jak sestoupil jako holubice z nebe a zůstal na něm.
|
||
\v 33 Já jsem ho neznal, ale Ten, který mě poslal křtít vodou, mi řekl: ‘Na koho spatříš sestoupit Ducha a zůstat na něm, to je ten, který křtí Duchem Svatým.’
|
||
\v 34 A já jsem [to] viděl a vydal jsem svědectví, že on je ten Boží Syn.”
|
||
\v 35 Druhého dne [tam] Jan znovu stál se dvěma ze svých učedníků.
|
||
\v 36 Když spatřil Ježíše, jak se prochází, řekl: “Hle, Beránek Boží.”
|
||
\v 37 A ti dva učedníci ho slyšeli, když [to] říkal, a odešli za Ježíšem.
|
||
\v 38 A když se Ježíš obrátil a spatřil je, jak jdou za [ním], řekl jim:
|
||
\v 39 “Co hledáte?” A oni mu řekli: “Rabbi” (což se překládá: Mistře), “kde bydlíš?”
|
||
\v 40 Řekl jim: “Pojďte a podívejte se.” Šli tedy a viděli, kde bydlí, a ten den zůstali u něho. (A bylo okolo desáté hodiny.)
|
||
\v 41 Jeden z těch dvou, kteří [to] od Jana slyšeli a následovali ho, byl Ondřej, bratr Šimona Petra.
|
||
\v 42 Ten první nalezl svého bratra Šimona a řekl mu: “Našli jsme Mesiáše!” (což je v překladu Kristus).
|
||
\v 43 A přivedl ho k Ježíši. Když na něj Ježíš pohlédl, řekl: “Ty jsi Šimon, syn Jonášův. Budeš se jmenovat Kéfas” (což se překládá Petr).
|
||
\v 44 Druhého dne se Ježíš chtěl vydat do Galileje. Nalezl Filipa a řekl mu: “Pojď za mnou.”
|
||
\v 45 Filip pak byl z Betsaidy, města Ondřejova a Petrova.
|
||
\v 46 Filip našel Natanaele a řekl mu: “Našli jsme [toho], o kterém psal Mojžíš v Zákoně a proroci - Ježíše, syna Josefova z Nazaretu!”
|
||
\v 47 Natanael mu však řekl: “Může být z Nazaretu něco dobrého?” Filip mu řekl: “Pojď a podívej se.”
|
||
\v 48 Když Ježíš uviděl Natanaele, jak jde k němu, řekl o něm: “Hle, opravdový Izraelita, v němž není [žádná] lest!”
|
||
\v 49 Natanael mu řekl: “Odkud mne znáš?” Ježíš mu odpověděl: “Viděl jsem tě dříve, než tě Filip zavolal, když jsi byl pod fíkovníkem.”
|
||
\v 50 Natanael mu odpověděl: “Rabbi, ty jsi Boží Syn, ty jsi král Izraele!”
|
||
\v 51 Ježíš mu odpověděl: “Věříš proto, že jsem ti řekl: Viděl jsem tě pod fíkovníkem? Uvidíš větší věci než tyto.” [ (John 1:52) A řekl mu: “Amen, amen, říkám vám: Od nynějška uvidíte otevřené nebe a Boží anděly, jak vystupují a sestupují na Syna člověka.” ]
|
||
\c 2
|
||
\p
|
||
\v 1 Třetího dne pak byla svatba v Káně Galilejské a byla tam Ježíšova matka.
|
||
\v 2 Na svatbu byl pozván také Ježíš a jeho učedníci.
|
||
\v 3 A když došlo víno, řekla Ježíši jeho matka: “Nemají víno.”
|
||
\v 4 Ježíš jí řekl: “Ženo, co [mám] já s tebou? Moje hodina ještě nepřišla.”
|
||
\v 5 Jeho matka řekla služebníkům: “Udělejte, cokoli by vám řekl.”
|
||
\v 6 A stálo tam šest kamenných nádob na vodu k židovskému očišťování, každá o obsahu dvou nebo tří měr.
|
||
\v 7 Ježíš jim řekl: “Naplňte ty nádoby vodou.” Naplnili je tedy až po okraj.
|
||
\v 8 Potom jim řekl: “Teď nalijte a doneste vrchnímu správci svatby.” A donesli.
|
||
\v 9 Jakmile vrchní správce svatby okusil tu vodu, z níž se stalo víno (a nevěděl, odkud je, ale služebníci, kteří tu vodu nalévali, věděli), zavolal ten vrchní správce ženicha
|
||
\v 10 a řekl mu: “Každý člověk podává nejdříve dobré víno, a když jsou [hosté] opilí, tehdy to horší. Ty jsi zachoval dobré víno až doteď.”
|
||
\v 11 Tím udělal Ježíš v Káně Galilejské počátek zázraků a zjevil svou slávu. A jeho učedníci v něho uvěřili.
|
||
\v 12 Potom sestoupil do Kafarnaum, on, jeho matka, jeho bratři i jeho učedníci; a zůstali tam několik dní.
|
||
\v 13 Tehdy byla blízko židovská Veliká noc. Ježíš tedy přišel do Jeruzaléma
|
||
\v 14 a v chrámu nalezl prodavače volů, ovcí a holubic a směnárníky sedící [za stoly].
|
||
\v 15 Udělal si tedy bič z provázků a všechny z chrámu vyhnal, i ovce a voly, a směnárníkům rozsypal peníze a zpřevracel [jim] stoly.
|
||
\v 16 A těm, kteří prodávali holubice, řekl: “Odneste to odsud! Nedělejte dům mého Otce domem kupectví!”
|
||
\v 17 Tehdy si jeho učedníci vzpomněli, že je napsáno: “Horlivost [pro] tvůj dům mne pohltila.”
|
||
\v 18 Židé tedy odpověděli a řekli mu: “Jaké nám ukážeš znamení, když děláš tyto věci?”
|
||
\v 19 Ježíš jim odpověděl: “Zbořte tento chrám a ve třech dnech ho postavím.”
|
||
\v 20 A Židé řekli: “Čtyřicet šest let se stavěl tento chrám a ty ho postavíš za tři dny?”
|
||
\v 21 On však mluvil o chrámu svého těla.
|
||
\v 22 Proto když vstal z mrtvých, jeho učedníci si vzpomněli, že jim to říkal. A uvěřili Písmu a slovu, které Ježíš řekl.
|
||
\v 23 A když byl na Velikou noc v Jeruzalémě, mnozí během toho svátku uvěřili v jeho jméno, když viděli zázraky, které dělal.
|
||
\v 24 Ale Ježíš se jim nesvěřoval, protože on znal všechny.
|
||
\v 25 A nepotřeboval, aby někdo vydával o člověku svědectví, neboť on věděl, co je v člověku.
|
||
\c 3
|
||
\p
|
||
\v 1 Mezi farizeji pak byl člověk jménem Nikodém, židovský hodnostář.
|
||
\v 2 Ten přišel k Ježíši v noci a řekl mu: “Rabbi, víme, že jsi přišel [jako] učitel od Boha, neboť nikdo nemůže dělat znamení, která děláš ty, není-li Bůh s ním.”
|
||
\v 3 Ježíš mu odpověděl a řekl: “Amen, amen, říkám ti: Jestliže se někdo nenarodí znovu, nemůže spatřit Boží království.”
|
||
\v 4 Nikodém mu řekl: “Jak se může člověk narodit, když je starý? Může snad vejít podruhé do lůna své matky a narodit se?”
|
||
\v 5 Ježíš odpověděl: “Amen, amen, říkám ti: Jestliže se někdo nenarodí z vody a z Ducha, nemůže vejít do Božího království.
|
||
\v 6 Co se narodilo z těla, je tělo, a co se narodilo z Ducha, je duch.
|
||
\v 7 Nediv se, že jsem ti řekl: Musíte se znovu narodit.
|
||
\v 8 Vítr vane, kam chce a slyšíš jeho hlas, ale nevíš, odkud přichází a kam jde. Tak je [to s] každým, kdo se narodil z Ducha.”
|
||
\v 9 Nikodém mu odpověděl a řekl: “Jak se ty věci mohou stát?”
|
||
\v 10 Ježíš mu odpověděl: “Ty jsi učitel Izraele a nevíš to?
|
||
\v 11 Amen, amen, říkám ti, že mluvíme [o tom], co známe, a svědčíme [o tom], co jsme viděli, ale naše svědectví nepřijímáte.
|
||
\v 12 Jestliže nevěříte, když jsem vám říkal pozemské věci, jak uvěříte, budu-li vám říkat nebeské?”
|
||
\v 13 “Nikdo nevystoupil do nebe, jen ten, kdo sestoupil z nebe, Syn člověka, který je v nebi.
|
||
\v 14 A jako Mojžíš vyzdvihl hada na poušti, tak musí být vyzdvižen Syn člověka,
|
||
\v 15 aby žádný, kdo věří v něho, nezahynul, ale měl věčný život.
|
||
\v 16 Neboť Bůh tak miloval svět, že dal svého jednorozeného Syna, aby žádný, kdo věří v něho, nezahynul, ale měl věčný život.
|
||
\v 17 Bůh totiž neposlal svého Syna na svět, aby svět odsoudil, ale aby svět byl skrze něho spasen.
|
||
\v 18 Kdo v něj věří, není souzen, ale kdo nevěří, je již odsouzen; neboť neuvěřil ve jméno jednorozeného Božího Syna.
|
||
\v 19 A toto je ten soud, že světlo přišlo na svět, ale lidé si více oblíbili tmu nežli světlo, protože jejich skutky byly zlé.
|
||
\v 20 Každý, kdo koná zlo, totiž nenávidí světlo a nepřichází ke světlu, aby jeho skutky nebyly odhaleny.
|
||
\v 21 Ale kdo koná pravdu, přichází ke světlu, aby jeho skutky byly zjeveny, že jsou vykonány v Bohu.”
|
||
\v 22 Potom Ježíš přišel se svými učedníky do judské země a tam s nimi pobýval a křtil.
|
||
\v 23 Jan pak také křtil v Ainonu, blízko Sálimu, neboť tam bylo mnoho vody. A [lidé] přicházeli a byli křtěni.
|
||
\v 24 (Jan totiž ještě nebyl vsazen do žaláře.)
|
||
\v 25 Tehdy mezi [některými] z Janových učedníků a Židy vyvstala otázka o očišťování.
|
||
\v 26 Přišli tedy k Janovi a řekli mu: “Rabbi, ten, který byl s tebou za Jordánem, o kterém jsi ty vydal svědectví, pohleď, on křtí a všichni přicházejí k němu!”
|
||
\v 27 Jan odpověděl: “Člověk nemůže přijmout nic, není-li mu [to] dáno z nebe.
|
||
\v 28 Vy sami jste mi svědky, že jsem řekl: Já nejsem Kristus, ale jsem poslán před ním.
|
||
\v 29 Kdo má nevěstu, je ženich, ale přítel ženicha, který stojí a slyší ho, se z ženichova hlasu velmi raduje. Tato má radost se tedy naplnila.
|
||
\v 30 On musí růst a já se menšit.
|
||
\v 31 Kdo přichází shůry, je nade všechny; kdo je ze země, je pozemský a mluví pozemské [věci]. Ten, který přišel z nebe, je nade všechny.
|
||
\v 32 Svědčí o tom, co viděl a slyšel, ale jeho svědectví nikdo nepřijímá.
|
||
\v 33 Kdo přijímá jeho svědectví, zpečetil [to], že Bůh je pravdomluvný.
|
||
\v 34 [Ten], kterého Bůh poslal, mluví Boží slova, neboť Bůh dává Ducha bez omezení.
|
||
\v 35 Otec miluje Syna a všechno dal do jeho rukou.
|
||
\v 36 Kdo věří v Syna, má věčný život; kdo ale Synu nevěří, nespatří život a zůstává na něm Boží hněv.”
|
||
\c 4
|
||
\p
|
||
\v 1 A když se Pán dověděl, že farizeové slyšeli: Ježíš získává a křtí více učedníků než Jan
|
||
\v 2 (ačkoli Ježíš sám nekřtil, ale jeho učedníci),
|
||
\v 3 opustil Judsko a odešel znovu do Galileje.
|
||
\v 4 Musel však projít Samařím.
|
||
\v 5 Přišel tedy k samařskému městu zvanému Sichar, blízko pozemku, který dal Jákob svému synu Josefovi.
|
||
\v 6 Tam byla Jákobova studna. Ježíš se tedy, unaven cestou, posadil u té studny. Bylo okolo šesté hodiny.
|
||
\v 7 [Tehdy] přišla žena ze Samaří, aby načerpala vodu. Ježíš jí řekl: “Dej mi napít.”
|
||
\v 8 Jeho učedníci totiž odešli do města, aby nakoupili jídlo.
|
||
\v 9 Ta samařská žena mu tedy řekla: “Jak to, [že] ty, který jsi Žid, žádáš nápoj ode mne, když jsem Samaritánka?” (Židé se totiž se Samaritány nestýkají.)
|
||
\v 10 Ježíš jí odpověděl: “Kdybys znala ten Boží dar, a kdo je ten, který ti říká: ‘Dej mi napít,’ prosila bys ty jeho a dal by ti živou vodu.”
|
||
\v 11 Žena mu řekla: “Pane, nemáš ani, čím bys čerpal a studna je hluboká. Odkud tedy máš tu živou vodu?
|
||
\v 12 Jsi snad větší než náš otec Jákob, který nám tu studnu dal a sám z ní pil, i jeho synové a jeho dobytek?”
|
||
\v 13 Ježíš jí odpověděl a řekl: “Každý, kdo pije tuto vodu, bude znovu žíznit.
|
||
\v 14 Kdo by se však napil té vody, kterou mu dám já, nebude žíznit navěky, ale ta voda, kterou mu dám, se v něm stane pramenem vody tryskající k věčnému životu.”
|
||
\v 15 Ta žena mu řekla: “Pane, dej mi tu vodu, abych [už] nežíznila a nechodila sem čerpat.”
|
||
\v 16 Ježíš jí řekl: “Jdi, zavolej svého muže a přijď sem.”
|
||
\v 17 Žena odpověděla: “Nemám muže.” Ježíš jí řekl: “Dobře jsi řekla: ‘Nemám muže,’
|
||
\v 18 protože jsi měla pět mužů a [ten], kterého máš teď, není tvůj muž. To jsi řekla pravdu.”
|
||
\v 19 Žena mu řekla: “Pane, vidím, že jsi prorok.
|
||
\v 20 Naši otcové uctívali [Boha] na této hoře a vy říkáte, že místo, kde se musí uctívat, je v Jeruzalémě.”
|
||
\v 21 Ježíš jí řekl: “Ženo, věř mi, že přichází hodina, kdy nebudete uctívat Otce ani na této hoře, ani v Jeruzalémě.
|
||
\v 22 Vy uctíváte, co neznáte; my uctíváme, co známe, protože spasení je z Židů.
|
||
\v 23 Ale přichází hodina a již je [zde], kdy praví uctívači budou uctívat Otce v duchu a pravdě. Takové totiž Otec hledá, aby ho uctívali.
|
||
\v 24 Bůh [je] Duch a ti, kdo ho uctívají, [ho] musí uctívat v duchu a v pravdě.”
|
||
\v 25 Žena mu řekla: “Vím, že přijde Mesiáš” (který je nazýván Kristus). “Ten až přijde, oznámí nám všechno.”
|
||
\v 26 Ježíš jí řekl: “[To] jsem já, který s tebou mluvím.”
|
||
\v 27 A vtom přišli jeho učedníci a divili se, že mluví se ženou, avšak žádný neřekl: “Co [jí] chceš?” anebo: “Proč s ní mluvíš?”
|
||
\v 28 Ta žena tedy nechala svůj džbán a odešla do města a řekla lidem:
|
||
\v 29 “Pojďte, podívejte se na člověka, který mi řekl všechno, co jsem udělala. Není to snad Kristus?”
|
||
\v 30 Vyšli tedy z města a šli k němu.
|
||
\v 31 Mezitím ho však učedníci prosili: “Rabbi, najez se!”
|
||
\v 32 ale on jim řekl: “Já mám k jídlu pokrm, který vy neznáte.”
|
||
\v 33 Učedníci si tedy mezi sebou říkali: “Přinesl mu snad někdo jídlo?”
|
||
\v 34 Ježíš jim řekl: “Můj pokrm je, abych konal vůli Toho, který mě poslal, a dokončil jeho dílo.
|
||
\v 35 Neříkáte snad, že jsou ještě čtyři měsíce a [potom] přijde sklizeň? Hle, říkám vám: Pozvedněte své oči a hleďte na krajiny, že se již bělají ke žni.
|
||
\v 36 Ten, kdo sklízí, bere odplatu a shromažďuje úrodu k věčnému životu, aby se i ten, kdo rozsívá, radoval spolu s tím, kdo sklízí.
|
||
\v 37 V tom je totiž pravdivé to slovo, že ‘jeden rozsívá a jiný sklízí’.
|
||
\v 38 Já jsem vás poslal sklízet [to], na čem jste vy nepracovali. Pracovali jiní a vy jste vstoupili do jejich práce.”
|
||
\v 39 A mnozí ze Samaritánů z toho města v něho uvěřili kvůli slovu té ženy, která svědčila: “Řekl mi všechno, co jsem udělala.”
|
||
\v 40 Když k němu tedy ti Samaritáni přišli, prosili ho, aby u nich zůstal. Zůstal tam tedy dva dny
|
||
\v 41 a kvůli jeho slovu [jich] uvěřilo mnohem více.
|
||
\v 42 Té ženě pak řekli: “Už nevěříme [jen] kvůli tvé řeči; neboť jsme sami slyšeli a víme, že toto je opravdu Spasitel světa, Kristus.”
|
||
\v 43 Po dvou dnech pak odtud odešel a vydal se do Galileje.
|
||
\v 44 Sám Ježíš [měl] totiž vydat svědectví, že prorok není ve své vlasti v úctě.
|
||
\v 45 Když tedy přišel do Galileje, Galilejci, kteří viděli všechno, co dělal ve svátek v Jeruzalémě, ho přijali, neboť i oni přišli na ten svátek.
|
||
\v 46 Přišel tedy znovu do Kány Galilejské, kde udělal z vody víno. A [tam] byl jeden královský [úředník], jehož syn byl nemocný v Kafarnaum.
|
||
\v 47 Když uslyšel, že Ježíš přišel z Judska do Galileje, šel k němu a prosil ho, aby sestoupil a uzdravil jeho syna, neboť začínal umírat.
|
||
\v 48 Ježíš mu tedy řekl: “Neuvidíte-li znamení a zázraky, nikdy neuvěříte.”
|
||
\v 49 Královský [úředník] mu řekl: “Pane, pojď, než mé dítě umře!”
|
||
\v 50 Ježíš mu řekl: “Jdi, tvůj syn žije.” A ten člověk uvěřil slovu, které mu Ježíš řekl, a šel.
|
||
\v 51 A když už byl na cestě, setkali se s ním jeho služebníci a oznamovali [mu]: “Tvůj syn žije!”
|
||
\v 52 Vyptal se jich tedy na dobu, od které mu bylo lépe, a tak mu řekli: “Včera o sedmé hodině ho opustila horečka.”
|
||
\v 53 Otec tedy poznal, že [to bylo] v tu chvíli, ve kterou mu Ježíš řekl: “Tvůj syn žije.” A tak uvěřil on i celý jeho dům.
|
||
\v 54 Toto [je] zase druhý zázrak, [který] Ježíš udělal, když přišel z Judska do Galileje.
|
||
\c 5
|
||
\p
|
||
\v 1 Potom byl židovský svátek a Ježíš přišel do Jeruzaléma.
|
||
\v 2 A v Jeruzalémě je u Ovčí [brány] rybník hebrejsky zvaný Bethesda, který má pět podloubí.
|
||
\v 3 Tam leželo veliké množství nemocných, slepých, chromých a ochrnutých očekávajících pohnutí vody.
|
||
\v 4 Občas totiž sestupoval do rybníka anděl a vířil vodu a ten, kdo po tom zvíření vody do [ní] vstoupil první, býval uzdraven, ať měl jakoukoli nemoc.
|
||
\v 5 A byl tam jeden člověk, který byl nemocen třicet osm let.
|
||
\v 6 Když ho Ježíš uviděl ležet a poznal, že je už dlouho [nemocen], řekl mu: “Chceš být uzdraven?”
|
||
\v 7 Ten nemocný mu odpověděl: “Pane, nemám člověka, který by mě snesl do rybníka, když se zvíří voda. Když přicházím, sestupuje přede mnou jiný.”
|
||
\v 8 Ježíš mu řekl: “Vstaň, vezmi své lůžko a choď.”
|
||
\v 9 A ten člověk byl hned uzdraven, vzal své lůžko a chodil. Ten den však byla sobota.
|
||
\v 10 Židé tedy tomu uzdravenému říkali: “Je sobota, není ti dovoleno nosit lůžko!”
|
||
\v 11 On jim však odpověděl: “Ten, který mě uzdravil, mi řekl: ‘Vezmi své lůžko a choď.’”
|
||
\v 12 Zeptali se ho tedy: “Kdo je ten člověk, který ti řekl: ‘Vezmi své lůžko a choď’?”
|
||
\v 13 Ale ten uzdravený nevěděl, kdo [to] je, protože Ježíš poodešel od zástupu, který byl na tom místě.
|
||
\v 14 Potom ho Ježíš nalezl v chrámu a řekl mu: “Pohleď, jsi uzdraven; už nehřeš, aby se ti nepřihodilo něco horšího.”
|
||
\v 15 Ten člověk odešel a oznámil Židům, že ten, kdo ho uzdravil, je Ježíš.
|
||
\v 16 A tak Židé začali Ježíše pronásledovat a chtěli ho zabít, protože to dělal v sobotu.
|
||
\v 17 Ježíš jim ale odpověděl: “Můj Otec až doposud pracuje; i já pracuji.”
|
||
\v 18 Židé ho tedy kvůli tomu chtěli zabít [ještě] více, neboť nejenom rušil sobotu, ale také nazýval Boha svým vlastním Otcem a [tak] se dělal rovným Bohu.
|
||
\v 19 Ježíš jim tedy odpověděl a řekl: “Amen, amen, říkám vám: Syn nemůže sám od sebe dělat nic, jedině [to], co vidí dělat Otce. Neboť cokoli dělá on, to podobně dělá i Syn.
|
||
\v 20 Otec totiž má rád Syna a ukazuje mu všechno, co sám dělá; a ukáže mu větší skutky než tyto, abyste se vy divili.
|
||
\v 21 Neboť jako Otec křísí mrtvé a obživuje, tak i Syn obživuje ty, které chce.
|
||
\v 22 Otec totiž nikoho nesoudí, ale všechen soud dal Synu,
|
||
\v 23 aby všichni ctili Syna, jako ctí Otce. Kdo nectí Syna, nectí [ani] Otce, který ho poslal.”
|
||
\v 24 “Amen, amen, říkám vám: Kdo slyší mé slovo a věří Tomu, který mě poslal, má věčný život a nepřijde na soud, ale již přešel ze smrti do života.
|
||
\v 25 Amen, amen, říkám vám: Přichází hodina a již je [zde], kdy mrtví uslyší hlas Božího Syna a ti, kteří uslyší, budou žít.
|
||
\v 26 Neboť jako má Otec život sám v sobě, tak dal i Synu, aby měl život sám v sobě,
|
||
\v 27 a dal mu také moc, aby konal soud, protože je Syn člověka.
|
||
\v 28 Nedivte se tomu; vždyť přichází hodina, kdy všichni, kteří [jsou] v hrobech, uslyší jeho hlas
|
||
\v 29 a vyjdou - ti, kdo konali dobro, [budou] vzkříšeni k životu, ale ti, kdo konali zlo, [budou] vzkříšeni k soudu.
|
||
\v 30 Já nemohu dělat nic sám od sebe. Jak slyším, [tak] soudím a můj soud je spravedlivý, protože nehledám svou vůli, ale vůli Toho, který mě poslal, Otcovu.”
|
||
\v 31 Svědčím-li já sám o sobě, mé svědectví není pravé.
|
||
\v 32 Je [někdo] jiný, kdo o mně svědčí, a vím, že svědectví, které o mně vydává, je pravdivé.
|
||
\v 33 Vy jste poslali k Janovi a [on] vydal svědectví pravdě.
|
||
\v 34 Já ovšem svědectví od člověka nepřijímám, ale toto říkám [proto], abyste byli spaseni.
|
||
\v 35 On byl hořící a zářící lampou, vy jste se však chtěli v jeho světle poradovat [jen] na čas.
|
||
\v 36 Já mám ale větší svědectví než Janovo: skutky, které mi dal Otec, abych je vykonal. Samotné skutky, které dělám, svědčí o mně, že mě poslal Otec.
|
||
\v 37 A sám Otec, který mě poslal, o mně vydal svědectví. [Vy] jste nikdy neslyšeli jeho hlas ani neviděli jeho tvář.
|
||
\v 38 A jeho slovo ve vás nezůstává, neboť nevěříte tomu, koho on poslal.
|
||
\v 39 Zkoumáte Písma, neboť se domníváte, že v nich máte věčný život, a ona svědčí o mně.
|
||
\v 40 Ale nechcete ke mně přijít, abyste měli život.
|
||
\v 41 Chválu od lidí nepřijímám,
|
||
\v 42 ale poznal jsem, že vy v sobě nemáte Boží lásku.
|
||
\v 43 Já jsem přišel ve jménu svého Otce a nepřijímáte mě. Kdyby jiný přišel ve svém vlastním jménu, toho přijmete.
|
||
\v 44 Jak [byste] vy mohli uvěřit? Přijímáte chválu jedni od druhých a tu chválu, která je od samotného Boha, nehledáte.
|
||
\v 45 Nemyslete si, že já vás budu žalovat před Otcem. Ten, kdo [na] vás žaluje, je Mojžíš, v něhož vy doufáte.
|
||
\v 46 Kdybyste totiž věřili Mojžíšovi, věřili byste [i] mně; neboť on psal o mně.
|
||
\v 47 Když ale nevěříte jeho spisům, jak uvěříte mým slovům?”
|
||
\c 6
|
||
\p
|
||
\v 1 Potom Ježíš odešel za Galilejské (to [jest] Tiberiadské) moře.
|
||
\v 2 A šel za ním veliký zástup, protože viděli jeho zázraky, které dělal na nemocných.
|
||
\v 3 Ježíš tedy vystoupil na horu a tam seděl se svými učedníky.
|
||
\v 4 A byl blízko židovský svátek Veliké noci.
|
||
\v 5 Ježíš tedy pozvedl oči, a když uviděl, že k němu jde veliký zástup, řekl Filipovi: “Kde nakoupíme chleby, aby se tito najedli?”
|
||
\v 6 (Ale to řekl, aby ho vyzkoušel, neboť sám věděl, co má udělat.)
|
||
\v 7 Filip mu odpověděl: “Chléb za dvě stě denárů jim nepostačí, aby každý z nich dostal [aspoň] maličko.”
|
||
\v 8 Jeden z jeho učedníků, Ondřej, bratr Šimona Petra, mu řekl:
|
||
\v 9 “Je tu jeden chlapec, který má pět ječných chlebů a dvě rybky. Ale co to je pro tolik [lidí]?”
|
||
\v 10 Ježíš však řekl: “Zařiďte, ať se lidé posadí.” A na tom místě bylo mnoho trávy. Posadili se tedy v počtu asi pěti tisíc mužů.
|
||
\v 11 Ježíš tedy vzal ty chleby, a když vzdal díky, rozdával učedníkům a učedníci sedícím; podobně také z těch ryb [rozdal], kolik [jen] chtěli.
|
||
\v 12 A když byli nasyceni, řekl svým učedníkům: “Seberte nalámané kousky, které zbyly, ať se nic neztratí.”
|
||
\v 13 Sebrali [je] tedy a naplnili dvanáct košů kousky, které zbyly z těch pěti ječných chlebů po těch, kteří jedli.
|
||
\v 14 Když tedy lidé uviděli ten zázrak, který Ježíš udělal, říkali: “Toto je opravdu ten Prorok, který [měl] přijít na svět!”
|
||
\v 15 Když tedy Ježíš poznal, že se chystají přijít a vzít ho, aby ho udělali králem, odešel jen sám zpátky na horu.
|
||
\v 16 Když pak nastal večer, sestoupili jeho učedníci k moři,
|
||
\v 17 nastoupili na loď a plavili se přes moře do Kafarnaum. A byla už tma, ale Ježíš k nim nepřišel.
|
||
\v 18 Tehdy se moře začalo zvedat vanutím velikého větru.
|
||
\v 19 A když odpluli asi pětadvacet nebo třicet honů, spatřili Ježíše, jak kráčí po moři a blíží se k lodi, a vystrašili se.
|
||
\v 20 Ale on jim řekl: “[To] jsem já, nebojte se!”
|
||
\v 21 Tehdy ho ochotně vzali na loď a loď se hned ocitla u země, k níž pluli.
|
||
\v 22 Druhého dne uviděl zástup, který zůstal za mořem, že tam nebyla jiná loďka než ta jedna, na kterou nastoupili jeho učedníci, a že Ježíš nevešel se svými učedníky na loď, ale jeho učedníci odpluli sami.
|
||
\v 23 (Od Tiberiady však připluly jiné loďky blízko k tomu místu, kde jedli chléb, když Pán vzdal díky.)
|
||
\v 24 Když tedy zástup spatřil, že tam není Ježíš ani jeho učedníci, nastoupili i oni do lodí a přijeli do Kafarnaum, [kde] hledali Ježíše.
|
||
\v 25 A když ho za mořem našli, řekli mu: “Rabbi, kdy jsi sem přišel?”
|
||
\v 26 Ježíš jim odpověděl: “Amen, amen, říkám vám: Hledáte mě ne proto, že jste viděli znamení, ale že jste jedli z těch chlebů a byli jste nasyceni.
|
||
\v 27 Pracujte ne pro pokrm, který hyne, ale pro ten pokrm, který zůstává k věčnému životu, který vám dá Syn člověka. Na něho totiž položil Bůh Otec svou pečeť.”
|
||
\v 28 Řekli mu tedy: “Co máme dělat, abychom konali Boží skutky?”
|
||
\v 29 Ježíš jim odpověděl: “Toto je ten Boží skutek - abyste věřili v toho, kterého on poslal.”
|
||
\v 30 Řekli mu tedy: “Jaké však uděláš znamení, abychom [je] viděli a uvěřili ti? Co děláš?
|
||
\v 31 Naši otcové jedli manu na poušti, jak je napsáno: ‘Dal jim jíst chléb z nebe.’”
|
||
\v 32 Ježíš jim tedy řekl: “Amen, amen, říkám vám: Ne Mojžíš vám dal chléb z nebe, ale můj Otec vám dává ten pravý chléb z nebe.
|
||
\v 33 Neboť Boží chléb je ten, který sestupuje z nebe a dává život světu.”
|
||
\v 34 Řekli mu tedy: “Pane, dávej nám ten chléb vždycky.”
|
||
\v 35 Ježíš jim však řekl: “Já jsem ten chléb života. Kdo přichází ke mně, nebude nikdy hladovět, a kdo věří ve mne, nebude nikdy žíznit.
|
||
\v 36 Ale řekl jsem vám, že jste mě i viděli, a nevěříte.
|
||
\v 37 Všechno, co mi dává Otec, přijde ke mně; a toho, kdo ke mně přichází, jistě nevyženu ven.
|
||
\v 38 Sestoupil jsem totiž z nebe, ne abych konal svou vůli, ale vůli Toho, který mě poslal.
|
||
\v 39 A toto je vůle Otce, který mě poslal - abych nic [z] toho, co mi dal, neztratil, ale vzkřísil to v poslední den.
|
||
\v 40 Neboť toto je vůle Toho, který mě poslal - aby každý, kdo vidí Syna a věří v něho, měl věčný život. A já ho vzkřísím v poslední den.”
|
||
\v 41 Židé na něho tedy reptali, že řekl: “Já jsem ten chléb, který sestoupil z nebe,”
|
||
\v 42 a říkali: “Není snad toto Ježíš, syn Josefův, jehož otce i matku známe? Jak tedy [může] říkat: ‘Sestoupil jsem z nebe’?”
|
||
\v 43 Ježíš jim tedy odpověděl a řekl: “Nereptejte mezi sebou.
|
||
\v 44 Nikdo nemůže přijít ke mně, jedině když ho přitáhne můj Otec, který mě poslal; a já ho vzkřísím v poslední den.
|
||
\v 45 V Prorocích je napsáno: ‘A budou všichni vyučeni od Boha.’ Proto každý, kdo slyšel od Otce a naučil se, přichází ke mně.
|
||
\v 46 Ne že by někdo viděl Otce, jedině ten, který je od Boha, ten viděl Otce.
|
||
\v 47 Amen, amen, říkám vám: Kdo věří ve mne, má věčný život.
|
||
\v 48 Já jsem ten chléb života.
|
||
\v 49 Vaši otcové jedli na poušti manu, a zemřeli.
|
||
\v 50 Toto je ten chléb sestupující z nebe, aby nikdo, kdo z něho jí, nezemřel.
|
||
\v 51 Já jsem ten živý chléb, který sestoupil z nebe. Bude-li někdo jíst ten chléb, bude žít na věky. A chléb, který já dám, je mé tělo, které dám za život světa.”
|
||
\v 52 Židé se tedy hádali mezi sebou a říkali: “Jak nám tenhle může dát jíst své tělo?”
|
||
\v 53 Ježíš jim řekl: “Amen, amen, říkám vám: Nebudete-li jíst tělo Syna člověka a pít jeho krev, nemáte v sobě život.
|
||
\v 54 Kdo jí mé tělo a pije mou krev, má věčný život a já ho vzkřísím v poslední den.
|
||
\v 55 Neboť mé tělo je opravdu pokrm a má krev je opravdu nápoj.
|
||
\v 56 Kdo jí mé tělo a pije mou krev, zůstává ve mně a já v něm.
|
||
\v 57 Jako mě poslal ten živý Otec a já žiji skrze Otce, tak ten, kdo jí mne, bude žít skrze mne.
|
||
\v 58 Toto je ten chléb, který sestoupil z nebe. Ne jako vaši otcové jedli manu, a zemřeli. Kdo jí tento chléb, bude žít na věky.”
|
||
\v 59 Toto řekl v synagoze, když učil v Kafarnaum.
|
||
\v 60 Když [to] tedy slyšeli mnozí z jeho učedníků, řekli: “To je tvrdá řeč. Kdo ji může poslouchat?”
|
||
\v 61 Když ale Ježíš v sobě poznal, že jeho učedníci na to reptají, řekl jim: “To vás pohoršuje?
|
||
\v 62 A [co] kdybyste viděli Syna člověka, jak vystupuje [tam], kde byl dříve?
|
||
\v 63 Duch je ten, kdo obživuje; tělo není nic platno. Slova, která vám mluvím já, jsou Duch a jsou život.
|
||
\v 64 Někteří z vás ale nevěří.” Ježíš totiž věděl od počátku, kdo byli nevěřící a kdo je ten, který ho zradí.
|
||
\v 65 Řekl tedy: “Proto jsem vám řekl, že ke mně nikdo nemůže přijít, jedině když je mu [to] dáno od mého Otce.”
|
||
\v 66 Kvůli tomu odešli mnozí z jeho učedníků zpět a už s ním nechodili.
|
||
\v 67 Ježíš tedy řekl těm dvanácti: “Chcete snad odejít i vy?”
|
||
\v 68 A Šimon Petr mu odpověděl: “Pane, ke komu půjdeme? [Ty] máš slova věčného života.
|
||
\v 69 A my jsme uvěřili a poznali, že ty jsi Kristus, ten Syn živého Boha.”
|
||
\v 70 Ježíš jim odpověděl: “Nevyvolil jsem vás dvanáct? A jeden z vás je ďábel.”
|
||
\v 71 A [to] řekl o Jidáši, [synu] Šimona Iškariotského. Ten ho měl zradit, ačkoli byl jedním z dvanácti.
|
||
\c 7
|
||
\p
|
||
\v 1 Potom Ježíš chodil po Galileji; nechtěl totiž chodit po Judsku, protože ho Židé chtěli zabít.
|
||
\v 2 A byla blízko židovská Slavnost stánků.
|
||
\v 3 Jeho bratři mu tedy řekli: “Vyjdi odsud a jdi do Judska, ať i tvoji učedníci vidí skutky, které děláš.
|
||
\v 4 Nikdo, kdo chce být známý, přece nedělá nic v skrytu. Když [tedy] děláš takové věci, zjev se světu!”
|
||
\v 5 Ani jeho bratři v něho totiž nevěřili.
|
||
\v 6 Ježíš jim tedy řekl: “Můj čas ještě nepřišel, ale váš čas je vždycky příhodný.
|
||
\v 7 Vás svět nemůže nenávidět, ale mě nenávidí, protože o něm vydávám svědectví, že jeho skutky jsou zlé.
|
||
\v 8 Vy jděte na ten svátek. Já na ten svátek ještě nejdu, protože můj čas se ještě nenaplnil.”
|
||
\v 9 To jim řekl a zůstal v Galileji.
|
||
\v 10 A když jeho bratři odešli, tehdy šel i on na ten svátek, ne zjevně, ale jakoby potají.
|
||
\v 11 Židé ho pak na tom svátku hledali a říkali: “Kde je?”
|
||
\v 12 A v zástupu bylo o něm mnoho řečí; někteří říkali, že je dobrý, a jiní říkali: “Není! Jen svádí zástup!”
|
||
\v 13 Kvůli strachu před Židy však o něm nikdo nemluvil otevřeně.
|
||
\v 14 Asi v polovině svátku pak Ježíš vstoupil do chrámu a učil.
|
||
\v 15 A Židé se divili a říkali: “Jak to, [že] tenhle zná Písma, když se neučil?”
|
||
\v 16 Ježíš jim odpověděl a řekl: “Mé učení není mé, ale Toho, který mě poslal.
|
||
\v 17 Bude-li někdo chtít konat jeho vůli, pozná, je-li to učení z Boha, nebo zda mluvím sám od sebe.
|
||
\v 18 Kdo mluví sám od sebe, hledá svou vlastní slávu; ale kdo hledá slávu Toho, který ho poslal, ten je pravdomluvný a není v něm [žádná] nepravost.
|
||
\v 19 Nedal vám Mojžíš Zákon? A nikdo z vás Zákon neplní. Proč mě chcete zabít?”
|
||
\v 20 Zástup odpověděl a řekl: “Máš démona! Kdo tě chce zabít?”
|
||
\v 21 Ježíš jim odpověděl: “Jeden skutek jsem udělal a všichni se divíte.
|
||
\v 22 Mojžíš vám přece vydal obřízku (ne že by byla od Mojžíše, ale od otců) a v sobotu obřezáváte člověka.
|
||
\v 23 Jestliže člověk přijímá obřízku v sobotu, aby nebyl porušen Mojžíšův Zákon, [proč] se na mě hněváte, že jsem v sobotu uzdravil celého člověka?
|
||
\v 24 Nesuďte podle osoby, ale suďte spravedlivým soudem.”
|
||
\v 25 Někteří z Jeruzalémských tedy říkali: “Není snad tohle ten, kterého chtějí zabít?
|
||
\v 26 A hle, mluví svobodně a nic mu neříkají. Copak [už] hodnostáři opravdu poznali, že toto je skutečně Kristus?
|
||
\v 27 Ale o tomto víme, odkud je, až však přijde Kristus, nikdo nebude vědět, odkud je.”
|
||
\v 28 Když pak Ježíš vyučoval v chrámu, zvolal: “Znáte mě a také víte, odkud jsem. A nepřišel jsem sám od sebe, ale Ten, který mě poslal, je pravdomluvný a vy ho neznáte.
|
||
\v 29 Já ho ale znám, neboť jsem od něho a on mě poslal.”
|
||
\v 30 Snažili se ho tedy zajmout, ale nikdo na něj nevztáhl ruku, neboť ještě nepřišla jeho hodina.
|
||
\v 31 Mnozí ze zástupu však v něho uvěřili a říkali: “Až přijde Kristus, udělá snad více znamení, než udělal tento?”
|
||
\v 32 Farizeové [však] uslyšeli zástup, jak o něm vede takové řeči, a tak farizeové a velekněží poslali služebníky, aby ho zatkli.
|
||
\v 33 Ježíš jim tedy řekl: “Ještě kratičký čas jsem s vámi; potom odejdu k Tomu, který mě poslal.
|
||
\v 34 Budete mě hledat, ale nenajdete; a [tam,] kde já budu, vy nemůžete přijít.”
|
||
\v 35 Židé si tedy mezi sebou řekli: “Kam se chystá jít, že ho nenajdeme? Chce snad jít do řecké diaspory a učit Řeky?
|
||
\v 36 Co je to [za] slovo, které řekl: ‘Budete mě hledat, ale nenajdete; a [tam], kde jsem já, vy nemůžete přijít’?”
|
||
\v 37 Ve veliký poslední den toho svátku pak Ježíš stál a volal: “Žízní-li kdo, pojď ke mně a pij!
|
||
\v 38 Kdo věří ve mne, z jeho nitra potečou řeky živé vody, jak praví Písmo.”
|
||
\v 39 A to řekl o Duchu, kterého měli přijmout věřící v něho; neboť Duch Svatý ještě nebyl [dán], protože Ježíš ještě nebyl oslaven.
|
||
\v 40 Když tedy mnozí ze zástupu uslyšeli tu řeč, říkali: “Toto je opravdu ten Prorok.”
|
||
\v 41 Někteří říkali: “Toto je Kristus!” Ale jiní říkali: “Přijde snad Kristus z Galileje?
|
||
\v 42 Neříká snad Písmo, že Kristus přijde ze semene Davidova a z Betléma, městečka, kde bydlel David?”
|
||
\v 43 A tak kvůli němu nastala v zástupu roztržka.
|
||
\v 44 Někteří z nich ho pak chtěli zajmout, ale nikdo na něj nevztáhl ruku.
|
||
\v 45 Ti služebníci tedy přišli k farizeům a velekněžím, kteří jim řekli: “Proč jste ho nepřivedli?”
|
||
\v 46 Služebníci odpověděli: “[Žádný] člověk nikdy nemluvil tak jako tento člověk!”
|
||
\v 47 A farizeové jim odpověděli: “Copak jste i vy svedeni?
|
||
\v 48 Uvěřil v něj snad někdo z hodnostářů nebo z farizeů?
|
||
\v 49 Jedině ten dav, který nezná Zákon. Jsou zlořečení!”
|
||
\v 50 A jeden z nich, Nikodém, který k němu přišel v noci, jim řekl:
|
||
\v 51 “Soudí snad náš Zákon člověka, aniž by ho nejdříve vyslyšel a zjistil, co dělá?”
|
||
\v 52 Odpověděli a řekli mu: “Jsi snad i ty z Galileje? Zkoumej a viz, že z Galileje [žádný] prorok nepovstal!”
|
||
\v 53 A tak šel každý do svého domu.
|
||
\c 8
|
||
\p
|
||
\v 1 Ježíš pak odešel na Olivetskou horu.
|
||
\v 2 Za úsvitu potom přišel znovu do chrámu a všechen lid se scházel k němu. Posadil se tedy a učil je.
|
||
\v 3 Zákoníci a farizeové pak k němu přivedli ženu přistiženou při cizoložství, a když ji postavili doprostřed,
|
||
\v 4 řekli mu: “Mistře, tato žena byla přistižena při činu, když cizoložila.
|
||
\v 5 Mojžíš nám v Zákoně přikázal takové kamenovat. Co tedy říkáš ty?”
|
||
\v 6 A tou řečí ho pokoušeli, aby ho mohli obžalovat. Ježíš se však sklonil a psal prstem po zemi.
|
||
\v 7 Když se ho však nepřestávali dotazovat, zvedl se a řekl jim: “Kdo z vás [je] bez hříchu, ať po ní první hodí kamenem.”
|
||
\v 8 Potom se opět sklonil a psal po zemi.
|
||
\v 9 A když [to] uslyšeli, byli obviněni ve svých svědomích a jeden po druhém odcházeli počínaje od starších až po poslední. Ježíš tedy zůstal sám s tou ženou stojící uprostřed.
|
||
\v 10 Když se pak Ježíš zvedl a neviděl nikoho než tu ženu, řekl jí: “Ženo, kde jsou tvoji žalobci? Nikdo tě neodsoudil?”
|
||
\v 11 Ona řekla: “Nikdo, Pane.” Ježíš jí tedy řekl: “Ani já tě neodsuzuji. Jdi a už nehřeš.”
|
||
\v 12 Ježíš k nim tedy znovu mluvil. Řekl: “Já jsem světlo světa. Kdo mě následuje, nebude už chodit v temnotě, ale bude mít světlo života.”
|
||
\v 13 Farizeové mu však řekli: “Ty svědčíš sám o sobě, tvé svědectví není pravé.”
|
||
\v 14 Ježíš jim odpověděl: “Ačkoli svědčím sám o sobě, mé svědectví je pravé, neboť vím, odkud jsem přišel a kam jdu. Vy však nevíte, odkud přicházím, ani kam jdu.
|
||
\v 15 Vy soudíte podle těla, já nesoudím nikoho.
|
||
\v 16 A i kdybych soudil, můj soud je pravdivý, neboť nejsem sám, ale [jsem] já a Otec, který mě poslal.
|
||
\v 17 A ve vašem Zákoně je napsáno, že svědectví dvou lidí je pravé.
|
||
\v 18 Já svědčím sám o sobě a Otec, který mě poslal, svědčí o mně.”
|
||
\v 19 Říkali mu tedy: “Kde je ten tvůj otec?” Ježíš odpověděl: “Neznáte mne ani mého Otce. Kdybyste znali mě, znali byste i mého Otce.”
|
||
\v 20 Tato slova Ježíš mluvil u pokladnice, když učil v chrámu, a nikdo ho nezajal, neboť jeho hodina ještě nepřišla.
|
||
\v 21 Ježíš jim tedy znovu řekl: “Já odcházím a budete mě hledat a zemřete ve svém hříchu. Kam já jdu, vy nemůžete přijít.”
|
||
\v 22 Židé tedy říkali: “Copak se sám zabije, že říká: ‘Kam já jdu, vy nemůžete přijít’?”
|
||
\v 23 Řekl jim tedy: “Vy jste zdola, já jsem shora. Vy jste z tohoto světa, já nejsem z tohoto světa.
|
||
\v 24 Proto jsem vám řekl, že zemřete ve svých hříších. Jestliže totiž nebudete věřit, že já jsem, zemřete ve svých hříších.”
|
||
\v 25 Řekli mu tedy: “Kdo jsi?” A Ježíš jim řekl: “To, co vám říkám [od] začátku.
|
||
\v 26 Mnoho mám o vás mluvit a soudit, ale Ten, který mě poslal, je pravdomluvný; a já mluvím na světě to, co jsem slyšel od něho.”
|
||
\v 27 [Ale] neporozuměli, že jim říkal o Otci.
|
||
\v 28 Proto jim Ježíš řekl: “Až vyzdvihnete Syna člověka, tehdy poznáte, že já jsem. A sám od sebe nedělám nic, ale jak mě naučil můj Otec, tak mluvím.
|
||
\v 29 A Ten, který mě poslal, je se mnou. Otec mě nenechal samotného, protože vždycky dělám, co se mu líbí.”
|
||
\v 30 A když mluvil tyto věci, mnozí v něho uvěřili.
|
||
\v 31 Ježíš tedy řekl těm Židům, kteří mu uvěřili: “Jestliže zůstanete v mém slově, jste opravdu mými učedníky.
|
||
\v 32 A poznáte pravdu a pravda vás vysvobodí.”
|
||
\v 33 Odpověděli mu [tedy]: “Jsme símě Abrahamovo a nikdy jsme nikomu neotročili. Jak [můžeš] říkat: ‘Budete svobodní’?”
|
||
\v 34 Ježíš jim odpověděl: “Amen, amen, říkám vám, že každý, kdo dělá hřích, je otrokem hříchu.
|
||
\v 35 A otrok nezůstává v domě navěky, syn zůstává navěky.
|
||
\v 36 Jestliže vás tedy Syn vysvobodí, budete opravdu svobodní.”
|
||
\v 37 “Vím, že jste Abrahamovo símě, ale chcete mě zabít, neboť mé slovo ve vás nemá místo.
|
||
\v 38 Já mluvím [o tom], co jsem viděl u svého Otce; vy pak také děláte, co jste viděli u svého otce.”
|
||
\v 39 Odpověděli mu: “Náš otec je Abraham.” Ježíš jim řekl: “Kdybyste byli děti Abrahama, dělali byste Abrahamovy skutky.
|
||
\v 40 Ale teď mě chcete zabít - člověka, který vám pověděl pravdu, kterou slyšel od Boha. To Abraham nedělal.
|
||
\v 41 Vy děláte skutky svého otce.” Řekli mu tedy: “My nejsme zplozeni ze smilstva; máme jednoho Otce, Boha!”
|
||
\v 42 Ježíš jim tedy řekl: “Kdyby byl Bůh vaším Otcem, milovali byste mě, protože jsem vyšel z Boha a [od něj] přicházím. Nepřišel jsem totiž sám od sebe, ale on mě poslal.
|
||
\v 43 Proč nechápete mou řeč? Protože nemůžete slyšet mé slovo.
|
||
\v 44 Vy jste z otce ďábla a chcete plnit touhy svého otce. On byl vrah od počátku a nestál v pravdě, protože v něm pravda není. Když mluví lež, mluví ze svého vlastního, neboť je lhář a otec lži.
|
||
\v 45 Ale protože já říkám pravdu, nevěříte mi.
|
||
\v 46 Kdo z vás mě usvědčí z hříchu? A když říkám pravdu, proč mi nevěříte?
|
||
\v 47 Kdo je z Boha, slyší Boží slova. Vy neslyšíte proto, že nejste z Boha.”
|
||
\v 48 Židé tedy odpověděli a řekli mu: “Neříkáme snad správně, že jsi Samaritán a máš démona?”
|
||
\v 49 Ježíš odpověděl: “Já nemám démona, ale ctím svého Otce a vy mnou pohrdáte.
|
||
\v 50 Já však nehledám svou chválu; je [někdo], kdo hledá a soudí.
|
||
\v 51 Amen, amen, říkám vám: Zachová-li někdo mé slovo, navěky nespatří smrt.”
|
||
\v 52 Židé mu tedy řekli: “Teď jsme poznali, že máš démona! Abraham zemřel, i proroci, a ty říkáš: ‘Zachová-li někdo mé slovo, navěky nezakusí smrt.’
|
||
\v 53 Jsi snad větší než náš otec Abraham, který zemřel? I proroci zemřeli! Koho ze sebe děláš?”
|
||
\v 54 Ježíš odpověděl: “Chválím-li sám sebe, má chvála není nic. Ten, který mě chválí, je můj Otec, o němž říkáte, že je váš Bůh.
|
||
\v 55 Ale nepoznali jste ho; já ho však znám. A kdybych řekl, že ho neznám, byl bych podobný vám, lhář. Ale znám ho a jeho slovo zachovávám.
|
||
\v 56 Abraham, se těšil, aby viděl můj den; uviděl [ho] a zaradoval se.”
|
||
\v 57 Židé mu tedy řekli: “Ještě ti není padesát let a viděl jsi Abrahama?”
|
||
\v 58 Ježíš jim řekl: “Amen, amen, říkám vám: Dříve než byl Abraham, já jsem.”
|
||
\v 59 Vzali tedy kamení, aby po něm házeli. Ježíš se však skryl, a když prošel jejich středem, vyšel z chrámu; a tak odešel.
|
||
\c 9
|
||
\p
|
||
\v 1 Když pak šel kolem, spatřil člověka slepého od narození.
|
||
\v 2 Jeho učedníci se ho tedy zeptali: “Rabbi, kdo zhřešil - on, nebo jeho rodiče - že se narodil slepý?”
|
||
\v 3 Ježíš odpověděl: “Nezhřešil ani on, ani jeho rodiče, ale mají na něm být zjeveny Boží skutky.
|
||
\v 4 Já musím dělat skutky Toho, který mě poslal, dokud je den. Přichází noc, kdy nikdo nebude moci pracovat.
|
||
\v 5 Dokud jsem na světě, jsem světlo světa.”
|
||
\v 6 Když to řekl, plivl na zem, udělal ze sliny bláto a tím blátem pomazal oči toho slepce.
|
||
\v 7 Potom mu řekl: “Jdi, umyj se v rybníku Siloe” (což se překládá Poslaný). Odešel tedy a umyl se; a když přišel, viděl.
|
||
\v 8 Sousedé a ti, kdo ho dříve vídali slepého, tedy řekli: “Není to snad ten, který [tu] sedával a žebrával?”
|
||
\v 9 Někteří říkali, že je [to] on, a jiní, že je mu podobný. [Ale] on říkal: “Jsem [to] já!”
|
||
\v 10 Říkali mu tedy: “Jak se otevřely tvé oči?”
|
||
\v 11 On odpověděl a řekl: “Člověk jménem Ježíš udělal bláto a pomazal mé oči a řekl mi: ‘Jdi k rybníku Siloe a umyj se.’ Když jsem tedy odešel a umyl se, prohlédl jsem.”
|
||
\v 12 Řekli mu tedy: “Kde je ten [člověk]?” Řekl: “Nevím.”
|
||
\v 13 A [tak] přivedli toho, který byl dříve slepý, k farizeům.
|
||
\v 14 Bylo [to] však [v] sobotu, když Ježíš udělal bláto a otevřel jeho oči.
|
||
\v 15 Farizeové se ho tedy znovu ptali, jak prohlédl, a on jim řekl: “Položil na mé oči bláto, umyl jsem se a vidím.”
|
||
\v 16 Někteří z farizeů tedy říkali: “Ten člověk není od Boha, protože nedodržuje sobotu.” Jiní říkali: “Jak může taková znamení dělat hříšný člověk?” A byla mezi nimi roztržka.
|
||
\v 17 Tomu slepému znovu řekli: “Co o něm říkáš ty, když otevřel tvé oči?” A on řekl: “Že je prorok.”
|
||
\v 18 Židé tedy o něm neuvěřili, že býval slepý a prohlédl, dokud si nezavolali rodiče toho, který prohlédl,
|
||
\v 19 a nezeptali se jich: “Je toto váš syn, o kterém říkáte, že se narodil slepý? Jak to, [že] tedy nyní vidí?”
|
||
\v 20 Jeho rodiče jim odpověděli: “Víme, že toto je náš syn a že se narodil slepý.
|
||
\v 21 Ale jak to, [že] teď vidí, nevíme. A kdo otevřel jeho oči, nevíme. Ptejte se jeho, má [na to] léta, bude mluvit sám za sebe.”
|
||
\v 22 Jeho rodiče to řekli, protože se báli Židů. Židé se totiž už dohodli, že kdokoli by ho vyznal jako Krista, bude vyobcován ze synagogy.
|
||
\v 23 Proto jeho rodiče řekli: “Má [na to] léta, zeptejte se jeho.”
|
||
\v 24 A tak toho člověka, který býval slepý, zavolali podruhé a řekli mu: “Vzdej slávu Bohu! My víme, že ten člověk je hříšník.”
|
||
\v 25 On jim tedy odpověděl: “Zda je hříšník, nevím. Vím jedno - že jsem byl slepý a teď vidím.”
|
||
\v 26 Tehdy mu znovu řekli: “Co ti udělal? Jak otevřel tvé oči?”
|
||
\v 27 Odpověděl jim: “Už jsem vám [to] řekl, neslyšeli jste? Co zase chcete slyšet? Chcete snad i vy být jeho učedníky?”
|
||
\v 28 Spílali mu tedy a řekli: “Ty jsi jeho učedník, ale my jsme Mojžíšovi učedníci!
|
||
\v 29 My víme, že k Mojžíši mluvil Bůh, ale o tomto nevíme, odkud je.”
|
||
\v 30 Ten člověk jim odpověděl: “To je právě divné, že nevíte, odkud je, a [přitom] otevřel mé oči.
|
||
\v 31 Víme přece, že Bůh hříšníky neslyší; ale kdo by Boha ctil a konal jeho vůli, toho slyší.
|
||
\v 32 Od věků nebylo slýcháno, že by někdo otevřel oči [člověka], který se narodil slepý.
|
||
\v 33 Kdyby ten [člověk] nebyl od Boha, nemohl by nic udělat.”
|
||
\v 34 Odpověděli mu: “Ty ses narodil celý v hříších a [chceš] nás poučovat?” A vyhnali ho ven.
|
||
\v 35 Když [pak] Ježíš uslyšel, že ho vyhnali ven, nalezl ho a řekl mu: “Věříš v Božího Syna?”
|
||
\v 36 On odpověděl: “A kdo [to] je, Pane, abych v něho mohl věřit?”
|
||
\v 37 Ježíš mu tedy řekl: “Už jsi ho i viděl. Je to ten, který s tebou mluví.”
|
||
\v 38 A on řekl: “Věřím, Pane.” A poklonil se mu.
|
||
\v 39 Tehdy Ježíš řekl: “Přišel jsem na tento svět k soudu: aby ti, kteří nevidí, viděli a ti, kteří vidí, [aby] oslepli.”
|
||
\v 40 A uslyšeli to [někteří] z farizeů, kteří byli s ním, a řekli mu: “Jsme snad i my slepí?”
|
||
\v 41 Ježíš jim řekl: “Kdybyste byli slepí, neměli byste hřích; teď ale říkáte: ‘Vidíme,’ a proto váš hřích zůstává.”
|
||
\c 10
|
||
\p
|
||
\v 1 “Amen, amen, říkám vám: Kdo nevchází do ovčince dveřmi, ale vstupuje jinudy, ten je zloděj a lupič,
|
||
\v 2 ale kdo vchází dveřmi, je pastýř ovcí.
|
||
\v 3 Tomu vrátný otvírá a ovce slyší jeho hlas; [on] pak své ovce volá jménem a vyvádí je.
|
||
\v 4 A když své ovce vypustí, jde před nimi a ovce jdou za ním, neboť znají jeho hlas.
|
||
\v 5 Cizího však nikdy následovat nebudou, ale utečou od něho, neboť neznají hlas cizích.”
|
||
\v 6 Ježíš jim řekl toto přirovnání, ale oni nepochopili, co jeho vyprávění znamená.
|
||
\v 7 Ježíš jim tedy znovu řekl: “Amen, amen, říkám vám: já jsem dveře ovcí.
|
||
\v 8 Všichni, kolik jich přišlo přede mnou, jsou zloději a lupiči, ale ovce je neposlechly.
|
||
\v 9 Já jsem dveře. Kdokoli vejde skrze mne, bude spasen a bude vcházet i vycházet a nalezne pastvu.
|
||
\v 10 Zloděj přichází, jen aby kradl a zabíjel a ničil; já jsem přišel, aby měly život a měly [ho] hojně.
|
||
\v 11 Já jsem ten dobrý pastýř. Dobrý pastýř pokládá za ovce svůj život.
|
||
\v 12 Ale nádeník a ten, kdo není pastýř, jemuž ty ovce nepatří, když vidí přicházet vlka, opouští ovce a utíká; a vlk chytá ovce a rozhání je.
|
||
\v 13 Nádeník tedy utíká, protože je nádeník a nezáleží mu na ovcích.
|
||
\v 14 Já jsem ten dobrý pastýř a znám své [ovce a] mé [ovce] znají mne,
|
||
\v 15 jako mě zná Otec a já znám Otce; a za ty ovce pokládám svůj život.
|
||
\v 16 Mám [však] i jiné ovce, které nejsou z tohoto ovčince. I ty musím přivést a uslyší můj hlas. Tehdy bude jedno stádo a jeden pastýř.
|
||
\v 17 Proto mě Otec miluje, že já pokládám svůj život, abych ho zase přijal.
|
||
\v 18 Nikdo mi ho nebere, ale já ho pokládám sám od sebe. Mám moc ho položit a mám moc ho zase přijmout. To přikázání jsem přijal od svého Otce.”
|
||
\v 19 Mezi Židy tedy znovu nastala kvůli těm slovům roztržka.
|
||
\v 20 A mnozí z nich říkali: “Má démona a blázní! Co ho posloucháte?”
|
||
\v 21 Jiní říkali: “Toto nejsou slova [člověka], který má démona. Může snad démon otvírat oči slepým?”
|
||
\v 22 V Jeruzalémě pak byl [svátek] Zasvěcení [chrámu a] bylo [to v] zimě.
|
||
\v 23 A Ježíš se procházel v chrámu, v Šalomounově sloupoví.
|
||
\v 24 Židé ho tedy obstoupili a říkali mu: “Jak dlouho budeš držet naši duši [v] nejistotě? Jestliže jsi Kristus, řekni nám [to] jasně.”
|
||
\v 25 Ježíš jim odpověděl: “Řekl jsem vám [to] a nevěříte. Skutky, které dělám ve jménu svého Otce, ty o mně vydávají svědectví.
|
||
\v 26 Vy ale nevěříte, protože nejste z mých ovcí, jak jsem vám řekl.
|
||
\v 27 Mé ovce slyší můj hlas a já je znám a následují mě.
|
||
\v 28 A já jim dávám věčný život a nezahynou navěky a nikdo je nevytrhne z mé ruky.
|
||
\v 29 Můj Otec, který mi [je] dal, je větší nade všechny a nikdo [je] nemůže vytrhnout z ruky mého Otce.
|
||
\v 30 Já a Otec jsme jedno.”
|
||
\v 31 Židé tedy znovu vzali kamení, aby ho ukamenovali.
|
||
\v 32 Ježíš jim odpověděl: “Ukázal jsem vám mnoho dobrých skutků od svého Otce. Za který z těch skutků mě kamenujete?”
|
||
\v 33 Židé mu odpověděli: “Nekamenujeme tě za dobrý skutek, ale za rouhání, totiž že ty, člověk, ze sebe děláš Boha!”
|
||
\v 34 Ježíš jim odpověděl: “Není ve vašem Zákoně napsáno: ‘Já jsem řekl: Jste bohové’?
|
||
\v 35 Jestliže nazval bohy ty, k nimž přišlo Boží slovo (a Písmo nemůže být zrušeno),
|
||
\v 36 [proč mně,] kterého Otec posvětil a poslal na svět, říkáte: ‘Rouháš se,’ když jsem řekl: ‘Jsem Boží Syn’?
|
||
\v 37 Nedělám-li skutky svého Otce, nevěřte mi.
|
||
\v 38 Pokud [je] však dělám, i kdybyste nevěřili mně, věřte těm skutkům, abyste poznali a uvěřili, že Otec je ve mně a já v něm.
|
||
\v 39 Chtěli ho tedy opět zajmout, ale unikl z jejich rukou.
|
||
\v 40 Tehdy znovu odešel za Jordán, na místo, kde dříve křtil Jan, a zůstal tam.
|
||
\v 41 Mnozí k němu přicházeli a říkali: “Jan jistě neudělal žádný zázrak, ale všechno, co Jan řekl o tomto, bylo pravdivé.”
|
||
\v 42 A mnozí tam v něho uvěřili.
|
||
\c 11
|
||
\p
|
||
\v 1 Nějaký Lazar z Betanie, městečka Marie a její sestry Marty, pak byl nemocný.
|
||
\v 2 A [to] byla [ta] Marie, která pomazala Pána mastí a jeho nohy vytřela svými vlasy; její bratr Lazar byl nemocný.
|
||
\v 3 Ty sestry tedy poslaly k němu se slovy: “Pane, hle, [ten], kterého máš rád, je nemocný.”
|
||
\v 4 Když [to] pak Ježíš uslyšel, řekl: “Ta nemoc není k smrti, ale pro Boží slávu, aby skrze ni byl oslaven Boží Syn.”
|
||
\v 5 A Ježíš miloval Martu i její sestru i Lazara.
|
||
\v 6 Když tedy uslyšel, že [Lazar] je nemocný, zůstal ještě dva dny na místě, kde byl.
|
||
\v 7 Potom řekl svým učedníkům: “Pojďme znovu do Judska.”
|
||
\v 8 Učedníci mu řekli: “Rabbi, Židé tě teď chtěli ukamenovat a [ty] tam jdeš znovu?”
|
||
\v 9 Ježíš odpověděl: “Nemá snad den dvanáct hodin? Kdo chodí ve dne, neklopýtá, neboť vidí světlo tohoto světa.
|
||
\v 10 Kdo ale chodí v noci, klopýtá, neboť v něm není světlo.”
|
||
\v 11 To pověděl a potom jim řekl: “Lazar, náš přítel, usnul, ale jdu, abych ho probudil.”
|
||
\v 12 Jeho učedníci řekli: “Pane, jestliže usnul, bude zdráv!”
|
||
\v 13 Ježíš [to] však řekl o jeho smrti, ale oni se domnívali, že mluví o odpočinku ve spánku.
|
||
\v 14 Tehdy jim Ježíš řekl jasně: “Lazar zemřel.
|
||
\v 15 A raduji se kvůli vám, že jsem tam nebyl, abyste uvěřili. Ale pojďme k němu.”
|
||
\v 16 Tomáš zvaný Didymus tedy řekl spoluučedníkům: “Pojďme i my, abychom zemřeli s ním.”
|
||
\v 17 Když tedy Ježíš přišel, nalezl ho již čtyři dny pochovaného v hrobě.
|
||
\v 18 Betanie pak byla blízko Jeruzaléma, asi patnáct honů.
|
||
\v 19 A mnozí z Židů přišli k Martě a Marii, aby je utěšili [ve smutku] nad jejich bratrem.
|
||
\v 20 Jakmile tedy Marta uslyšela, že přichází Ježíš, vyšla mu naproti, ale Marie seděla doma.
|
||
\v 21 Marta tedy řekla Ježíši: “Pane, kdybys tu byl, můj bratr by nezemřel.
|
||
\v 22 Ale i teď vím, že o cokoli bys Boha požádal, [to] ti Bůh dá.”
|
||
\v 23 Ježíš jí řekl: “Tvůj bratr vstane.”
|
||
\v 24 Marta mu řekla: “Vím, že vstane při vzkříšení v poslední den.”
|
||
\v 25 Ježíš jí řekl: “Já jsem vzkříšení i život. Kdo věří ve mne, i kdyby zemřel, bude žít.
|
||
\v 26 A každý, kdo žije a věří ve mne, jistě nezemře navěky. Věříš tomu?”
|
||
\v 27 Řekla mu: “Ano, Pane, já jsem uvěřila, že ty jsi Kristus, Boží Syn, který má přijít na svět.”
|
||
\v 28 A když to pověděla, odešla a tajně zavolala Marii, svou sestru, se slovy: “Mistr je tu a volá tě.”
|
||
\v 29 A ona, jakmile [to] uslyšela, rychle vstala a šla k němu.
|
||
\v 30 Ježíš však ještě nepřišel do městečka, ale byl na tom místě, kam mu vyšla naproti Marta.
|
||
\v 31 Když tedy Židé, kteří byli s Marií v domě a utěšovali ji, uviděli, že rychle vstala a šla ven, šli za ní se slovy: “Jde ke hrobu, aby tam plakala.”
|
||
\v 32 Jakmile tedy Marie přišla [tam], kde byl Ježíš, a spatřila ho, padla k jeho nohám a řekla mu: “Pane, kdybys tu byl, můj bratr by nezemřel.”
|
||
\v 33 Když tedy Ježíš spatřil, jak pláče a jak pláčou Židé, kteří přišli s ní, v duchu zasténal a zarmoutil se.
|
||
\v 34 Potom řekl: “Kam jste ho položili?” Řekli mu: “Pane, pojďa podívej se.”
|
||
\v 35 Ježíš se rozplakal.
|
||
\v 36 Židé tedy řekli: “Hleďte, jak ho měl rád!”
|
||
\v 37 Někteří z nich však řekli: “Nemohl snad ten, kdo otevřel oči slepého, způsobit také, aby tento [člověk] nezemřel?”
|
||
\v 38 Ježíš tedy znovu sám v sobě zasténal a přišel ke hrobu. Byla [to] jeskyně a na ní ležel kámen.
|
||
\v 39 Ježíš řekl: “Odvalte ten kámen.” Marta, sestra toho mrtvého, mu řekla: “Pane, už zapáchá, vždyť je [v hrobě] čtvrtý den!”
|
||
\v 40 Ježíš jí řekl: “Neřekl jsem ti, že budeš-li věřit, uvidíš Boží slávu?”
|
||
\v 41 Zvedli tedy kámen [z místa], kde byl ten mrtvý pochován. Ježíš pozvedl oči vzhůru a řekl: “Otče, děkuji ti, že jsi mě vyslyšel.
|
||
\v 42 Já vím, že mě vždycky slyšíš, ale řekl jsem [to] kvůli zástupu, který stojí kolem, aby uvěřili, že jsi mě poslal.”
|
||
\v 43 A když to řekl, zavolal mocným hlasem: “Lazare, pojď ven!”
|
||
\v 44 A ten, který zemřel, vyšel [ven]. Měl ruce i nohy svázané plátny a jeho tvář byla ovinuta rouškou. Ježíš jim řekl: “Rozvažte ho a nechte [ho] odejít.”
|
||
\v 45 Tehdy mnozí z těch Židů, kteří přišli k Marii a viděli, co Ježíš udělal, uvěřili v něho.
|
||
\v 46 Někteří z nich však odešli k farizeům a řekli jim, co Ježíš udělal.
|
||
\v 47 Velekněží a farizeové tedy shromáždili veleradu a říkali: “Co uděláme? Vždyť tento člověk dělá mnoho zázraků!
|
||
\v 48 Jestli ho tak necháme, všichni v něho uvěří a přijdou Římané a vezmou [nám] naše místo i národ!”
|
||
\v 49 Avšak jeden z nich, Kaifáš, který byl toho roku nejvyšším knězem, jim řekl: “Vy nic nevíte!
|
||
\v 50 Ani nepomyslíte, že je pro nás prospěšné, aby jeden člověk zemřel za lid a ne [aby] celý tento národ zahynul.”
|
||
\v 51 To však neřekl sám od sebe, ale protože byl toho roku nejvyšším knězem, prorokoval, že Ježíš má zemřít za tento národ.
|
||
\v 52 A nejen za tento národ, ale také aby shromáždil rozptýlené Boží děti v jedno.
|
||
\v 53 Od toho dne tedy byli dohodnuti, že ho zabijí.
|
||
\v 54 Ježíš proto už nechodil mezi Židy veřejně, ale odešel odtud do kraje blízko pouště, do města jménem Efraim, a tam pobýval se svými učedníky.
|
||
\v 55 A byla blízko židovská Veliká noc. Mnozí z toho kraje tedy před Velikou nocí putovali vzhůru do Jeruzaléma, aby se očistili.
|
||
\v 56 Hledali tedy Ježíše; a když stáli v chrámu, povídali si mezi sebou: “Co myslíte? Že by nepřišel na svátek?”
|
||
\v 57 Velekněží i farizeové však vydali nařízení, že pokud by se někdo dozvěděl, kde je, má [to] oznámit, aby ho mohli zajmout.
|
||
\c 12
|
||
\p
|
||
\v 1 Ježíš tedy přišel šest dní před Velikou nocí do Betanie, kde byl Lazar, ten, který zemřel a kterého vzkřísil z mrtvých.
|
||
\v 2 Tam mu připravili večeři a Marta [je] obsluhovala a Lazar byl jedním z těch, kdo s ním stolovali.
|
||
\v 3 Marie tehdy vzala libru velmi drahé masti z pravého nardu, pomazala Ježíšovy nohy a vytřela je svými vlasy. A dům byl naplněn vůní té masti.
|
||
\v 4 Jeden z jeho učedníků, Jidáš, [syn] Šimona Iškariotského, který ho měl zradit, tedy řekl:
|
||
\v 5 “Proč se tato mast neprodala za tři sta denárů a nedalo se chudým?”
|
||
\v 6 To však řekl ne [proto], že měl starost o chudé, ale že byl zloděj a měl [na starosti] pokladnu a to, co se [do ní] dávalo, bral.
|
||
\v 7 Ježíš tedy řekl: “Nech ji, zachovala to pro den mého pohřbu.
|
||
\v 8 Chudé přece máte u sebe vždycky, ale mne vždycky mít nebudete.”
|
||
\v 9 Tehdy se veliké množství Židů dozvědělo, že je tam, a přišli - nejen kvůli Ježíši, ale také aby viděli Lazara, kterého vzkřísil z mrtvých.
|
||
\v 10 A [tak] se velekněží rozhodli zabít i Lazara,
|
||
\v 11 neboť mnozí z Židů kvůli němu odcházeli a uvěřili v Ježíše.
|
||
\v 12 Když nazítří veliký zástup [lidí], kteří přišli na svátek, uslyšel, že Ježíš přichází do Jeruzaléma,
|
||
\v 13 vzali palmové větve a vyšli mu naproti s voláním: “Hosana! Požehnaný, který přichází v Pánově jménu, král Izraele!”
|
||
\v 14 A když Ježíš nalezl oslátko, vsedl na ně, jak je napsáno:
|
||
\v 15 “Neboj se, dcero Sionu, hle, tvůj král přichází, sedě na hříbátku oslice.”
|
||
\v 16 Jeho učedníci tomu však nejprve neporozuměli; ale když byl Ježíš oslaven, tehdy si vzpomněli, že to o něm je napsáno a [že] mu to učinili.
|
||
\v 17 Zástup, který byl s ním, pak vydával svědectví, že zavolal Lazara z hrobu a vzkřísil ho z mrtvých.
|
||
\v 18 Proto mu také vyšel naproti zástup [lidí], neboť slyšeli, že udělal ten zázrak.
|
||
\v 19 Farizeové si tedy mezi sebou řekli: “Vidíte, že nic nezmůžete? Hleďte, svět odešel za ním!”
|
||
\v 20 A někteří z těch, kteří se přišli o tom svátku modlit, byli Řekové.
|
||
\v 21 Ti tedy přistoupili k Filipovi, který byl z galilejské Betsaidy, a prosili ho: “Pane, chtěli bychom vidět Ježíše.”
|
||
\v 22 Filip přišel a řekl Ondřejovi a Ondřej s Filipem [to] zase řekli Ježíši.
|
||
\v 23 Ježíš jim tedy odpověděl: “Přišla hodina, aby Syn člověka byl oslaven.
|
||
\v 24 Amen, amen, říkám vám: Pokud zrno pšenice nepadne do země a nezemře, zůstane samo. Ale pokud zemře, přinese mnoho úrody.
|
||
\v 25 Kdo má rád svou duši, [ten] ji ztratí, a kdo nenávidí svou duši v tomto světě, uchrání ji k věčnému životu.
|
||
\v 26 Slouží-li mi někdo, ať mě následuje; a tam, kde jsem já, bude i můj služebník. A bude—li mi někdo sloužit, Otec ho poctí.”
|
||
\v 27 “Má duše je teď zarmoucená a co mám říci? ‘Otče, vysvoboď mě z této hodiny’? Ale proto jsem přišel, k této hodině.
|
||
\v 28 Otče, oslav své jméno!” Tehdy se z nebe ozval hlas: “Oslavil jsem a ještě oslavím.”
|
||
\v 29 A zástup, který [tam] stál a slyšel [to], řekl: “Zahřmělo.” Jiní říkali: “Mluvil k němu anděl.”
|
||
\v 30 Ježíš [na to] odpověděl: “Ten hlas nepřišel kvůli mně, ale kvůli vám.
|
||
\v 31 Nyní je soud nad tímto světem, nyní bude vládce tohoto světa vyvržen ven.
|
||
\v 32 A já, když budu vyzdvižen od země, potáhnu všechny k sobě.”
|
||
\v 33 (A to řekl, aby naznačil, jakou smrtí má zemřít.)
|
||
\v 34 Zástup mu odpověděl: “My jsme slyšeli ze Zákona, že Kristus zůstává na věky; jak to, [že] tedy říkáš, že Syn člověka musí být vyzdvižen? Kdo je ten Syn člověka?”
|
||
\v 35 Ježíš jim tedy řekl: “Ještě na krátký čas je světlo s vámi. Choďte, dokud máte světlo, ať vás nezachvátí tma. Kdo totiž chodí ve tmě, neví, kam jde.
|
||
\v 36 Dokud máte světlo, věřte ve světlo, abyste byli syny světla.” Když to Ježíš pověděl, odešel a skryl se před nimi.
|
||
\v 37 A ačkoli před nimi udělal tolik zázraků, [přece] v něho neuvěřili,
|
||
\v 38 aby se naplnilo slovo, které řekl prorok Izaiáš: “Pane, kdo uvěřil našemu kázání? A komu je zjevena Pánova paže?”
|
||
\v 39 Proto nemohli věřit, neboť Izaiáš ještě řekl:
|
||
\v 40 “Oslepil jejich oči a zatvrdil jejich srdce, aby očima neuviděli a srdcem nepochopili a neobrátili se, abych je neuzdravil.”
|
||
\v 41 To řekl Izaiáš, když spatřil jeho slávu a mluvil o něm.
|
||
\v 42 Přesto však v něho uvěřili i mnozí z hodnostářů, ale kvůli farizeům [ho] nevyznávali, aby nebyli vyobcováni ze synagogy.
|
||
\v 43 Milovali totiž lidskou chválu více než chválu Boží.
|
||
\v 44 Tehdy Ježíš zvolal: “Kdo věří ve mne, věří ne ve mne, ale v Toho, který mě poslal,
|
||
\v 45 a kdo mě vidí, vidí Toho, který mě poslal.
|
||
\v 46 Já, světlo, jsem přišel na svět, aby nikdo, kdo ve mne věří, nezůstal ve tmě.
|
||
\v 47 A jestliže někdo slyší má slova a nevěří, já ho nesoudím; nepřišel jsem totiž, abych soudil svět, ale abych svět spasil.
|
||
\v 48 Kdo mě odmítá a nepřijímá moje slova, [ten] má, kdo by ho soudil. Slovo, které jsem mluvil, to ho bude soudit v poslední den.
|
||
\v 49 Nemluvil jsem totiž sám od sebe, ale Otec, který mě poslal, on mi dal přikázání, co mám říkat a co mluvit.
|
||
\v 50 A vím, že jeho přikázání je věčný život. Proto, co mluvím, mluvím tak, jak mi řekl Otec.”
|
||
\c 13
|
||
\p
|
||
\v 1 Před svátkem Veliké noci pak Ježíš věděl, že přišla jeho hodina, aby odešel z tohoto světa k Otci. Miloval své, kteří byli na světě, a miloval je až do konce.
|
||
\v 2 (A když večeřeli, ďábel již vložil do srdce Jidáše, [syna] Šimona Iškariotského, aby ho zradil.)
|
||
\v 3 Ježíš, vědom si [toho], že mu Otec dal všechno do rukou a že vyšel od Boha a jde k Bohu,
|
||
\v 4 vstal od večeře, odložil plášť, vzal zástěru a přepásal se.
|
||
\v 5 Potom nalil vodu do umyvadla a začal učedníkům umývat nohy a vytírat [je] zástěrou, kterou byl přepásán.
|
||
\v 6 Přišel tedy k Šimonu Petrovi a ten mu řekl: “Pane, ty mi [chceš] mýt nohy?”
|
||
\v 7 Ježíš mu odpověděl: “Ty teď nechápeš, co dělám, ale potom porozumíš.”
|
||
\v 8 Petr mu řekl: “Nikdy nebudeš mýt mé nohy!” Ježíš mu odpověděl: “Jestliže tě neumyji, nemáš se mnou podíl.”
|
||
\v 9 Šimon Petr mu řekl: “Pane, nejen mé nohy, ale i ruce a hlavu!”
|
||
\v 10 Ježíš mu řekl: “Kdo je vykoupán, potřebuje umýt jen nohy, neboť je celý čistý. I vy jste čistí, ale ne všichni.”
|
||
\v 11 (Věděl totiž o svém zrádci; proto řekl: “Ne všichni jste čistí.”)
|
||
\v 12 Když jim tedy umyl nohy, vzal si plášť, posadil se opět [za stůl a] řekl jim: “Rozumíte, co jsem vám udělal?
|
||
\v 13 Vy mě nazýváte Mistrem a Pánem a říkáte [to] dobře, neboť [jím] jsem.
|
||
\v 14 Jestliže jsem tedy já, Pán a Mistr, umyl nohy vám, i vy máte mýt nohy jeden druhému.
|
||
\v 15 Dal jsem vám totiž příklad, abyste se i vy chovali, jako jsem se já zachoval k vám.
|
||
\v 16 Amen, amen, říkám vám: Služebník není větší než jeho pán a posel není větší než ten, kdo ho poslal.
|
||
\v 17 Víte-li tyto věci, jste požehnaní, budete-li je dělat.”
|
||
\v 18 “Nemluvím o vás všech. Já vím, které jsem vyvolil; ale ať se naplní Písmo: ‘Ten, který jí se mnou chléb, zvedl svou patu proti mně.’
|
||
\v 19 Říkám vám [to] již teď, dříve než se [to] stane, abyste až se [to] stane, uvěřili, že já jsem.
|
||
\v 20 Amen, amen, říkám vám: Kdo přijímá toho, koho [já] pošlu, přijímá mne; a kdo přijímá mne, přijímá Toho, který mě poslal.”
|
||
\v 21 Když to Ježíš řekl, v duchu se zarmoutil a vydal svědectví: “Amen, amen, říkám vám, že jeden z vás mě zradí.”
|
||
\v 22 Učedníci se tedy ohlíželi jeden po druhém, bezradní [nad tím], o kom mluví.
|
||
\v 23 Jeden z Ježíšových učedníků, ten, kterého Ježíš miloval, pak ležel [u stolu] v Ježíšově náručí.
|
||
\v 24 Tomu tedy dal Šimon Petr znamení, aby se zeptal, kdo je [ten], o němž mluví.
|
||
\v 25 A on spočinul na Ježíšových prsou a řekl mu: “Pane, kdo [to] je?”
|
||
\v 26 Ježíš odpověděl: “Je [to] ten, komu podám namočené sousto.” A když namočil sousto, podal [je] Jidášovi, [synu] Šimona Iškariotského.
|
||
\v 27 A tehdy, po tom soustu, do něho vstoupil Satan. Ježíš mu tedy řekl: “Co děláš, udělej rychle.”
|
||
\v 28 Nikdo ze stolujících však neporozuměl, proč mu [to] řekl.
|
||
\v 29 Někteří se totiž domnívali (poněvadž Jidáš měl [na starosti] pokladnu), že mu Ježíš řekl: “Nakup, co potřebujeme na svátek,” nebo aby dal něco chudým.
|
||
\v 30 [Jidáš] tedy vzal to sousto a hned vyšel [ven]. A byla noc.
|
||
\v 31 A když odešel, Ježíš řekl: “Teď je Syn člověka oslaven a Bůh je oslaven v něm.
|
||
\v 32 A poněvadž je Bůh oslaven v něm, oslaví ho i Bůh sám v sobě a oslaví ho hned.
|
||
\v 33 Synáčkové, ještě krátký [čas] jsem s vámi. Budete mě hledat, ale jako jsem řekl Židům: ‘Kam já jdu, vy nemůžete přijít,’ [to] teď říkám i vám.”
|
||
\v 34 “Dávám vám nové přikázání, abyste se navzájem milovali; jako jsem [já] miloval vás, abyste i vy milovali jeden druhého.
|
||
\v 35 Podle toho všichni poznají, že jste moji učedníci, když budete mít lásku jedni k druhým.”
|
||
\v 36 Šimon Petr mu řekl: “Pane, kam jdeš?” Ježíš mu odpověděl: “[Tam,] kam jdu, teď nemůžeš jít za mnou, ale půjdeš za mnou potom.”
|
||
\v 37 Petr mu řekl: “Pane, proč za tebou nemohu jít teď? Svůj život za tebe položím!”
|
||
\v 38 Ježíš mu odpověděl: “Svůj život za mě položíš? Amen, amen, říkám ti: Kohout se neozve, dokud mě třikrát nezapřeš.”
|
||
\c 14
|
||
\p
|
||
\v 1 “Ať se vaše srdce nermoutí. Věříte v Boha, věřte i ve mne.
|
||
\v 2 V domě mého Otce je mnoho příbytků. Kdyby [to tak] nebylo, pověděl bych vám.
|
||
\v 3 Jdu, abych vám připravil místo. A když odejdu a připravím vám místo, zase přijdu a vezmu vás k sobě, abyste i vy byli [tam], kde jsem já.
|
||
\v 4 A kam já jdu, víte, i cestu znáte.”
|
||
\v 5 Tomáš mu řekl: “Pane, nevíme, kam jdeš. A jak můžeme znát cestu?”
|
||
\v 6 Ježíš mu řekl: “Já jsem ta cesta, pravda i život. Nikdo nepřichází k Otci než skrze mne.
|
||
\v 7 Kdybyste znali mne, znali byste i mého Otce; a od nynějška ho znáte a viděli jste ho.”
|
||
\v 8 Filip mu řekl: “Pane, ukaž nám Otce a [to] nám stačí.”
|
||
\v 9 Ježíš mu řekl: “Tak dlouhý čas jsem s vámi a nepoznal jsi mě, Filipe? Kdo viděl mne, viděl Otce; jak to, [že] tedy říkáš: ‘Ukaž nám Otce’?
|
||
\v 10 Nevěříš, že já jsem v Otci a Otec ve mně? Slova, která k vám mluvím, nemluvím sám od sebe, ale Otec, který ve mně přebývá, on dělá ty skutky.
|
||
\v 11 Věřte mi, že já [jsem] v Otci a Otec ve mně; alespoň kvůli těm samotným skutkům mi věřte.”
|
||
\v 12 “Amen, amen, říkám vám: Kdo věří ve mne, skutky, které dělám já, bude dělat i on; a bude dělat větší [skutky] než tyto, neboť já jdu ke svému Otci.
|
||
\v 13 A o cokoli byste poprosili v mém jménu, to udělám, aby byl Otec oslaven v Synu.
|
||
\v 14 Budete-li o něco prosit v mém jménu, já [to] udělám.”
|
||
\v 15 “Milujete-li mě, zachovávejte má přikázání.
|
||
\v 16 A já budu prosit Otce a dá vám jiného Utěšitele, aby s vámi zůstal na věky,
|
||
\v 17 toho Ducha pravdy, jehož svět nemůže přijmout, neboť ho nevidí ani ho nezná. Vy ho však znáte, protože přebývá u vás a bude ve vás.
|
||
\v 18 Nenechám vás jako sirotky, přijdu k vám.
|
||
\v 19 Ještě krátký [čas] a svět mě už neuvidí, ale vy mě uvidíte. Protože já žiji, i vy budete žít.”
|
||
\v 20 “V ten den poznáte, že já [jsem] ve svém Otci a vy ve mně a já ve vás.
|
||
\v 21 Kdo má moje přikázání a zachovává je, to je ten, který mě miluje. A kdo mě miluje, bude milován mým Otcem a já ho budu milovat a zjevím mu sám sebe.”
|
||
\v 22 Judas (ne ten Iškariotský) mu řekl: “Pane, jak to, že chceš zjevit sám sebe nám, a ne světu?”
|
||
\v 23 Ježíš mu odpověděl a řekl: “Jestliže mě někdo miluje, bude zachovávat mé slovo; a můj Otec ho bude milovat a přijdeme k němu a zřídíme [si] u něj příbytek.
|
||
\v 24 Kdo mě nemiluje, nezachovává má slova; a slovo, které slyšíte, není mé, ale Toho, který mě poslal, Otcovo.”
|
||
\v 25 Tyto věci jsem [k] vám mluvil, [dokud] jsem přebýval u vás.
|
||
\v 26 Avšak Utěšitel, ten Duch Svatý, kterého Otec pošle v mém jménu, ten vás naučí všemu a připomene vám všechno, co jsem vám řekl.
|
||
\v 27 Zanechávám vám pokoj, svůj pokoj vám dávám; já vám dávám, ne jako dává svět. Ať se vaše srdce nermoutí ani nestrachuje.
|
||
\v 28 Slyšeli jste, že jsem vám řekl: ‘Odcházím a [zase] k vám přijdu.’ Kdybyste mě milovali, radovali byste se, že jsem řekl: ‘Jdu k Otci,’ neboť můj Otec je větší než já.
|
||
\v 29 A řekl jsem vám [to] teď, předtím než se [to] stane, abyste až se [to] stane, uvěřili.
|
||
\v 30 Už s vámi nebudu mnoho mluvit, protože přichází vládce tohoto světa. Nemá na mně nic,
|
||
\v 31 ale [přichází,] aby svět poznal, že miluji Otce a [že] jednám, jak mi Otec přikázal. Vstaňte, pojďme odsud.”
|
||
\c 15
|
||
\p
|
||
\v 1 “Já jsem ten pravý vinný kmen a můj Otec je vinař.
|
||
\v 2 Každou ratolest, která ve mně nenese ovoce, odřezává a každou, která nese ovoce, čistí, aby nesla více ovoce.
|
||
\v 3 Vy jste již čistí kvůli slovu, které jsem k vám mluvil.
|
||
\v 4 Zůstaňte ve mně a já ve vás. Jako ratolest nemůže nést ovoce sama od sebe, pokud nezůstane ve kmeni, tak ani vy, pokud nezůstanete ve mně.
|
||
\v 5 Já jsem vinný kmen [a] vy ratolesti. Kdo zůstává ve mně a já v něm, ten nese mnoho ovoce; neboť beze mne nemůžete dělat nic.
|
||
\v 6 Jestliže někdo nezůstane ve mně, bude vyhozen ven jako ratolest a uschne; a budou sebrány a hozeny na oheň a shoří.
|
||
\v 7 Jestliže zůstanete ve mně a má slova zůstanou ve vás, proste, o cokoli chcete, a stane se vám [to].
|
||
\v 8 V tom bývá oslaven můj Otec, když nesete mnoho ovoce; a budete moji učedníci.”
|
||
\v 9 “Jako Otec miloval mne, tak jsem i já miloval vás. Zůstaňte v mé lásce.
|
||
\v 10 Zachováte-li má přikázání, zůstanete v mé lásce, jako jsem já zachoval přikázání svého Otce a zůstávám v jeho lásce.
|
||
\v 11 Toto jsem vám pověděl, aby má radost zůstala ve vás a [aby] vaše radost byla úplná.
|
||
\v 12 Toto je mé přikázání, abyste se navzájem milovali, jako jsem já miloval vás.
|
||
\v 13 Nikdo nemá větší lásku než tu, aby položil svůj život za své přátele.
|
||
\v 14 Vy jste moji přátelé, děláte-li, co vám přikazuji.
|
||
\v 15 Nebudu vás už nazývat služebníky, protože služebník neví, co dělá jeho pán. Vás jsem ale nazval přáteli, protože jsem vám oznámil všechno, co jsem slyšel od svého Otce.
|
||
\v 16 Ne vy jste vyvolili mne, ale já jsem vyvolil vás a postavil jsem vás, abyste šli a přinesli ovoce a vaše ovoce aby zůstalo; aby vám Otec dal, o cokoli byste ho poprosili v mém jménu.
|
||
\v 17 Toto vám přikazuji, abyste se navzájem milovali.”
|
||
\v 18 “Jestliže vás svět nenávidí, vězte, že mne měl v nenávisti dříve než vás.
|
||
\v 19 Kdybyste byli ze světa, svět by měl rád, co [je] jeho; že však nejste ze světa, ale já jsem vás ze světa vyvolil, proto vás svět nenávidí.
|
||
\v 20 Pamatujte na slova, která jsem vám řekl: ‘Služebník není větší než jeho pán.’ Jestliže pronásledovali mě, budou pronásledovat i vás; jestliže zachovali mé slovo, zachovají i vaše.
|
||
\v 21 To všechno vám ale udělají pro mé jméno, neboť neznají Toho, který mě poslal.
|
||
\v 22 Kdybych nepřišel a nemluvil k nim, neměli by hřích, ale teď pro svůj hřích nemají výmluvu.
|
||
\v 23 Kdo nenávidí mne, nenávidí i mého Otce.
|
||
\v 24 Kdybych mezi nimi nedělal skutky, které neudělal nikdo jiný, neměli by hřích; teď ale viděli a nenáviděli - jak mne, tak mého Otce.
|
||
\v 25 Ale [to se děje,] aby se naplnilo to slovo, které je napsané v jejich Zákoně: ‘Nenáviděli mě bez příčiny.’”
|
||
\v 26 “Až však přijde ten Utěšitel, kterého vám já pošlu od Otce, Duch pravdy, který vychází z Otce, ten bude o mně vydávat svědectví.
|
||
\v 27 A vy také vydávejte svědectví, protože jste se mnou od počátku.
|
||
\c 16
|
||
\p
|
||
\v 1 Toto jsem vám pověděl, abyste se nenechali svést.
|
||
\v 2 Vyobcují vás ze shromáždění, ano, přichází hodina, kdy každý, kdo vás bude zabíjet, se bude domnívat, že [tím] koná službu Bohu.
|
||
\v 3 A to vám udělají, protože nepoznali Otce ani mne.
|
||
\v 4 Ale pověděl jsem vám to, abyste si, až ta hodina přijde, vzpomněli, že jsem vám to řekl. Toto jsem vám od začátku neříkal, protože jsem byl s vámi.”
|
||
\v 5 “Teď však odcházím k Tomu, který mě poslal, a nikdo z vás se mě neptá: ‘Kam jdeš?’
|
||
\v 6 Ale protože jsem vám pověděl tyto věci, naplnil vaše srdce zármutek.
|
||
\v 7 Já vám však říkám pravdu: Je pro vás užitečné, abych odešel. Jestliže totiž neodejdu, nepřijde k vám Utěšitel; jestliže však odejdu, pošlu ho k vám.
|
||
\v 8 A on, až přijde, bude světu podávat důkaz o hříchu, o spravedlnosti a o soudu.
|
||
\v 9 O hříchu, že nevěří ve mne,
|
||
\v 10 o spravedlnosti, že jdu k Otci a už mě neuvidíte,
|
||
\v 11 a o soudu, že vládce tohoto světa je již odsouzen.
|
||
\v 12 Ještě vám mám mnoho [co] říci, ale teď [to] nemůžete unést.
|
||
\v 13 Až však přijde on, Duch pravdy, uvede vás do veškeré pravdy. Nebude totiž mluvit sám od sebe, ale cokoli uslyší, [to] bude mluvit; bude vám oznamovat i věci, které mají přijít.
|
||
\v 14 On mě oslaví, neboť vezme z mého a bude [to] oznamovat vám.
|
||
\v 15 Všechno, co má Otec, je mé. Proto jsem řekl, že vezme z mého a bude [to] oznamovat vám.”
|
||
\v 16 “Zakrátko mě už neuvidíte a znovu zakrátko mě uvidíte; protože odcházím k Otci.”
|
||
\v 17 [Někteří] z jeho učedníků si tedy mezi sebou řekli: “Co znamená to, co nám říká: ‘Zakrátko mě už neuvidíte a znovu zakrátko mě uvidíte’ a: ‘Já odcházím k Otci’?”
|
||
\v 18 Říkali tedy: “Co to znamená, že říká: ‘Zakrátko’? Nevíme, o čem mluví.”
|
||
\v 19 Ježíš pak poznal, že se ho chtěli zeptat, a řekl jim: “Dohadujete se mezi sebou o tom, že jsem řekl: ‘Zakrátko mě již neuvidíte a znovu zakrátko mě uvidíte’?
|
||
\v 20 Amen, amen, říkám vám, že vy budete plakat a naříkat, ale svět se bude radovat; budete se rmoutit, ale váš zármutek se obrátí v radost.
|
||
\v 21 Když žena rodí, má bolest, protože přišla její hodina; když ale porodí děťátko, už nevzpomíná na soužení pro radost, že se na svět narodil člověk.
|
||
\v 22 Proto i vy teď máte bolest, ale uvidím vás znovu a vaše srdce se bude radovat a vaši radost vám nikdo nevezme.
|
||
\v 23 A v ten den se mě nebudete ptát na nic. Amen, amen, říkám vám, že o cokoli byste poprosili Otce v mém jménu, [to] vám dá.
|
||
\v 24 Až dosud jste v mém jménu o nic neprosili. Proste a přijmete [to], aby vaše radost byla úplná.”
|
||
\v 25 “Toto jsem vám pověděl v přirovnáních, ale přichází hodina, kdy k vám už nebudu mluvit v přirovnáních, ale budu k vám o Otci mluvit otevřeně.
|
||
\v 26 V ten den budete prosit v mém jménu a neříkám vám, že já budu prosit Otce za vás.
|
||
\v 27 Sám Otec vás totiž má rád, protože jste měli rádi mě a uvěřili jste, že jsem vyšel od Boha.
|
||
\v 28 Vyšel jsem od Otce a přišel jsem na svět; [teď] zase opouštím svět a jdu k Otci.”
|
||
\v 29 Jeho učedníci mu řekli: “Hle, teď mluvíš otevřeně a neříkáš žádné přirovnání.
|
||
\v 30 Teď víme, že víš všechno a nepotřebuješ, aby se tě někdo vyptával. Kvůli tomu věříme, že jsi vyšel od Boha.”
|
||
\v 31 Ježíš jim odpověděl: “Teď věříte?
|
||
\v 32 Hle, přichází hodina a již přišla, kdy se rozprchnete každý ke svému a mě necháte samotného. Ale nejsem sám, protože Otec je se mnou.
|
||
\v 33 Tyto věci jsem vám pověděl, abyste ve mně měli pokoj. Na světě budete mít soužení, ale buďte stateční: já jsem přemohl svět.”
|
||
\c 17
|
||
\p
|
||
\v 1 Když to Ježíš pověděl, pozvedl oči k nebi a řekl: “Otče, přišla ta hodina; oslav svého Syna, aby i tvůj Syn oslavil tebe,
|
||
\v 2 poněvadž jsi mu dal moc nad veškerým tělem, aby všem těm, které jsi mu dal, dal věčný život.
|
||
\v 3 A toto je ten věčný život, aby poznali tebe, jediného pravého Boha, a [toho], kterého jsi poslal, Ježíše Krista.
|
||
\v 4 Já jsem tě oslavil na zemi; dílo, které jsi mi svěřil, jsem vykonal.
|
||
\v 5 A teď oslav ty mne, Otče, sám u sebe tou slávou, kterou jsem měl u tebe předtím, než byl svět.”
|
||
\v 6 “Zjevil jsem tvé jméno lidem, které jsi mi dal ze světa. Byli tvoji a dal jsi je mně; a tvé slovo zachovali.
|
||
\v 7 A teď poznali, že všechny věci, které jsi mi dal, jsou od tebe.
|
||
\v 8 Neboť slova, která jsi mi dal, jsem dal jim; a oni [je] přijali a opravdu poznali, že jsem vyšel od tebe, a uvěřili, že ty jsi mě poslal.
|
||
\v 9 Já prosím za ně; neprosím za svět, ale za ty, které jsi mi dal, neboť jsou tvoji.
|
||
\v 10 A všechny mé věci jsou tvé a tvé jsou mé a jsem v nich oslaven.
|
||
\v 11 [Já] už nejsem na světě, ale oni jsou na světě a já jdu k tobě. Svatý Otče, zachovej je ve svém jménu, jež jsi mi dal, aby byli jedno jako my.
|
||
\v 12 Dokud jsem s nimi byl na světě, zachovával jsem je ve tvém jménu. Chránil jsem ty, které jsi mi dal, a nikdo z nich nezahynul, kromě syna zatracení, aby se naplnilo Písmo.
|
||
\v 13 Teď ale jdu k tobě a toto mluvím na světě, aby v sobě měli plnost mé radosti.
|
||
\v 14 Já jsem jim dal tvé slovo a svět je nenáviděl, protože nejsou ze světa, jako já nejsem ze světa.
|
||
\v 15 Neprosím, abys je vzal ze světa, ale abys je zachoval od toho zlého.
|
||
\v 16 Nejsou ze světa, jako ani já nejsem ze světa.
|
||
\v 17 Posvěť je svou pravdou; tvé slovo je pravda.
|
||
\v 18 Jako jsi poslal na svět mne, tak jsem i já poslal na svět je.
|
||
\v 19 A já posvěcuji sám sebe za ně, aby i oni byli posvěceni pravdou.”
|
||
\v 20 “Neprosím však jen za tyto, ale i za ty, kteří ve mne uvěří skrze jejich slovo,
|
||
\v 21 aby všichni byli jedno, jako ty, Otče, ve mně a já v tobě, aby i oni byli jedno v nás, aby svět uvěřil, že jsi mě poslal.
|
||
\v 22 A já jsem jim dal slávu, kterou jsi dal mně, aby byli jedno, jako my jsme jedno.
|
||
\v 23 Já v nich a ty ve mně, aby byli dokonáni v jedno a aby svět poznal, že ty jsi mě poslal a [že] jsi je miloval, jako jsi miloval mě.
|
||
\v 24 Otče, chci, aby i ti, které jsi mi dal, byli se mnou [tam], kde jsem já, aby hleděli na mou slávu, kterou jsi mi dal; neboť jsi mne miloval před založením světa.
|
||
\v 25 Spravedlivý Otče, svět tě nepoznal, ale já jsem tě poznal a [i] tito poznali, že jsi mě poslal.
|
||
\v 26 A oznámil jsem jim tvé jméno a [ještě] oznámím, aby láska, kterou jsi mě miloval, byla v nich a já v nich.”
|
||
\c 18
|
||
\p
|
||
\v 1 Když to Ježíš řekl, vyšel se svými učedníky přes potok Kedron, kde byla zahrada, do které vešel on i jeho učedníci.
|
||
\v 2 To místo však znal i Jidáš, jeho zrádce, protože se tam Ježíš často scházel se svými učedníky.
|
||
\v 3 Jidáš tedy vzal oddíl [vojáků] a služebníky od velekněží a farizeů a přišel tam s lucernami a s pochodněmi a se zbraněmi.
|
||
\v 4 Ježíš, který věděl všechno, co na něj mělo přijít, tedy vyšel a řekl jim: “Koho hledáte?”
|
||
\v 5 Odpověděli mu: “Ježíše Nazaretského.” Ježíš jim řekl: “Já jsem [to].” A stál [tam] s nimi i Jidáš, jeho zrádce.
|
||
\v 6 A jak jim řekl: “Já jsem,” ustoupili nazpět a padli na zem.
|
||
\v 7 Zeptal se jich tedy znovu: “Koho hledáte?” A oni řekli: “Ježíše Nazaretského.”
|
||
\v 8 Ježíš odpověděl: “Řekl jsem vám, že [to] jsem já. Jestliže tedy hledáte mě, nechte tyto, ať odejdou.”
|
||
\v 9 (Aby se naplnilo slovo, které řekl: “Z těch, které jsi mi dal, jsem neztratil nikoho.”)
|
||
\v 10 Tehdy Šimon Petr, který měl meč, ho vytasil, zasáhl služebníka nejvyššího kněze a usekl mu pravé ucho. Ten služebník se jmenoval Malchus.
|
||
\v 11 Ježíš tedy řekl Petrovi: “Schovej svůj meč do pochvy. Nemám snad pít kalich, který mi dal Otec?”
|
||
\v 12 A tak oddíl s velitelem a s židovskými služebníky zajali Ježíše a svázali ho.
|
||
\v 13 A přivedli ho nejdříve k Annášovi; byl totiž tchánem Kaifáše, který byl toho roku nejvyšším knězem.
|
||
\v 14 (A Kaifáš byl ten, který Židům poradil, že je užitečné, aby jeden člověk zemřel za lid.)
|
||
\v 15 Petr a [ještě] jiný učedník ale šli za Ježíšem. Ten učedník byl známý nejvyššího kněze, a [tak] vešel s Ježíšem do veleknězova dvora.
|
||
\v 16 Ale Petr stál venku u dveří. Ten druhý učedník, který byl známý nejvyššího kněze, tedy vyšel, promluvil s vrátnou a uvedl Petra [dovnitř].
|
||
\v 17 Ta služebná u brány však Petrovi řekla: “Nejsi snad i ty z učedníků toho člověka?” On řekl: “Nejsem.”
|
||
\v 18 A protože bylo chladno, stáli [tam] otroci a služebníci, kteří rozdělali oheň, a ohřívali se. A Petr [tam] byl s nimi; stál a ohříval se.
|
||
\v 19 Nejvyšší kněz se tedy Ježíše zeptal na jeho učedníky a na jeho učení.
|
||
\v 20 Ježíš mu odpověděl. “Já jsem mluvil ke světu veřejně. Vždycky jsem učil v synagogách nebo v chrámu, kde se Židé vždycky scházejí, a nic jsem nemluvil tajně.
|
||
\v 21 Proč se ptáš mě? Zeptej se těch, kteří slyšeli, co jsem k nim mluvil. Hle, ti vědí, co jsem říkal.”
|
||
\v 22 A když to řekl, jeden ze služebníků, který tam stál, udeřil Ježíše holí se slovy: “Takhle odpovídáš nejvyššímu knězi?”
|
||
\v 23 Ježíš mu odpověděl: “Jestliže jsem mluvil zle, vydej svědectví o zlém, jestliže však dobře, proč mě biješ?”
|
||
\v 24 Annáš ho tedy poslal svázaného k nejvyššímu knězi Kaifášovi.
|
||
\v 25 Ale Šimon Petr stál a ohříval se. Řekli mu tedy: “Nejsi snad i ty z jeho učedníků? On [ho však] zapřel a řekl: “Nejsem.”
|
||
\v 26 Jeden ze služebníků nejvyššího kněze, příbuzný toho, kterému Petr usekl ucho, řekl: “Copak jsem tě s ním neviděl v té zahradě?”
|
||
\v 27 Petr [ho] tedy znovu zapřel. A vtom zakokrhal kohout.
|
||
\v 28 A tak Ježíše vedli od Kaifáše do [vladařova] paláce; a bylo jitro. Sami však do paláce nevešli, aby se neposkvrnili, aby totiž mohli jíst beránka.
|
||
\v 29 Pilát k nim tedy vyšel a řekl: “Jaké obvinění vznášíte proti tomuto člověku?”
|
||
\v 30 Odpověděli mu: “Kdyby to nebyl zločinec, nevydali bychom ti ho.”
|
||
\v 31 Pilát jim tedy řekl: “Vezměte si ho vy a suďte ho podle svého zákona.” Židé mu tedy řekli: “My nemáme dovoleno nikoho zabít.”
|
||
\v 32 (Aby se naplnilo Ježíšovo slovo, které řekl, když naznačoval, jakou smrtí má zemřít.)
|
||
\v 33 Pilát tedy znovu vešel do paláce, zavolal Ježíše a řekl mu: “Ty jsi ten židovský král?”
|
||
\v 34 Ježíš mu odpověděl: “Říkáš to sám od sebe, nebo ti [to] o mně řekli jiní?”
|
||
\v 35 Pilát odpověděl: “Jsem snad já Žid? Tvůj národ a velekněží mi tě vydali. Co jsi udělal?”
|
||
\v 36 Ježíš odpověděl: “Mé království není z tohoto světa. Kdyby mé království bylo z tohoto světa, moji služebníci by bojovali, abych nebyl vydán Židům. Teď ale mé království není odsud.”
|
||
\v 37 Pilát mu tedy řekl: “Takže jsi král?” Ježíš odpověděl: “Ty říkáš, že jsem král. Já jsem se proto narodil a proto jsem přišel na svět, abych vydal svědectví pravdě. Každý, kdo je z pravdy, slyší můj hlas.”
|
||
\v 38 Pilát mu řekl: “Co je pravda?” A když to řekl, vyšel znovu k Židům a řekl jim: “Já na něm žádnou vinu nenalézám.
|
||
\v 39 Je u vás zvykem, abych vám na Velikou noc propustil jednoho [vězně]. Chcete tedy, abych vám propustil toho židovského krále?”
|
||
\v 40 A všichni znovu vykřikli: “Ne jeho, ale Barabáše!” A ten Barabáš byl zločinec.
|
||
\c 19
|
||
\p
|
||
\v 1 Tehdy Pilát vzal Ježíše a [nechal ho] zbičovat.
|
||
\v 2 Vojáci upletli korunu z trní a nasadili mu [ji] na hlavu. Potom mu oblékli purpurový plášť
|
||
\v 3 a říkali: “Buď zdráv, židovský králi!” A tloukli ho holemi.
|
||
\v 4 Pilát tedy znovu vyšel ven a řekl jim: “Hle, vyvedu vám ho ven, abyste poznali, že na něm nenacházím žádnou vinu.”
|
||
\v 5 Ježíš tedy vyšel ven. Měl na sobě trnovou korunu a purpurový plášť. [Pilát] jim řekl: “Hleďte, člověk!”
|
||
\v 6 A jakmile ho velekněží a [jejich] služebníci uviděli, vykřikli: “Ukřižuj [ho], ukřižuj!” Pilát jim řekl: “Vezměte ho vy a ukřižujte, neboť já na něm [žádnou] vinu nenalézám.”
|
||
\v 7 Židé mu odpověděli: “My máme zákon a podle našeho zákona musí zemřít, protože se dělal Božím Synem.”
|
||
\v 8 A když Pilát uslyšel ta slova, bál se [ještě] více.
|
||
\v 9 Vešel tedy znovu do paláce a řekl Ježíši: “Odkud jsi?” Ale Ježíš mu nedal odpověď.
|
||
\v 10 Pilát mu tedy řekl: “Nemluvíš se mnou? Nevíš snad, že mám moc tě ukřižovat a mám moc tě propustit?”
|
||
\v 11 Ježíš odpověděl: “Neměl bys nade mnou žádnou moc, kdyby ti [to] nebylo dáno shůry. Proto ten, kdo mě tobě vydal, má větší hřích.”
|
||
\v 12 Od té [chvíle] ho Pilát usiloval propustit. Ale Židé křičeli: “Jestli ho propustíš, nejsi císařův přítel! Každý, kdo se dělá králem, staví se proti císaři!”
|
||
\v 13 Když tedy Pilát uslyšel ta slova, vyvedl Ježíše ven a posadil se na soudné stolici, na místě zvaném Kamenná dlažba, hebrejsky Gabbatha
|
||
\v 14 (a byl [den] připravování [před] Velikou nocí, okolo šesté hodiny) a řekl Židům: “Hle, váš král.”
|
||
\v 15 Oni však vykřikli: “Pryč [s ním], pryč! Ukřižuj ho!” Pilát jim řekl: “Mám ukřižovat vašeho krále?” Velekněží odpověděli: “Nemáme krále, jen císaře!”
|
||
\v 16 A tak jim ho vydal k ukřižování. Vzali tedy Ježíše a odvedli [ho].
|
||
\v 17 Nesl svůj kříž a vyšel na místo jménem Lebka, hebrejsky nazývané Golgota.
|
||
\v 18 Tam ho ukřižovali a s ním dva jiné z obou stran a Ježíše uprostřed.
|
||
\v 19 Pilát však také napsal nápis a dal [ho] na kříž. Bylo [tam] napsáno: “JEŽÍŠ NAZARETSKÝ, ŽIDOVSKÝ KRÁL.”
|
||
\v 20 A ten nápis četli mnozí z Židů, neboť to místo, kde byl Ježíš ukřižován, bylo blízko města. A bylo [to] napsáno hebrejsky, řecky a latinsky.
|
||
\v 21 Židovští velekněží tedy řekli Pilátovi: “Nepiš ‘Židovský král’, ale ‘on řekl: Jsem židovský král.’”
|
||
\v 22 Pilát odpověděl: “Napsal jsem, co jsem napsal.”
|
||
\v 23 Když potom vojáci Ježíše ukřižovali, vzali jeho šaty a udělali [z nich] čtyři díly, každému vojákovi díl. [Vzali mu] i košili a ta košile byla nesešívaná, odshora utkaná vcelku.
|
||
\v 24 Řekli si tedy mezi sebou: “Netrhejme ji, ale losujme o ni, čí bude,” aby se naplnilo Písmo, které říká: “Rozdělili si mé šaty mezi sebou a o mé roucho házeli los.” A tak to ti vojáci udělali.
|
||
\v 25 U Ježíšova kříže však stály jeho matka a sestra jeho matky, Marie Kleofášova a Marie Magdaléna.
|
||
\v 26 Když tedy Ježíš spatřil matku a učedníka, kterého miloval, jak [tam] stojí, řekl své matce: “Ženo, hle, tvůj syn.”
|
||
\v 27 Potom řekl tomu učedníkovi: “Hle, tvá matka.” A od té chvíle ji ten učedník přijal k sobě.
|
||
\v 28 Když potom Ježíš věděl, že je již všechno dokonáno, řekl, aby se naplnilo Písmo: “Žízním.”
|
||
\v 29 A stála [tam] nádoba plná octa. Naplnili tedy houbu octem, dali [ji] na [větev] yzopu a podali k jeho ústům.
|
||
\v 30 A když Ježíš okusil ten ocet, řekl: “Je dokonáno!” Sklonil hlavu a odevzdal ducha [Otci].
|
||
\v 31 A protože byl [den] připravování, požádali Židé Piláta, aby [odsouzeným] byly zlámány nohy a byli sňati, aby těla nezůstala na kříži do soboty (tu sobotu byl totiž velký den).
|
||
\v 32 A tak přišli vojáci a zlámali nohy prvnímu i druhému, který byl ukřižován s ním.
|
||
\v 33 Když ale přišli k Ježíši a uviděli, [že] je již mrtev, nelámali mu nohy,
|
||
\v 34 ale jeden z vojáků probodl jeho bok kopím a hned vyšla krev a voda.
|
||
\v 35 A ten, který [to] viděl, vydal svědectví a jeho svědectví je pravdivé. On ví, že říká pravdu, abyste vy uvěřili.
|
||
\v 36 Neboť toto se stalo, aby se naplnilo Písmo: “Jeho kost nebude zlomena.”
|
||
\v 37 A opět jiné Písmo říká: “Pohlédnou na toho, kterého probodli.”
|
||
\v 38 Potom tedy Josef z Arimatie (který byl Ježíšův učedník, ale tajný, kvůli strachu před Židy) poprosil Piláta, aby mohl sejmout Ježíšovo tělo. Pilát svolil, a tak přišel a sňal Ježíšovo tělo.
|
||
\v 39 A přišel i Nikodém (který předtím přišel k Ježíši v noci) a nesl směs myrhy a aloe, okolo sta liber.
|
||
\v 40 Vzali tedy Ježíšovo tělo a zavinuli ho do pláten s těmi vonnými věcmi, jak je u Židů zvykem pochovávat.
|
||
\v 41 A na tom místě, kde byl ukřižován, byla zahrada a v té zahradě nový hrob, v němž ještě nebyl nikdo pochován.
|
||
\v 42 Tam tedy Ježíše pochovali kvůli židovskému [dni] připravování, protože ten hrob byl blízko.
|
||
\c 20
|
||
\p
|
||
\v 1 Prvního [dne] týdne pak šla Marie Magdaléna za svítání k hrobu, když byla ještě tma, a spatřila kámen odvalený od hrobu.
|
||
\v 2 Běžela tedy a přišla k Šimonu Petrovi a k druhému učedníkovi, kterého měl Ježíš rád, a řekla jim: “Pána vzali z hrobu a nevíme, kam ho položili!”
|
||
\v 3 Petr tedy vyšel, i ten druhý učedník a šli k hrobu.
|
||
\v 4 A běželi oba spolu, ale ten druhý učedník Petra předběhl a přišel k hrobu první.
|
||
\v 5 A když se naklonil [dovnitř], spatřil ležící plátna, ale nevešel [tam].
|
||
\v 6 Tehdy přišel Šimon Petr, který šel za ním, vešel do hrobu a spatřil položená plátna
|
||
\v 7 a roušku, která byla na jeho hlavě, položenou ne s plátny, ale zvlášť svinutou na jednom místě.
|
||
\v 8 Potom tedy vešel i ten druhý učedník, který přišel k hrobu první, a uviděl a uvěřil.
|
||
\v 9 (Ještě totiž nepochopili Písmo, že [Kristus] musí vstát z mrtvých.)
|
||
\v 10 A tak ti učedníci zase odešli k sobě [domů].
|
||
\v 11 Ale Marie stála venku u hrobu a plakala. A jak plakala, naklonila se do hrobu
|
||
\v 12 a uviděla dva sedící anděly v bílém [rouchu], jednoho u hlavy a druhého u nohou, [tam], kde leželo Ježíšovo tělo.
|
||
\v 13 Ti jí řekli: “Ženo, proč pláčeš?” Řekla jim: “Vzali mého Pána a nevím, kam ho položili.”
|
||
\v 14 A když to řekla, obrátila se zpátky a spatřila Ježíše, jak [tam] stojí, ale nevěděla, že je to Ježíš.
|
||
\v 15 Ježíš jí řekl: “Ženo, proč pláčeš? Koho hledáš?” Ona mu v domnění, že je [to] zahradník, řekla: “Pane, jestli jsi ho odnesl ty, řekni mi, kam jsi ho položil, a já si ho vezmu.”
|
||
\v 16 Ježíš jí řekl: “Marie!” Ona se obrátila a řekla mu: “Rabboni!” (což znamená Učiteli).
|
||
\v 17 Ježíš jí řekl: “Nedotýkej se mne, neboť jsem ještě nevystoupil ke svému Otci. Ale jdi k mým bratrům a řekni jim: ‘Vystupuji ke svému Otci a k vašemu Otci, ke svému Bohu a k vašemu Bohu.’”
|
||
\v 18 Marie Magdaléna [pak] přišla a oznámila učedníkům, že viděla Pána a [že] jí řekl tyto věci.
|
||
\v 19 A když byl večer téhož dne, toho prvního [dne] týdne, a [tam], kde se učedníci shromáždili, byly zavřené dveře kvůli strachu před Židy, přišel Ježíš, postavil se doprostřed a řekl jim: “Pokoj vám.”
|
||
\v 20 A když to řekl, ukázal jim své ruce i bok. A když učedníci uviděli Pána, zaradovali se.
|
||
\v 21 Ježíš jim tedy znovu řekl: “Pokoj vám. Jako mě poslal Otec, i já posílám vás.”
|
||
\v 22 A když to pověděl, dechl a řekl jim: “Přijměte Ducha Svatého.
|
||
\v 23 Komukoli odpustíte hříchy, těm jsou odpuštěny; komukoli [je] zadržíte, [těm] jsou zadrženy.”
|
||
\v 24 Tomáš zvaný Didymus, jeden z dvanácti, však nebyl s nimi, když Ježíš přišel.
|
||
\v 25 Ostatní učedníci mu říkali: “Viděli jsme Pána!” ale on jim řekl: “Dokud neuvidím stopu hřebů v jeho rukou a nestrčím svůj prst na místo hřebů a [dokud] nevložím svou ruku do jeho boku, nikdy neuvěřím.”
|
||
\v 26 A po osmi dnech byli jeho učedníci znovu uvnitř a Tomáš s nimi. Ježíš přišel (a dveře byly zavřené) a postavil se doprostřed a řekl: “Pokoj vám.”
|
||
\v 27 Potom řekl Tomášovi: “Dej svůj prst sem a pohleď [na] mé ruce, vztáhni svou ruku a vlož [ji] do mého boku; a nebuď nevěřící, ale věřící.”
|
||
\v 28 A Tomáš odpověděl slovy: “Můj Pán a můj Bůh!”
|
||
\v 29 Ježíš mu řekl: “Tomáši, uvěřil jsi, protože jsi mě viděl. Blaze těm, kteří neviděli, a uvěřili.”
|
||
\v 30 Ježíš ovšem před svými učedníky udělal i mnoho jiných zázraků, které nejsou zapsány v této knize.
|
||
\v 31 Ale tyto jsou zapsány, abyste uvěřili, že Ježíš je Kristus, Syn Boží, a abyste, když budete věřit, měli život v jeho jménu.
|
||
\c 21
|
||
\p
|
||
\v 1 Potom se Ježíš znovu ukázal učedníkům u Tiberiadského moře. A ukázal se takto:
|
||
\v 2 Šimon Petr, Tomáš zvaný Didymus, Natanael, který byl z Kány Galilejské, [synové] Zebedeovi a další dva z jeho učedníků byli spolu.
|
||
\v 3 Šimon Petr jim řekl: “Jdu lovit ryby.” Řekli mu: “My s tebou půjdeme také.” Šli [tedy] a hned nastoupili na loď. A té noci nic nechytili.
|
||
\v 4 Když pak nastalo jitro, Ježíš stál na břehu. Učedníci ale nevěděli, že je [to] Ježíš.
|
||
\v 5 Ježíš jim tedy řekl: “Děti, nemáte něco k jídlu?” Odpověděli mu: “Nemáme.”
|
||
\v 6 On jim však řekl: “Hoďte síť napravo od lodi a najdete.” Hodili tedy a už ji nemohli vytáhnout pro množství ryb.
|
||
\v 7 Ten učedník, kterého Ježíš miloval, tedy řekl Petrovi: “[To] je Pán!” A když Šimon Petr uslyšel, že je [to] Pán, přepásal se pláštěm (protože byl svlečený) a vrhl se do moře.
|
||
\v 8 Ostatní učedníci pak připluli na lodi (neboť byli nedaleko od země, jen asi dvě stě loket) a táhli tu síť s rybami.
|
||
\v 9 A když vystoupili na zem, viděli rozdělaný oheň a na něm rybu a chléb.
|
||
\v 10 Ježíš jim řekl: “Přineste něco ryb, které jste teď chytili.”
|
||
\v 11 Šimon Petr [tedy] vystoupil [na loď] a vytáhl na zem síť plnou velkých ryb: [bylo jich] sto padesát tři. A i když jich bylo tak mnoho, síť se neroztrhla.
|
||
\v 12 Ježíš jim řekl: “Pojďte, posnídejte.” Nikdo z učedníků se ho však neodvažoval zeptat: “Kdo jsi?” protože věděli, že je [to] Pán.
|
||
\v 13 Ježíš tedy přistoupil, vzal ten chléb a dával jim a podobně [i] rybu.
|
||
\v 14 To se Ježíš už potřetí ukázal svým učedníkům poté, co vstal z mrtvých.
|
||
\v 15 A když posnídali, zeptal se Ježíš Šimona Petra: “Šimone Jonášův, miluješ mě více než tito?” [On] mu řekl: “Ano, Pane, ty víš, že tě mám rád.” Řekl mu: “Krm mé beránky.”
|
||
\v 16 Zeptal se ho znovu, podruhé: “Šimone Jonášův, miluješ mě?” Řekl mu: “Ano, Pane, ty víš, že tě mám rád.” Řekl mu: “Pas mé ovce.”
|
||
\v 17 Zeptal se ho potřetí: “Šimone Jonášův, máš mě rád?” Tehdy se Petr zarmoutil, protože se ho potřetí zeptal: “Máš mě rád?” a odpověděl mu: “Pane, ty víš všechno, ty víš, že tě mám rád.” Ježíš mu řekl: “Krm mé ovce.
|
||
\v 18 Amen, amen, říkám ti: Když jsi byl mladší, opásával ses a chodíval jsi, kam jsi chtěl; ale až zestárneš, vztáhneš své ruce a opáše tě jiný a povede tě, kam nechceš.”
|
||
\v 19 To řekl, aby [mu] naznačil, jakou smrtí oslaví Boha. A když to pověděl, řekl mu: “Následuj mě.”
|
||
\v 20 Petr se obrátil, uviděl toho učedníka, kterého Ježíš miloval, jak jde za [ním] (a [to byl] ten, který při večeři spočinul na jeho prsou a řekl: “Pane, kdo je ten, který tě zrazuje?”).
|
||
\v 21 Když ho Petr uviděl, řekl Ježíši: “Pane, a co tento?”
|
||
\v 22 Ježíš mu řekl. “Kdybych chtěl, aby [tu] zůstal, dokud nepřijdu, co [s tím máš] ty? Ty mě následuj.”
|
||
\v 23 A tak se mezi bratry roznesla řeč, že ten učedník nezemře. Ježíš mu však neřekl, že nezemře, ale: “Kdybych chtěl, aby [tu] zůstal, dokud nepřijdu, co [s tím máš] ty?”
|
||
\v 24 To je ten učedník, který vydává svědectví o těchto věcech a zapsal je; a víme, že jeho svědectví je pravdivé.
|
||
\v 25 Je ovšem i mnoho jiných věcí, které Ježíš udělal, které kdyby měly být vypsány každá zvlášť, mám za to, že by ani celý svět nemohl pojmout ty knihy, které by byly napsány. Amen. |